Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Protocol van Kyoto
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Traduction de «gezamenlijk de klimaatverandering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik


aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen




Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzoek en innovatie kennen raakvlakken met en spelen een ondersteunende rol in de ontwikkeling van een breed spectrum van EU-beleid en daaraan gerelateerde doelen, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid (met name het beleid voor plattelandsontwikkeling, de initiatieven voor gezamenlijke programmering, zoals Landbouw, voedselzekerheid en klimaatverandering, Een gezonde voeding voor een gezond leven, en Gezonde en productieve zeeën en oceanen) en het Europees Partnerschap voor innovatie voor de productiviteit en duurzaamheid van ...[+++]

Forschung und Innovation bilden Schnittstellen mit einem breiten Spektrum von Unionsstrategien und -zielen und unterstützen deren Konzipierung und Festlegung; hierzu zählt die Gemeinsame Agrarpolitik (insbesondere die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums, die Initiativen für die gemeinsame Planung, unter anderem "Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Klimawandel", "Gesunde Ernährung für ein gesundes Leben" und "Intakte und fruchtbare Meere und Ozeane"), die europäische Innovationspartnerschaft "Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft" und die Europäische Innovationspartnerschaft für Wasser, die Gemeinsame Fischereipolitik, die Integrierte Meerespolitik, das Europäische Programm zur ...[+++]


Er werd een Gezamenlijke verklaring over schone energie en klimaatverandering aangenomen, waaruit blijkt dat beide partijen een gedeelde verantwoordelijkheid hebben en het voortouw willen nemen in mondiale inspanningen ter verzachting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering.

Die Gipfelteilnehmer nahmen eine Gemeinsame Erklärung über saubere Energie und Klimawandel an, in der sie ihre gemeinsame Verantwortung und ihre Entschlossenheit zum Ausdruck bringen, eine führende Rolle in den weltweiten Bemühungen um Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Auswirkungen zu übernehmen.


Ook is coördinatie met het gezamenlijke programmeringsinitiatief "Landbouw, voedselzekerheid en klimaatverandering" nodig, waardoor nationale onderzoeksinspanningen tot integratie van, aanpassing aan, vermindering van de effecten van klimaatverandering en voedselzekerheid in de sectoren landbouw, bosbouw en landgebruik worden gebundeld.

Koordinierung ist auch mit der gemeinsamen Programmplanungsinitiative zum Thema "Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Klimawandel" notwendig, die nationale Forschungsbemühungen zur Einbeziehung von Anpassung an den Klimawandel, Klimaschutz und Ernährungssicherheit in die Bereiche Land- und Forstwirtschaft und Landnutzung bündelt.


39. onderstreept dat, om gezamenlijk tegen klimaatverandering te kunnen optreden ook stevige beheerstructuren nodig zijn, alsmede procedures die de ontwikkelingslanden meer inspraak geven; verzoekt de EU daarom bij te dragen aan de totstandbrenging van een integratiegerichte, transparante en onpartijdige institutionele structuur met een evenwichtige vertegenwoordiging van ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen in de respectieve bestuursorganen;

39. ist der Auffassung, dass es im Rahmen gemeinsamer Klimaschutzmaßnahmen stabile Steuerungsstrukturen und -verfahren geben sollte, die Entwicklungsländern eine stärkere Einflussnahme ermöglichen; fordert die EU aus diesem Grund auf, sich für eine institutionelle Struktur einzusetzen, die integrativ, transparent und von Fairness geprägt ist und in deren maßgeblichen Leitungsgremien Industriestaaten und Entwicklungsländer in einem ausgewogenen Verhältnis vertreten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. onderstreept dat, om gezamenlijk tegen klimaatverandering te kunnen optreden ook stevige beheerstructuren nodig zijn, alsmede procedures die de ontwikkelingslanden meer inspraak geven; verzoekt de EU daarom bij te dragen aan de totstandbrenging van een integratiegerichte, transparante en onpartijdige institutionele structuur met een evenwichtige vertegenwoordiging van ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen in de respectieve bestuursorganen;

