Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op gezamenlijk voorstel

Traduction de «gezamenlijk voorstel opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie

gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission


gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid

gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze lijst wordt jaarlijks opgesteld door de minister van Binnenlandse Zaken, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (zie § 2) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 28-29).

Diese Liste wird jährlich durch den Minister des Innern auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste aufgestellt (siehe § 2) » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, SS. 28-29).


« De politiediensten kunnen niet om het even welk fenomeen opvolgen maar enkel degene die jaarlijks opnieuw worden opgenomen in een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

« Die Polizeidienste können nicht gleich welches Phänomen beobachten, sondern nur diejenigen, die jährlich von neuem in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen werden, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.


Deze fenomenen zullen jaarlijks hernomen worden op een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (zie § 2) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).

Es geht beispielsweise darum, die kommunale Verwaltungsbehörde informieren zu können, damit sie die angepassten Maßnahmen ergreifen kann. Diese Phänomene werden jährlich in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste (siehe § 2) » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 28).


De drie instellingen hebben een gezamenlijk voorstel opgesteld, waarin een goed evenwicht is gevonden tussen enerzijds het verkrijgen van de noodzakelijke informatie, maar anderzijds ook de noodzaak om rekening te houden met de belasting voor de respondenten.

Die drei Institutionen haben gemeinsam einen Vorschlag erarbeitet, der zwar das Informationsbedürfnis berücksichtigt, aber auch auf die Belastung der Auskunftgebenden achtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen substantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de lidstaten ten aanzien van al die rechtsgebieden, niet alleen op het vlak van een gezamenlijk optreden of gezamenlijke reactie tegen hun schadelijk ...[+++]

76. betont, dass Steuerwettbewerb bei weitem nicht auf die Mitgliedstaaten einschließlich ihrer abhängigen oder assoziierten Gebiete beschränkt ist und dass die meisten untersuchten Praktiken ein internationales Problem sind, da Gewinne in Hoheitsgebiete mit geringer oder ohne Besteuerung oder mit Steuer- und Finanzgeheimnis verschoben werden, in denen oft keine wesentliche Wirtschaftstätigkeit stattfindet; bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten in Bezug auf diese Hoheitsgebiete nicht abstimmen, und zwar nicht nur, was gemeinsame Maßnahmen oder Reaktionen auf ihre schädlichen Praktiken betrifft, sondern auch – trotz der Bemühungen der Kommission – bezüglich der Ermittlung dieser Praktiken und der einschlägigen Kriterien; befürwortet dahe ...[+++]


De gebruiks- en financieringsovereenkomst wordt opgemaakt volgens een model dat in gezamenlijk overleg wordt opgesteld tussen de Dienst, de publiekrechtelijke rechtspersonen en het beheersorgaan, op voorstel van laatstgenoemde.

Die Benutzungs- und Finanzierungsvereinbarung wird gemäss einem zwischen dem Amt, den juristischen Personen öffentlichen Rechts und der Verwaltungsinstanz auf Vorschlag der Letzteren erstellten Muster erstellt.


De gebruiks- en financieringsovereenkomst wordt opgemaakt volgens een model dat in gezamenlijk overleg wordt opgesteld tussen de Dienst, de publiekrechtelijke rechtspersonen en het beheersorgaan, op voorstel van laatstgenoemde.

Die Benutzungs- und Finanzierungsvereinbarung wird gemäss einem zwischen dem Amt, den juristischen Personen öffentlichen Rechts und der Bewirtschaftungsinstanz auf Vorschlag der Letzteren erstellten Muster erstellt.


31. is van mening dat deze overeenkomsten moeten voorzien in de stapsgewijze ontwikkeling van de bilaterale verhouding met de EU, met in onderling overleg opgestelde concrete voorwaarden en tijdschema's waaraan moet worden voldaan, met inbegrip van bindende prestatienormen die worden gespecificeerd in de gezamenlijk aanvaarde actieplannen, en vergezeld van een regelmatig bewakingsproces; herhaalt zijn eerdere voorstel om met landen die d ...[+++]

31. vertritt die Auffassung, dass diese Abkommen den schrittweisen Aufbau der bilateralen Beziehungen mit der Europäischen Union zum Ziel haben sollten, indem sie konkrete Bedingungen und Zeitpläne festlegen sowie bindende Leistungsmaßstäbe vorgeben, die in den gemeinsam verabschiedeten Aktionsplänen präzisiert und regelmäßig überwacht werden sollen; bekräftigt seinen früheren Vorschlag, mit den Ländern, bei denen es sich eindeutig um europäische Länder handelt, Freihandelsabkommen im Rahmen eines möglichen "Europäischen Wirtschaftsraums Plus" auszuhandeln;


A. overwegende dat de Commissie het "werkgelegenheidspakket" (het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2002, het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2001 en de ontwerpaanbevelingen aan de lidstaten) heeft aangenomen en doen toekomen aan het Europees Parlement, en dat het Europees Parlement derhalve een gemeenschappelijke behandeling van de drie teksten absoluut noodzakelijk acht om de beleidsmatige coherentie te verzekeren en daarom de volgende globale resolu ...[+++]

A. in Anbetracht der Tatsache, dass die Kommission das „Beschäftigungspaket“, d.h. den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2002, den gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2001 und den Vorschlag für eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten angenommen und an das Europäische Parlament übermittelt hat, hält das Parlament eine gemeinsame Prüfung der drei Dokumente für unverzichtbar, um ihre politische Kohärenz zu gewährleisten, und hat zu diesem Zweck die nachstehende Gesamtentschließung verfasst,


A. overwegende dat de Commissie het "werkgelegenheidspakket” heeft goedgekeurd en aan het Europees Parlement heeft doen toekomen, d.w.z. het voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2001, het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2000 en het voorstel voor ontwerpaanbevelingen aan de lidstaten; overwegende dat het Europees Parlement het absoluut noodzakelijk acht deze drie documenten gezamenlijk te behandelen om de politieke samenhang ervan te wa ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Kommission das "Beschäftigungspaket“, d.h. den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2001, den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2000 und den Vorschlag für eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten angenommen und an das Europäische Parlament übermittelt hat, wobei es der Auffassung ist, dass eine gemeinsame Prüfung der drei Dokumente erforderlich ist, um ihre politische Kohärenz zu gewährleisten, weshalb es den nachstehenden Text verfasst hat,




D'autres ont cherché : op gezamenlijk voorstel     gezamenlijk voorstel opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk voorstel opgesteld' ->

Date index: 2022-06-26
w