Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke reacties vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Om de EU beter in staat te stellen het hoofd te bieden aan specifieke vormen van criminaliteit, die bij uitstek een gezamenlijke reactie vragen, krijgt Europol de mogelijkheid om centra op te richten ter bestrijding van specifieke vormen van criminaliteit, zoals het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit.

Damit die EU spezifische Kriminalitätsformen, die ein gemeinsames Vorgehen erfordern, besser bekämpfen kann, soll Europol zudem die Möglichkeit erhalten, für die Bekämpfung derartiger Kriminalitätsformen zuständige EU-Zentren (wie das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) zu entwickeln.


Om de EU beter in staat te stellen het hoofd te bieden aan specifieke vormen van criminaliteit, die bij uitstek een gezamenlijke reactie vragen, krijgt Europol de mogelijkheid om centra op te richten ter bestrijding van specifieke vormen van criminaliteit, zoals het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit.

Damit die EU spezifische Kriminalitätsformen, die ein gemeinsames Vorgehen erfordern, besser bekämpfen kann, soll Europol zudem die Möglichkeit erhalten, für die Bekämpfung derartiger Kriminalitätsformen zuständige EU-Zentren (wie das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität) zu entwickeln.


Desalniettemin heeft de Unie, erkennend dat de lidstaten worden geconfronteerd met gemeenschappelijke uitdagingen op dit terrein die om gezamenlijke reacties vragen, en dat zij alle kunnen profiteren van de uitwisseling van ervaringen, de Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding het laatste decennium geleidelijk geïntensiveerd.

Dennoch hat die Union in Anerkennung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten mit gemeinsamen Herausforderungen auf diesem Gebiet konfrontiert sind, die gemeinsame Antworten erfordern, und damit alle vom Erfahrungsaustausch profitieren können, ihre europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung im Laufe der vergangenen zehn Jahre intensiviert.


We zouden onze collega’s van het Zweedse voorzitterschap moeten prijzen, die deze landen hebben bijgestaan en die ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie in reactie op de gebeurtenissen gezamenlijk is opgetreden, en we moeten hun vragen zo door te gaan.

Wir sollten unsere Kolleginnen und Kollegen im schwedischen Ratsvorsitz loben, die jenen Ländern beigestanden und eine gemeinsame Aktion der Europäischen Union als Reaktion gewährleistet haben, und wir bitten sie, dies weiterhin zu tun.


We zouden onze collega’s van het Zweedse voorzitterschap moeten prijzen, die deze landen hebben bijgestaan en die ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie in reactie op de gebeurtenissen gezamenlijk is opgetreden, en we moeten hun vragen zo door te gaan.

Wir sollten unsere Kolleginnen und Kollegen im schwedischen Ratsvorsitz loben, die jenen Ländern beigestanden und eine gemeinsame Aktion der Europäischen Union als Reaktion gewährleistet haben, und wir bitten sie, dies weiterhin zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke reacties vragen' ->

Date index: 2020-12-27
w