Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER
EER-onderdaan
Euromediterrane economische ruimte
Europees-Mediterrane Economische Ruimte
Europese Economische Ruimte
Gezamenlijke economische ruimte
Grote economische ruimte
Lid-Staat van de Europes Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Vertaling van "gezamenlijke economische ruimte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke economische ruimte | grote economische ruimte

gemeinsamer Wirtschaftsraum


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates


euromediterrane economische ruimte | Europees-Mediterrane Economische Ruimte

Europa-Mittelmeer-Wirtschaftsraum | Wirtschaftsraum Europa-Mittelmeer


lid-Staat van de Europes Economische Ruimte

Unterzeichnerstaat des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum


Europese Economische Ruimte

Europäischer Wirtschaftsraum


Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum


Europese Economische Ruimte [ EER ]

Europäischer Wirtschaftsraum [ EWR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
twee of meer ondernemingen verwerven de gezamenlijke zeggenschap over een gemeenschappelijke onderneming, mits die gemeenschappelijke onderneming niet, of slechts in geringe mate, actief is of zal zijn binnen de Europese Economische Ruimte (hierna „de EER” genoemd). Dit is het geval wanneer:

Zusammenschlüsse, bei denen zwei oder mehrere Unternehmen die gemeinsame Kontrolle über ein Gemeinschaftsunternehmen erwerben, das keine oder keine nennenswerten gegenwärtigen oder geplanten Tätigkeiten im Gebiet des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) aufweist. Dies ist der Fall, wenn


De aanbevelingen zullen door de staatshoofden en regeringsleiders worden goedgekeurd, hetgeen een weerspiegeling vormt van de collectieve economische governance van de EU alsook van het feit dat de EU een gezamenlijke economische ruimte is en zoveel meer dan alleen de som van 27 aparte economieën.

Die Empfehlungen werden von den Staats- und Regierungschefs gebilligt. Hierdurch wird die gemeinsame wirtschaftspolitische Steuerung der EU und die Tatsache herausgestellt, dass es sich bei der EU um einen einheitlichen Wirtschaftsraum handelt, der viel mehr ist als die Summe 27 einzelner Volkswirtschaften.


22. begroet de nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland in het kader van het Driepartijenoverleg over ruimtevaart die in maart 2006 is overeengekomen door de Commissie, het Europees Ruimteagentschap en Roscosmos, en die betrekking heeft op toepassingen in de ruimte (satellietnavigatie, waarneming van de aarde en communicatie per satelliet), toegang tot de ruimte (lanceerinrichtingen en toekomstige systemen voor vervoer in de ruimte), ruimtewetenschap en de ontwikkeling van ruimtetechnologie; stelt vast dat samenwerking in de ruimte binnen de gezamenlijke economische ruimte is aangemerkt als een sector die voorrang verdient;

22. begrüßt die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland im Weltraum im Rahmen des im März 2006 zwischen der Europäischen Kommission, der Europäischen Weltraumagentur und Roscosmos begründeten Weltraumdialogs zwischen den drei Parteien, der sich auf Raumfahrtanwendungen (Satellitennavigation, Erdbeobachtung und Satellitenkommunikation), den Zugang zum Weltraum (Trägerraketen und zukünftige Raumtransportsysteme), die Weltraumforschung und die Entwicklung von Raumfahrttechnologien bezieht; stellt fest, dass die Zusammenarbeit im Weltraum im Rahmen des gemeinsamen Wirtschaftsraums zu einem vorrangigen Bereich erklärt wur ...[+++]


17. spreekt zijn waardering uit voor de intensivering van de samenwerking tussen de EU en Rusland in het kader van het Driepartijenoverleg inzake de Ruimte dat in maart 2006 is overeengekomen door de Europese Commissie, het Europees Ruimteagentschap en Roscosmos, waaronder vallen toepassingen in de ruimte (satellietnavigatie, waarneming van de aarde en communicatie per satelliet), toegang tot de ruimte (lanceerinrichtingen en toekomstige systemen voor vervoer in de ruimte), ruimtewetenschap en de ontwikkeling van ruimtetechnologie; stelt vast dat samenwerking in de ruimte in de gezamenlijke economische ruimte is uitgeroepen tot een sect ...[+++]

17. befürwortet die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen EU und Russland im Weltraum im Rahmen des im März 2006 zwischen der Kommission, der Europäischen Weltraumagentur und Roscosmos begründeten Weltraumdialogs zwischen den drei Parteien, der sich auf Raumfahrtanwendungen (Satellitennavigation, Erdbeobachtung und Satellitenkommunikation), den Zugang zum Weltraum (Trägerraketen und zukünftige Raumtransportsysteme), die Weltraumforschung und die Entwicklung von Raumfahrttechnologien bezieht; nimmt zur Kenntnis, dass die Zusammenarbeit im Weltraum im Rahmen des gemeinsamen Wirtschaftsraums als vorrangiger Bereich identifiziert wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de doelstelling van de Europese Unie en Rusland, zoals gesteld in de gezamenlijke verklaring na de top van 31 mei 2003 in Sint-Petersburg, om een gezamenlijke economische ruimte, een gezamenlijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid, een ruimte van samenwerking voor de externe veiligheid, en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van de culturele aspecten op te richten,

