Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
Gezamenlijk optreden
Gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten
Gezamenlijke operatie

Traduction de «gezamenlijk optreden bescherming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk optreden | gezamenlijke operatie

gemeinsame Operation | verbundener Einsatz der Streitkräfte


de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden

erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen


gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten

gemeinsame Devisenmarktinterventionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste doel van het gezamenlijke optreden van de EU op het gebied van hervestiging dient er daarom in te bestaan meer lidstaten te betrekken bij hervestigingsactiviteiten en te zorgen voor een reguliere en zekere toegang tot bescherming voor hervestigde personen.

Daher sollte das Hauptziel des gemeinsamen EU-Neuansiedlungsvorhabens darin bestehen, mehr Mitgliedstaaten in die Neuansiedlungsmaßnahmen einzubeziehen und den neu angesiedelten Personen in einem geregelten Verfahren zuverlässig Schutz zu bieten.


Gezamenlijk optreden op het gebied van politiële samenwerking in de zin van artikel 30, lid 1, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie en gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken in de zin van artikel 31, lid 1, onder a), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, brengt met zich dat relevante informatie moet worden verwerkt, waarop passende voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens van toepassing moeten zijn.

Ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b des Vertrags über die Europäische Union und ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen gemäß Artikel 31 Absatz 1 Buchstabe a des Vertrags über die Europäische Union setzen voraus, dass einschlägige Informationen verarbeitet werden; dies sollte nach Maßgabe geeigneter Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten erfolgen.


De Europese Unie heeft zich onder meer ten doel gesteld de burgers in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht een hoog niveau van bescherming te verschaffen door de ontwikkeling van een gezamenlijk optreden van de lidstaten op het gebied van politiële samenwerking.

Die Europäische Union verfolgt unter anderem das Ziel, den Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Sicherheit zu bieten, indem sie ein gemeinsames Vorgehen der Mitgliedstaaten im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit entwickelt.


Tijdens de laatste stemming over dit onderwerp een paar jaar geleden had ik een amendement ingediend waarin ik vroeg om gezamenlijk optreden van de EG en de Unie van de Comoren ter bescherming van de prehistorische Coelacanth, die verondersteld werd tientallen miljoenen jaren geleden uitgestorven te zijn, tot hij in de jaren veertig van de vorige eeuw, in de diepzee ter hoogte van de Comoren, opnieuw ontdekt werd.

Als wir das letzte Mal vor einigen Jahren über dieses Dossier abgestimmt haben, habe ich einen Änderungsantrag eingebracht und gemeinsame Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft und der Union der Komoren gefordert, um den „Fish out of time“, den Komoren-Quastenflosser (Coelacanth), zu schützen, der in den Tiefen des Meeres vor den Komoren in den 1940ern wiederentdeckt wurde, obwohl er angeblich seit zig Millionen von Jahren ausgestorben war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vergadering van de Raad van 23 maart 1999 heeft de Bondsrepubliek Duitsland het ontwerp van gezamenlijk optreden inzake strafrechtelijke bescherming tegen fraude en andere vormen van concurrentievervalsing bij het gunnen van overheidsopdrachten op de interne markt ingediend (Raadsdocument 6946/99 JUSTPEN 16 CK4 16).

Die Bundesrepublik Deutschland hat während der Ratssitzung am 23. März 1999 den Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme über den strafrechtlichen Schutz gegen betrügerisches oder sonstiges unlauteres wettbewerbswidriges Verhalten im Zusammenhang mit der Vergabe von öffentlichen Aufträgen im Binnenmarkt eingebracht (Ratsdokument 6946/99 JUSTPEN 16 CK4 16).


39. verzoekt de Raad op basis van het rapport-Mitchell de aanzet te geven tot een internationaal initiatief met betrekking tot het conflict tussen Israël en Palestina en de haalbaarheid van een gezamenlijk optreden met de Verenigde Staten te onderzoeken; een dergelijk plan dient ook een platform te omvatten voor nieuwe onderhandelingen tussen de beide partijen, het zenden van een internationale waarnemersmissie, een passend mechanisme voor de bestrijding van terrorisme, het stopzetten van de bouw van nieuwe nederzettingen, de bescherming van de bu ...[+++]

39. ersucht den Rat, eine internationale Initiative zur Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästinensern auf der Grundlage des Mitchell-Berichts einzuleiten und ein mögliches gemeinsames Vorgehen mit den USA zu prüfen; ein solcher Plan sollte auch eine Plattform für neue Verhandlungen zwischen den beiden Parteien, die Entsendung einer internationalen Beobachtertruppe, geeignete Mechanismen für die Bekämpfung des Terrorismus, die Einstellung des Baus neuer Siedlungen, den Schutz der Zivilbevölkerung sowie die vollständige Achtung der Menschenrechte und die Einhaltung des Vierten Genfer Übereinkommens umfassen;


40. verzoekt de Raad op basis van het rapport-Mitchell de aanzet te geven tot een internationaal initiatief met betrekking tot het conflict tussen Israël en Palestina en de haalbaarheid van een gezamenlijk optreden met de Verenigde Staten te onderzoeken; een dergelijk plan dient ook een platform te omvatten voor nieuwe onderhandelingen tussen de beide partijen, het zenden van een internationale waarnemersmissie, een passend mechanisme voor de bestrijding van terrorisme, het stopzetten van de bouw van nieuwe nederzettingen, de bescherming van de bu ...[+++]

40. ersucht den Rat, eine internationale Initiative zur Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästinensern auf der Grundlage des Mitchell-Berichts einzuleiten und ein mögliches gemeinsames Vorgehen mit den USA zu prüfen; ein solcher Plan sollte auch eine Plattform für neue Verhandlungen zwischen den beiden Parteien, die Entsendung einer internationalen Beobachtertruppe, geeignete Mechanismen für die Bekämpfung des Terrorismus, die Einstellung des Baus neuer Siedlungen, den Schutz der Zivilbevölkerung sowie die vollständige Achtung der Menschenrechte und die Einhaltung des Vierten Genfer Übereinkommens umfassen;


27. verzoekt de Raad een internationaal initiatief met betrekking tot het conflict tussen Israël en Palestina te initiëren en de haalbaarheid van een gezamenlijk optreden met de Verenigde Staten te onderzoeken; een dergelijk plan dient ook een platform te omvatten voor nieuwe onderhandelingen tussen de beide partijen, het zenden van een internationale waarnemersmissie, een passend mechanisme voor de bestrijding van terrorisme, het stopzetten van de bouw van nieuwe nederzettingen, de bescherming van de burgerbevolk ...[+++]

27. ersucht den Rat, eine internationale Initiative zur Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästinensern einzuleiten und ein mögliches gemeinsames Vorgehen mit den USA zu prüfen; ein solcher Plan sollte auch eine Plattform für neue Verhandlungen zwischen den beiden Parteien, die Entsendung einer internationalen Beobachtertruppe, einen geeigneten Mechanismus für die Bekämpfung des Terrorismus, die Einstellung des Baus neuer Siedlungen, den Schutz der Zivilbevölkerung sowie die vollständige Achtung der Menschenrechte und die Einhaltung des Vierten Genfer Übereinkommens umfassen;


De Unie zal door gezamenlijk optreden haar burgers een hoge mate van bescherming bieden in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Durch gemeinsames Handeln soll die Union ihren Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Schutz bieten.


De Unie zal door gezamenlijk optreden haar burgers een hoge mate van bescherming bieden in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Durch gemeinsames Handeln soll die Union ihren Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Schutz bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk optreden bescherming' ->

Date index: 2024-05-19
w