Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke mededeling gepresenteerde voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

De komende maanden zullen de vandaag in de gezamenlijke mededeling gepresenteerde voorstellen worden besproken met de lidstaten en de partnerlanden om gezamenlijk de nieuwe prioriteiten en de vorm van de toekomstige betrekkingen te bepalen.

In den kommenden Monaten wird mit den Mitgliedstaaten und Partnerländern über die heute veröffentlichen Vorschläge beraten werden, um gemeinsam neue Prioritäten festzulegen und die künftigen Beziehungen zu gestalten.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini zal de gezamenlijke mededeling op 3 april op de Raad Buitenlandse Zaken aan de EU-ministers van Buitenlandse Zaken presenteren; zij zal tevens aan het Europees Parlement worden gepresenteerd.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Mogherini wird den Außenministern der EU-Mitgliedstaaten auf der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) am 3. April diese Gemeinsame Mitteilung unterbreiten; sie wird außerdem auch dem Europäischen Parlament vorgelegt.


Dit voorstel wordt gepresenteerd samen met de gezamenlijke mededeling van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over een Europese strategie voor cyberbeveiliging.

Dieser Vorschlag wird in Verbindung mit der gemeinsamen Mitteilung der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik über eine europäische Cybersicherheitsstrategie vorgelegt.


De gezamenlijke mededeling wordt vandaag gepresenteerd aan de Raad en aan het Europees Parlement.

Die Gemeinsame Mitteilung wird nun dem Rat und dem Europäischen Parlament vorgelegt werden.


Het doel van de gezamenlijke mededeling van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid is het voorstellen van een actieplan inzake mensenrechten en democratie voor de periode 2015-2019.

Der Zweck der Gemeinsamen Mitteilung der Europäischen Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ist die Empfehlung eines Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie für den Zeitraum 2015-2019.


De Raad herinnert aan het strategisch belang van de Europese nabuurschap, verwijst naar de Raadsconclusies over het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) van 20 juni 2011, en verklaart zich ingenomen met de gezamenlijke mededeling "Ondersteuning van nauwere samenwerking en regionale integratie in de Maghreb: Algerije, Libië, Mauritanië, Marokko en Tunesië". Hij feliciteert de hoge vertegenwoordiger en de Commissie met het brede scala aan voorstellen in de mededeling.

Unter Bestätigung der strategischen Bedeutung der europäischen Nachbarschaft und unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen zur Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) vom 20. Juni 2011 begrüßt der Rat die Gemeinsame Mitteilung "Unterstützung einer engeren Zusammenarbeit und der regionalen Integration im Maghreb: Algerien, Libyen, Marokko, Mauretanien und Tunesien" und spricht der Hohen Vertreterin und der Kommission seine Anerkennung für das darin enthaltene breite Spektrum von Vorschlägen aus.


Dat is de conclusie van "Overbrugging van de breedbandkloof", een mededeling die vandaag gezamenlijk is gepresenteerd door de Europese commissarissen voor Informatiemaatschappij en media, Concurrentie, Regionaal beleid en Landbouw en plattelandsontwikkeling.

Dies ist die Schlussfolgerung der Kommissionsmitteilung „Überwindung der Breitbandkluft“, die heute gemeinsam von den EU- Kommissarinnen für die Informationsgesellschaft und Medien, Wettbewerb, Regionalpolitik, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vorgestellt wurde.


In deze mededeling worden voorstellen voor een gezamenlijke strategie van de EU en de VS geschetst om de economische integratie te versterken.

In dieser Mitteilung werden Vorschläge zu einer gemeinsamen Strategie der EU und der USA für den Ausbau der wirtschaftlichen Integration vorgelegt.


De heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, heeft zijn mededeling gepresenteerd, die het resultaat is van de gezamenlijke werkzaamheden EU-ESA ("Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen").

Der Vizepräsident der Kommission Günther Verheugen hat seinerseits seine Mitteilung "Die Europäische Raumfahrtpolitik - erste Ansätze" vorgelegt, die aus der gemeinsamen Arbeit der EU und der ESA hervorgegangen ist.


Voorts heeft de Commissie de Raad haar mededeling gepresenteerd over de structuurmaatregelen van de Gemeenschap en werkgelegenheid, waarbij zij wees op de bijdrage die de gezamenlijke Structuurfondsen op dit gebied kunnen en moeten leveren.

Im übrigen legte die Kommission dem Rat ihre Mitteilung "Die Strukturinterventionen der Gemeinschaft und die Beschäftigung" vor, wobei sie vor allem auf den Beitrag verwies, den die Strukturfonds in diesem Zusammenhang leisten können und müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke mededeling gepresenteerde voorstellen' ->

Date index: 2022-01-24
w