Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke toekomst vanuit verschillende perspectieven " (Nederlands → Duits) :

Door regelmatig in dialoog te gaan met zowel confessionele als niet-confessionele organisaties kunnen we onze gezamenlijke toekomst vanuit verschillende perspectieven benaderen.

Dank des regelmäßigen Dialogs mit religiösen Vereinigungen und mit weltanschaulichen Gemeinschaften sind wir in der Lage, das Thema unserer gemeinsamen Zukunft aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten.


Als de burgers vanuit een Europees standpunt en vanuit verschillende nationale perspectieven uit andere lidstaten informatie over Europese kwesties zouden krijgen, zou de Europese publieke ruimte worden uitgebreid en zou er een beter geïnformeerd democratisch debat ontstaan[69].

Würde man die Bürger aus europäischer Sicht und verschiedenen Blickwinkeln anderer Mitgliedstaaten über EU-Angelegenheiten informieren, könnte dies den europäischen öffentlichen Raum erweitern und zu einer sachkundigeren demokratischen Debatte beitragen[69].


Met haar financiële instrumenten helpt de EU in de landen van herkomst een betere toekomst te scheppen voor mensen die anders wellicht hun leven zouden hebben gewaagd tijdens een gevaarlijke, irreguliere reis naar Europa vanuit verschillende locaties.

Die Finanzierungsinstrumente der EU tragen dazu bei, eine bessere Zukunft näher der Heimat für jene zu schaffen, die sonst möglicherweise bereit gewesen wären, auf der gefährlichen irregulären Reise nach Europa ihr Leben aufs Spiel zu setzen.


O. overwegende dat de externe dimensie van de twee nieuwe fondsen van het DG Binnenlandse Zaken en de migratie- en asielcomponent van het nieuwe thematische programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) soortgelijke thematische gebieden beslaan, zij het vanuit verschillende perspectieven, zoals blijkt uit de aangekondigde prioriteiten;

O. in der Erwägung, dass die externe Dimension der neuen GD für innere Angelegenheiten (DG Home Affairs) sowie die Migrations- und Asylkomponente des Thematischen Programms zu den neuen globalen öffentlichen Gütern und Herausforderungen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit, wie in den festgelegten Prioritäten vorweggenommen, ähnliche thematische Bereiche abdecken, wenn auch aus unterschiedlichen Perspektiven;


O. overwegende dat de externe dimensie van de twee nieuwe fondsen van het DG Binnenlandse Zaken en de migratie- en asielcomponent van het nieuwe thematische programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) soortgelijke thematische gebieden beslaan, zij het vanuit verschillende perspectieven, zoals blijkt uit de aangekondigde prioriteiten;

O. in der Erwägung, dass die externe Dimension der neuen GD für innere Angelegenheiten (DG Home Affairs) sowie die Migrations- und Asylkomponente des Thematischen Programms zu den neuen globalen öffentlichen Gütern und Herausforderungen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit, wie in den festgelegten Prioritäten vorweggenommen, ähnliche thematische Bereiche abdecken, wenn auch aus unterschiedlichen Perspektiven;


Bezoekers kunnen de stad bekijken vanuit verschillende perspectieven: persoonlijk, lokaal, regionaal en wereldwijd.

Die Besucher können die Stadt aus wechselnden Blickwinkeln von der persönlichen Perspektive über die lokale und regionale bis zur globalen Perspektive betrachten.


Het is een complex onderwerp dat de Rekenkamer en de Commissie benaderen vanuit verschillende, maar wederzijds aanvullende perspectieven.

Es ist ein komplexes Thema, das der Hof und die Kommission aus unterschiedlichen Blickwinkeln angehen, wobei sie sich aber ergänzen.


– (RO) We bespreken vandaag een project dat vanuit verschillende perspectieven van belang is voor de toekomst van de Europese Unie.

– (RO) Wir diskutieren heute über ein Projekt, das für die Zukunft der Europäischen Union aus mehrerlei Perspektiven wichtig ist.


Daarom vereist het onderwerp van de aanbeveling die wij hier voor ons hebben liggen de betrokkenheid, op verschillende niveaus en vanuit verschillende perspectieven, van de Europese en nationale autoriteiten, de audiovisuele industrie, de aanbieders en gebruikers van internet en, meer in het algemeen, van de gezaghebbende personen die directe omgang hebben met minderjarigen, zoals ouders, opvoeders en leerkrachten.

Deshalb sollten in die wesentlichen Aspekte der vorliegenden Empfehlung auf verschiedenen Ebenen und unter verschiedenen Blickwinkeln die europäischen und nationalen Behörden, die audiovisuelle Industrie, die Internet-Provider und -Nutzer und generell die für Minderjährige Zuständigen wie Eltern, Erzieher und Lehrer einbezogen werden.


dat snelle en ruime toegang tot door de overheid gefinancierde onderzoeksresultaten moet worden geboden; dat lidstaten groot belang hebben bij een efficiënt wetenschappelijke-informatiesysteem dat overheidsinvesteringen in onderzoek en technologische ontwikkeling maximaal doet renderen vanuit sociaaleconomisch oogpunt; dat het van belang is dat wetenschappelijke bevindingen uit door de overheid gefinancierd onderzoek gratis voor de lezer op internet beschikbaar worden gesteld in economisch levensvatbare omstandigheden, met inbegrip van uitgestelde open toegang; het grensoverschrijdende karakter van veel onderzoek, en van de financier ...[+++]

die Notwendigkeit, einen raschen und breiten Zugang zu den Ergebnissen öffentlich finanzierter Forschung sicherzustellen; das starke Interesse der Mitgliedstaaten an einem leistungsfähigen wissenschaftlichen Informationssystem, um mit öffentlichen Investitionen in Forschung und technologische Entwicklung größtmögliche sozioökonomische Auswirkungen zu erzielen; die Wichtigkeit, den Lesern wissenschaftliche Ergebnisse aus öffentlich finanzierter Forschung kostenlos und unter wirtschaftlich tragbaren Bedingungen im Internet zur Verfügung zu stellen, u. a. durch freie Zugänglichkeit nach einem festgesetzten Verwertungszeitraum (Delayed Open Access); den länderübergreifenden Charakter vieler Forschungsvorhaben, ihrer Finanzierungsquellen und ...[+++]


w