39. ist der Auffassung, dass es im Rahmen gemeinsamer Klimaschutzmaßnahmen stabile Steuerungsstrukturen und -verfahren geben sollte, die Entwicklungsländern eine stärkere Einflussnahme ermöglichen; fordert die EU aus diesem Grund auf, sich für eine institutionelle Struktur einzusetzen, die integrativ, transparent und von Fairness geprägt ist und in deren maßgeblichen Leitungsgremien Industriestaaten und Entwicklungsländer in einem ausgewogenen Verhältnis vertreten sind;


40. onderstreept dat, om gezamenlijk tegen klimaatverandering te kunnen optreden ook stevige beheerstructuren nodig zijn, alsmede procedures die de ontwikkelingslanden meer inspraak geven; verzoekt de EU daarom bij te dragen aan de totstandbrenging van een integratiegerichte, transparante en onpartijdige institutionele structuur met een evenwichtige vertegenwoordiging van ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen in de respectieve bestuursorganen;

40. ist der Auffassung, dass es im Rahmen gemeinsamer Klimaschutzmaßnahmen stabile Steuerungsstrukturen und -verfahren geben sollte, die Entwicklungsländern eine stärkere Einflussnahme ermöglichen; fordert die EU aus diesem Grund auf, sich für eine institutionelle Struktur einzusetzen, die integrativ, transparent und von Fairness geprägt ist und in deren maßgeblichen Leitungsgremien Industriestaaten und Entwicklungsländer in einem ausgewogenen Verhältnis vertreten sind;


Ik verheug me over de ambitieuze doelstelling van het ontwerp om gezamenlijk "de klimaatverandering en andere wereldwijde milieuproblemen te beantwoorden en er zich op in te stellen - zoals woestijnvorming, ontbossing, afbraak van de biodiversiteit en problemen van giftig afval", en duurzame milieubescherming in de uitvoering van alle vormen van ontwikkelingsbeleid te integreren.

Die Berichterstatterin befürwortet die in den Grundsätzen geäußerten Absichten, „gemeinsam auf den Klimawandel und andere weltweite Umweltherausforderungen wie Wüstenbildung, Entwaldung, Artenvielfalt und auch Fragen im Zusammenhang mit giftigen Abfällen“ zu reagieren und sich darauf einzustellen und außerdem die Frage der Umweltverträglichkeit systematisch in die Umsetzung von entwicklungspolitischen Maßnahmen einzubeziehen.


Het doel is het externe optreden van de EU te versterken met betrekking tot de gezamenlijke uitdagingen van de klimaatverandering en armoedebestrijding. Bovendien is het een stap in de tenuitvoerlegging van het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking (2004), die berust op het toenemend besef de manier waarop wij over ontwikkelingshulp denken vanwege de klimaatverandering moet veranderen.

Ziel ist es, das außenpolitische Handeln der EU bei gemeinsamen Herausforderungen im Bereich des Klimawandels und der Armutsbekämpfung zu stärken, und es ist ein Schritt zur Umsetzung des Aktionsplans „Klimaänderungen und Entwicklungszusammenarbeit“ der EU (2004), womit der sich zunehmend durchsetzenden Erkenntnis Rechnung getragen wird, dass der Klimawandel zu einem Wandel in unserer Einstellung zu Entwicklungshilfe führen muss.


Beschikking 2002/358/CE van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen [Publicatieblad L 130 van 15.5.2002].

Entscheidung 2002/358/EGdes Rates vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfüllung der daraus erwachsenden Verpflichtungen [Amtsblatt L 130 vom 15.5.2002]


Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen.

Entscheidung 2002/358/EG des Rates vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfüllung der daraus erwachsenden Verpflichtungen.


w