Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project

Vertaling van "gezamenlijk project moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

Konsolidierungskreis


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen


gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De risico's, kosten en opbrengsten van een gezamenlijk project moeten eerlijk worden verdeeld.

Die Risiken, Kosten und Vorteile gemeinsamer Projekte müssen gerecht geteilt werden.


De risico's, kosten en opbrengsten van een gezamenlijk project moeten eerlijk worden verdeeld.

Die Risiken, Kosten und Vorteile gemeinsamer Projekte müssen gerecht geteilt werden.


Deelnemende lidstaten die een afzonderlijk project willen voorstellen, moeten de andere deelnemende lidstaten daarvan te gepasten tijde op de hoogte brengen vóór ze hun voorstel hebben ingediend, om steun te vergaren en de andere deelnemende lidstaten de mogelijkheid te bieden zich aan te sluiten door het voorstel gezamenlijk in te dienen.

Teilnehmende Mitgliedstaaten, die ein bestimmtes Projekt vorschlagen möchten, sollten dies den anderen teilnehmenden Mitgliedstaaten rechtzeitig vor Einreichung ihres Vorschlags mitteilen, um Unterstützung zu finden und ihnen Gelegenheit zu geben, sich einer gemeinsamen Vorlage des Vorschlags anzuschließen.


Beschrijf de nationale procedures (stapsgewijs) die zijn opgesteld of nog moeten worden opgesteld voor het regelen van een statistische overdracht of een gezamenlijk project (inclusief verantwoordelijke organen en contactpunten).

Beschreiben Sie die einzelnen Schritte der existierenden bzw. geplanten nationalen Verfahren zur Organisation statistischer Transfers oder gemeinsamer Projekte (einschließlich der zuständigen Stellen und Kontaktstellen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners in een gezamenlijk project betrokken zijn waarbij markteconomie en sociale cohesie geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;

21. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen;


We doen wat Jean Monnet en vele anderen hebben gezegd, dat is het stap voor stap – pas à pas – bouwen aan dit gezamenlijk project en we moeten dit doen door nu toe te geven dat we ons moeten inzetten voor onze burgers, en dat we concrete taken moeten vervullen en met concrete resultaten moeten komen.

Wir tun, was Jean Monnet und viele andere sagten, nämlich Schritt für Schritt an diesem gemeinsamen Vorhaben bauen, und wir müssen dies tun, indem wir nun anerkennen, dass wir uns für unsere Bürger einsetzen müssen und dass wir konkrete Aufgaben erfüllen und konkrete Ergebnisse erzielen müssen.


Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Maßnahmen auf europäischer Ebene – wie das Projekt „ARROW“, in dem sich Rechteinhaber und Kultureinrichtungen gemeinsam mit der Erstellung einer Datenbank verwaister Werke befassen – sollten jedoch durch Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergänzt werden.


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.09, programma 01 van organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de door de Waalse Regering op 6 juni 2002 genomen beslissing in het kader van Landelijke Doelstelling 2, te weten het volgende dossier (opschrift en codificatie van het gezamenlijk gefinancierde project) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.09 des Programms 01 des Organisationsbereichs 14 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 6. Juni 2002 im Rahmen des Ziels 2 - ländliche Gebiete - getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung, Träger und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.03, programma 01 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 14 juli 2005 door de Waalse Regering genomen beslissing, in het kader van Doelstelling 2 - Maas-Vesder, namelijk het volgende dossier (opschrift en codificatie van het gezamenlijk gefinancierde project) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 51.03 des Programms 01 des Organisationsbereichs 54 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 14. Juli 2005 im Rahmen des Ziels 2 - Maas-Weser getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.05, programma 06 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 18 juli 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing, in het kader van Interreg III A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen, namelijk het volgende dossier (opschrift en codificatie van het gezamenlijk gefinancierde project) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 41.05 des Programms 06 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 18. Juli 2002 im Rahmen des Interreg III A - Frankreich-Wallonie-Flandern getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk project moeten' ->

Date index: 2022-11-06
w