Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke resolutie betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Resolutie over een geharmoniseerde benadering ten aanzien van vraagstukken betreffende derde landen van ontvangst

Entschliessung zu einem einheitlichen Konzept in bezug auf Aufnahmedrittländer


Resolutie R(92)6 van de Raad van Europa betreffende een samenhangend beleid voor de revalidatie van gehandicapten

Empfehlung Nr. R(92)6 vom 9. April 1992 für eine Kohärente Politik für behinderte Menschen


Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te beginnen wil ik graag zeggen dat wij het volledig eens zijn met de gezamenlijke resolutie betreffende Natalia Estemirova, Zarema Sadulayeva en Alik Dzhabrailov.

Ich möchte Ihnen zuerst sagen, dass wir der gemeinsamen Entschließung in Bezug auf Natalia Estemirova, Zarema Sadulayeva und Alik Dzhabrailov in vollem Umfang zustimmen.


– (RO) Ik stemde vóór de amendementen 1, 2, 3, en 4 ingediend door de Socialistische Fractie op het voorstel voor een gezamenlijke resolutie betreffende de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie voor 2009.

− (RO) Ich habe für die von der Sozialdemokratischen Fraktion eingereichten Änderungsanträge 1, 2, 3 und 4 zum gemeinsamen Entschließungsantrag zur Jährlichen Strategieplanung der Kommission für 2009 gestimmt.


– (FR) Wij hebben vóór de resolutie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten gestemd, maar tegen de gezamenlijke resolutie betreffende de SWIFT-affaire vanwege onevenwichtigheid die niet kan worden rechtgezet door een reeks amendementen.

– (FR) Wir haben für die Entschließung der EVP gestimmt und die gemeinsame Entschließung zur Angelegenheit der Society for World Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) im Ganzen abgelehnt, weil sie unausgewogen und auch durch Änderungen nicht zu verbessern ist.


– (FR) Wij hebben vóór de resolutie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten gestemd, maar tegen de gezamenlijke resolutie betreffende de SWIFT-affaire vanwege onevenwichtigheid die niet kan worden rechtgezet door een reeks amendementen.

– (FR) Wir haben für die Entschließung der EVP gestimmt und die gemeinsame Entschließung zur Angelegenheit der Society for World Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) im Ganzen abgelehnt, weil sie unausgewogen und auch durch Änderungen nicht zu verbessern ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Nu gestemd is over de gezamenlijke resolutie betreffende de Europese Raad van Feira, moet ik hulde brengen aan het Portugees voorzitterschap voor het belangrijke werk dat het heeft verricht, voor zijn luisterbereidheid, zijn dynamisme en beschikbaarheid.

– (FR) Im Zusammenhang mit der Abstimmung über die gemeinsame Entschließung zum Gipfel von Feira möchte ich nachdrücklich die umfangreiche Arbeit, die Bereitschaft zum Zuhören, die Dynamik und die Aufgeschlossenheit der portugiesischen Präsidentschaft hervorheben.


Naar aanleiding van de in mei door de Europese Commissie geuite bezwaren heeft de internationale vereniging voor het luchtvervoer (IATA) ermee ingestemd alle resoluties betreffende de gezamenlijke vaststelling van tarieven voor het luchtvervoer van vracht binnen de Europese Economische Ruimte in te trekken.

Infolge der Einwände der Europäischen Kommission vom Mai diesen Jahres hat sich der Internationale Luftverkehrsverband IATA damit einverstanden erklärt, alle Vereinbarungen auf dem Gebiet der gemeinsamen Festlegung von Luftfrachttarifen im Europäischen Wirtschaftsraum rückgängig zu machen.


Voorts prijst de Europese Unie zich ook gelukkig met de ondertekening, op 5 november 2001, van het "Gezamenlijk document UNMIK-FRJ" door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) en de autoriteiten van de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de samenwerking bij aangelegenheden van gemeenschappelijk belang tussen de Missie en de toekomstige verkozen autoriteiten van Kosovo enerzijds, en de autoriteiten van Belgrado anderzijds, zulks in het kader van Resolutie ...[+++]

Ferner begrüßt es die Europäische Union, dass das "Gemeinsame Dokument UNMIK-BRJ" über die Zusammenarbeit in Fragen gemeinsamen Interesses zwischen der VN-Mission und den künftigen gewählten Behörden des Kosovo einerseits und den Behörden in Belgrad andererseits im Rahmen der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen am 5. November 2001 von der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo und den Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien unterzeichnet worden ist.


19 MAART 2001. - Decreet houdende goedkeuring van : De Overeenkomst tussen de regeringen van respectievelijk het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Republiek Frankrijk, het Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Republiek Italië, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Confederatie betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlagen I, II, III en IV, de Slotakte en de resoluties 1 tot 5, ...[+++]

19. MÄRZ 2001 - Dekret zur Zustimmung: Zum Übereinkommen zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Königreichs Spanien, der Republik Finnland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, des Königreichs Norwegen, des Königreichs Schweden, des Schweizerischen Eidgenossenschaft, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nord-Irland über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage, die Anhänge I, II, III und IV, zur Schlussakte und zu den Resolutionen 1 bis 5, unterzeichnet in Paris, am 16. Dezember 1988, Zum Beitrittsprotokoll des ...[+++]


Nog meer elementen zijn te vinden in de resolutie van de Raad van 21 december 1998 betreffende de preventie van georganiseerde criminaliteit, of zijn naar boven gekomen ten gevolge van andere ontwikkelingen (bv. de aanbevelingen in verband met de werkzaamheden voor de jaarlijkse situatieverslagen, en de werkzaamheden over de gezamenlijke standpunten inzake het voorgestelde VN-verdrag inzake transnationale georganiseerde criminaliteit en bijbehorende protocollen en het voor ...[+++]

Weitere Elemente sind in der Entschließung des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Prävention organisierter Kriminalität enthalten oder ergaben sich aufgrund anderweitiger Entwicklungen (beispielsweise die Empfehlungen im Zusammenhang mit den Beratungen über den jährlichen Lagebericht sowie die Beratungen über gemeinsame Standpunkte zu dem vorgeschlagenen UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden, organisierten Kriminalität und dessen Protokolle und zu dem vorgeschlagenen Übereinkommen des Europarats zur Cyber-Kriminalität).




D'autres ont cherché : gezamenlijke resolutie betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke resolutie betreffende' ->

Date index: 2022-04-29
w