Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «gezamenlijke au vn-bemiddeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]

Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | UNAIDS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In geval van een procedure voor de oppositieafdelingen, de nietigheidsafdelingen of de kamers van beroep van het Bureau kan te allen tijde, nadat een oppositie, een vordering tot vervallen- of nietigverklaring, of beroep tegen een beslissing van een oppositie- of nietigheidsafdeling is ingesteld, een gezamenlijk verzoek tot bemiddeling in het geschil worden ingediend.

(4) Bei Streitigkeiten in Bezug auf vor den Widerspruchsabteilungen, den Nichtigkeitsabteilungen oder den Beschwerdekammern des Amtes anhängige Verfahren kann jederzeit ein gemeinsamer Antrag auf Mediation gestellt werden, nachdem eine Widerspruchsschrift, ein Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit oder eine Beschwerdeschrift gegen Entscheidungen der Widerspruchs- oder der Nichtigkeitsabteilung eingereicht worden ist.


4. In geval van een procedure voor de oppositieafdelingen, de nietigheidsafdelingen of de kamers van beroep van het Bureau kan te allen tijde, nadat een oppositie, een vordering tot vervallen- of nietigverklaring, of beroep tegen een beslissing van een oppositie- of nietigheidsafdeling is ingesteld, een gezamenlijk verzoek tot bemiddeling in het geschil worden ingediend.

(4) Bei Streitigkeiten in Bezug auf vor den Widerspruchsabteilungen, den Nichtigkeitsabteilungen oder den Beschwerdekammern des Amtes anhängige Verfahren kann jederzeit ein gemeinsamer Antrag auf Mediation gestellt werden, nachdem eine Widerspruchsschrift, ein Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit oder eine Beschwerdeschrift gegen Entscheidungen der Widerspruchs- oder der Nichtigkeitsabteilung eingereicht worden ist.


Alle VN-organen en speciale vertegenwoordigers van de secretaris-generaal van de VN, alle regionale organisaties (met name de Afrikaanse Unie) en maatschappelijke organisaties zijn onze partners in het gezamenlijke streven naar een veiliger wereld voor vrouwen en meisjes, hetgeen zal leiden tot meer weerbare, vreedzame en inclusieve samenlevingen.

Alle VN-Organisationen und Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs, alle regionalen Organisationen – insbesondere die Afrikanische Union – und die Zivilgesellschaft sind unsere Partner beim gemeinsamen Bemühen um eine sicherere Welt für Mädchen und Frauen.


d.Integreren van samenwerking binnen de mensenrechtenfora van de VN in de bilaterale mensenrechten- en politieke dialoog en -samenwerking. Nauwer samenwerken en vaststellen van gezamenlijke acties, met name met de strategische partners. Richtsnoeren ontwikkelen voor het systematische gebruik van verslagen en aanbevelingen van de universele periodieke toetsing, verdragsmonitoringorganen en de speciale procedures van de VN-Mensenrechtenraad.

d.Durchgängige Einbeziehung des Aspekts „Zusammenarbeit in den VN-Menschenrechtsgremien“ in die bilateralen Menschenrechtsdialoge, die politischen Dialoge und die Zusammenarbeit; engere Zusammenarbeit und Ermittlung gemeinsamer Maßnahmen, insbesondere mit strategischen Partnern; Entwicklung von Orientierungshilfen für die systematische Nutzung von Berichten und Empfehlungen, die im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung von Organen zur Überwachung der Einhaltung von Verträgen und im Rahmen der Sonderverfahren des VNMenschenrechtsrats ausgearbeitet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het h ...[+++]

stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bewältigenden Probleme von entscheidender Bedeutung ist, dass die Mittel wirksam eingesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass die Rechenschaftspflicht ein wesentlicher Bestandteil dieses Prozesse ...[+++]


Als het gaat om de vredesonderhandelingen in Darfur steunt de Raad krachtig de gezamenlijke AU/VN-bemiddeling onder leiding van de speciale gezanten van de AU en de VN.

Hinsichtlich der Friedensverhandlungen in Darfur unterstützt der Rat entschlossen die gemeinsame Vermittlung in Darfur durch die AU und die VN unter Leitung der Sonderbeauftragten der VN und der AU.


– gezien de gezamenlijke verklaring (na bemiddeling aangenomen in november 2009) betreffende de overgangsmaatregelen die van toepassing zijn op de begrotingsprocedure na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon,

unter Hinweis auf die in der Konzertierungssitzung im November 2009 angenommene Gemeinsame Erklärung zu den nach Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags auf das Haushaltsverfahren anzuwendenden Übergangsmaßnahmen,


Het politieke proces in Darfur is momenteel in handen van het gezamenlijk initiatief van de AU en de VN (bemiddeling door hun speciale gezanten), waarbij er gestreefd wordt naar het samenbrengen van alle betrokken partijen, om hen te doen deelnemen aan een geloofwaardig politiek proces.

Der politische Prozess in Darfur stützt sich gegenwärtig auf die gemeinsame Initiative der AU und der VN (Vermittlung durch Sonderbeauftragte der VN und der AU), in deren Rahmen sich alle Parteien zusammenschließen sollen, um sich an einem glaubwürdigen politischen Prozess zu beteiligen.


Wij kunnen hier in het Parlement over veel zaken van mening verschillen, maar we kunnen ons er allemaal in vinden u hier te eren als secretaris-generaal van onze gezamenlijke wereldorganisatie VN.

Wir, die wir hier im Parlament sitzen, können in vielen Fragen uneins sein, aber wir sind uns sicher alle einig, wenn wir Ihnen als Generalsekretär unserer gemeinsamen Weltorganisation, der UNO, unsere Anerkennung erweisen.


De partijen hebben daartoe op 4 september 2002 een gezamenlijk verzoek om bemiddeling ingediend bij de directeur-generaal van de WTO en de bemiddelaar zal zijn advies over deze zaak uitbrengen op 13 december 2002.

Dementsprechend haben die Parteien dem Generaldirektor der WTO am 4. September 2002 einen gemeinsamen Antrag auf Vermittlung vorgelegt, und der Vermittler wird sein diesbezügliches Gutachten am 13. Dezember 2002 vorlegen.




D'autres ont cherché : unaids     vn-aids-programma     gezamenlijke au vn-bemiddeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke au vn-bemiddeling' ->

Date index: 2022-08-06
w