3. roept alle betrokkenen op ervo
or te zorgen dat de gezamenlijke strategie een grotere prioriteit
legt bij voedselzekerheid en onafhankelijke voedselvoorziening in Afrika; wijst op de noodzaak de landbouwsector in Afrika te versterken, en wel op duurzame wijze, in het bijzonder met betrekking tot kleine boeren; steunt in dit verband de bescherming van essentiële kwetsbare markten in Afrika
en het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika, en de beëindigi
...[+++]ng van de EU-exportsubsidies voor landbouwproducten; 3. fordert alle Akteure auf, sicherzustellen, dass in der Strategie der Ernährungssicherheit und Nahrungsmittelsouveränität in ganz Afrika ein höherer Ran
g eingeräumt wird; hebt hervor, dass es notwendig ist, die Landwirtschaft in Afrika, insbesondere die Kleinbauern, auf nachhaltige Weise zu stärken; unterstützt in diesem Sinne den Schutz wichtiger gefährdeter Märkt
e in Afrika und das Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft (CAADP) sowie die Einstellung der EU-Exportsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse
...[+++];