– unter Hinweis auf das Ziel der EU und Russlands, das in der nach dem Gipfeltreffen in Sankt Petersburg vom 31. Mai 2003 abgegebenen gemeinsamen Erklärung definiert wurde, nämlich einen gemeinsamen Wirtschaftsraum, einen gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, einen Raum der Zusammenarbeit im Bereich der äußeren Sicherheit und einen Raum der Forschung und Bildung, einschließlich Kultur, zu schaffen,


De Europese Commissie heeft Cinven Ltd (VK) en Warburg Pincus International LLC (VSA) toestemming gegeven voor de verwerving van gezamenlijke zeggenschap over de Nederlandse kabelbedrijven Casema Holding BV en Multikabel BV. Na toetsing van de operatie aan de EU-concentratieverordening oordeelde de Commissie dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) (of een wezenlijk deel daarvan) niet zou verstoren.

Die Europäische Kommission hat den Erwerb der gemeinsamen Kontrolle über die niederländischen Kabelnetzbetreiber Casema Holding B.V. und Multikabel B.V. durch Cinven Limited (UK) und Warburg Pincus International LLC (USA) gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt. Die Kommission stellte fest, dass das Vorhaben den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil davon nicht entscheidend beeinträchtigen wird.


Ondersteuning van economische en sociale hervormingen door te streven naar een gezamenlijke Europese economische ruimte;

Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Reform durch Bemühungen zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums;


Naar aanleiding van de in mei door de Europese Commissie geuite bezwaren heeft de internationale vereniging voor het luchtvervoer (IATA) ermee ingestemd alle resoluties betreffende de gezamenlijke vaststelling van tarieven voor het luchtvervoer van vracht binnen de Europese Economische Ruimte in te trekken.

Infolge der Einwände der Europäischen Kommission vom Mai diesen Jahres hat sich der Internationale Luftverkehrsverband IATA damit einverstanden erklärt, alle Vereinbarungen auf dem Gebiet der gemeinsamen Festlegung von Luftfrachttarifen im Europäischen Wirtschaftsraum rückgängig zu machen.


Indien de EU tezamen met haar buurlanden een gezamenlijke door welvaart en stabiliteit gekenmerkte ruimte tot stand wenst te brengen, dient het nabuurschapsbeleid hand in hand te gaan met actie gericht op het aanpakken van de grondoorzaken van politieke instabiliteit, economische kwetsbaarheid, institutionele tekorten, conflictsituaties, armoede en sociale uitsluiting [6].

Wenn die EU mit ihren Nachbarstaaten auf die Schaffung eines Raumes gemeinsamen Wohlstands und gemeinsamer Stabilität hinarbeiten will, muss die Nachbar schaftspolitik mit Maßnahmen einhergehen, mit denen die wahren Ursachen für politische Instabilität, wirtschaftliche Verwundbarkeit, institutionelle Mängel, Konflikte und Armut und soziale Ausgrenzung angegangen werden [6].


Concrete voorstellen in het document zijn onder meer de uiteindelijke totstandbrenging van een transatlantische economische ruimte, het door de EU en de VS verrichten van een gezamenlijke uitvoerbaarheidsstudie over de voor- en nadelen van een transatlantische vrijhandelszone, de in iedere transatlantische bijeenkomst op ministerieel niveau systematische beraadslaging over de NAVO en Europese veiligheidsontwikkelingen, de vaststelling van terreinen waarop gemeenschappelijke actie van de EU en de VS op het gebied v ...[+++]

Zu den in dem Dokument enthaltenen konkreten Vorschläge gehören die letztlich angestrebte Schaffung eines transatlantischen Wirtschaftsraumes, die Einleitung einer gemeinsamen europäisch-amerikanischen Durchführbarkeitsstudie über die Vor- und Nachteile einer transatlantischen Freihandelszone, die systematische Erörterung sicherheitspolitischer Entwicklungen innerhalb der NATO und Europas auf jeder transatlantischen Ministertagung, die Identifizierung von Bereichen für gemeinsame Aktionen der EU und der USA auf dem Gebiet der humanitären Hilfe, Aktionen zur Bekämpfung des Drogenmißbrauchs, der internationalen Kriminalität und zur Behandl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke economische ruimte' ->

Date index: 2024-08-05
w