Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke verklaring
Gezamenlijke verklaring
Gezamenlijke verklaring EU-NAVO
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Vertaling van "gezamenlijke verklaring hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo


gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie

gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)


gemeenschappelijke verklaring | gezamenlijke verklaring

Gemeinsame Erklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een gezamenlijke verklaring hebben vertegenwoordigers van de EU en Colombia gepleit voor meer interactie tussen de groepen.

In einer gemeinsamen Erklärung forderten die Vertreter der EU und Kolumbiens eine stärkere Interaktion der Gruppen.


C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaakt van een aantal zorgwekkende kwesties, bijvoorbeeld lange straffen voor de uitoefening van het recht op vrijheid ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die bahrainischen Staatsorgane seit dem Beginn der Unruhen 2011 zunehmend repressiv gegen Aktivisten der Zivilgesellschaft und die friedliche Opposition vorgehen; in der Erwägung, dass 47 Staaten, darunter alle 28 EU‑Mitgliedstaaten, auf der 26. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen am 10. Juni 2014 eine gemeinsame Erklärung unterzeichneten, in der sie tiefe Besorgnis über die Menschenrechtssituation in Bahrain äußern; in der Erwägung, dass in der gemeinsamen Erklärung ausdrücklich problemati ...[+++]


C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaakt van een aantal zorgwekkende kwesties, bijvoorbeeld lange straffen voor de uitoefening van het recht op vrijhei ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die bahrainischen Staatsorgane seit dem Beginn der Unruhen 2011 zunehmend repressiv gegen Aktivisten der Zivilgesellschaft und die friedliche Opposition vorgehen; in der Erwägung, dass 47 Staaten, darunter alle 28 EU–Mitgliedstaaten, auf der 26. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen am 10. Juni 2014 eine gemeinsame Erklärung unterzeichneten, in der sie tiefe Besorgnis über die Menschenrechtssituation in Bahrain äußern; in der Erwägung, dass in der gemeinsamen Erklärung ausdrücklich problemat ...[+++]


C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaakt van een aantal zorgwekkende kwesties, bijvoorbeeld lange straffen voor de uitoefening van het recht op vrijhei ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die bahrainischen Staatsorgane seit dem Beginn der Unruhen 2011 zunehmend repressiv gegen Aktivisten der Zivilgesellschaft und die friedliche Opposition vorgehen; in der Erwägung, dass 47 Staaten, darunter alle 28 EU–Mitgliedstaaten, auf der 26. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen am 10. Juni 2014 eine gemeinsame Erklärung unterzeichneten, in der sie tiefe Besorgnis über die Menschenrechtssituation in Bahrain äußern; in der Erwägung, dass in der gemeinsamen Erklärung ausdrücklich problemat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is noodzakelijk met betrekking tot het bestuur van het Agentschap bepaalde beginselen toe te passen om te voldoen aan de gezamenlijke verklaring en gemeenschappelijke aanpak die in juli 2012 door de interinstitutionele werkgroep voor gedecentraliseerde EU-agentschappen zijn overeengekomen en welke verklaring en aanpak tot doel hebben de activiteiten van de agentschappen te stroomlijnen en hun prestaties te verbeteren.

In Bezug auf die Führung der Agentur müssen bestimmte Prinzipien umgesetzt werden, um der Gemeinsamen Erklärung und dem Gemeinsamen Konzept zu entsprechen, die von der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe zu den dezentralen Einrichtungen der EU im Juli 2012 vereinbart wurden und deren Zweck darin besteht, die Aktivitäten der Agenturen dynamischer zu gestalten und ihre Leistung zu verbessern.


H. overwegende dat de geallieerden – Groot-Brittannië, Frankrijk en Rusland – op 24 mei 1915 een gezamenlijke verklaring hebben gepubliceerd om voor de eerste keer ooit een andere regering aan te klagen wegens het begaan van een "misdaad tegen de menselijkheid"; overwegende dat in deze gezamenlijke verklaring werd gesteld dat de regeringen van de geallieerde mogendheden, gelet op de nieuwe misdaden van Turkije tegen de menselijkheid en de beschaving, publiek aan de Sublieme Porte aankondigden dat zij alle leden van de Ottomaanse regering, alsmede diegenen van hun agenten die bij de bedoelde slachtingen betrokken waren, persoonlijk aansp ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Alliierten – Großbritannien, Frankreich und Russland – am 24. Mai 1915 gemeinsam eine Erklärung abgaben, in der erstmals die Regierung eines anderen Staates explizit beschuldigt wurde, „ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit“ begangen zu haben; in der Erwägung, dass es in dieser gemeinsamen Erklärung hieß, die alliierten Regierungen würden die „Hohe Pforte“ öffentlich davon in Kenntnis setzen, dass angesichts dieser neuen Verbrechen der Türkei gegen die Menschlichkeit und die Zivilisation die Mitglieder ...[+++]


Er werd een Gezamenlijke verklaring over schone energie en klimaatverandering aangenomen, waaruit blijkt dat beide partijen een gedeelde verantwoordelijkheid hebben en het voortouw willen nemen in mondiale inspanningen ter verzachting van en aanpassing aan de gevolgen van klimaatverandering.

Die Gipfelteilnehmer nahmen eine Gemeinsame Erklärung über saubere Energie und Klimawandel an, in der sie ihre gemeinsame Verantwortung und ihre Entschlossenheit zum Ausdruck bringen, eine führende Rolle in den weltweiten Bemühungen um Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Auswirkungen zu übernehmen.


De Europese Unie en India hebben een gezamenlijke verklaring over de top afgegeven.

Die Europäische Union und Indien haben eine Gemeinsame Gipfelerklärung abgegeben.


Gezamenlijke inspanningen hebben ertoe bijgedragen dat het vaker tot begeleide vrijwillige terugkeer van gestrande migranten komt. Ook is er gezorgd voor ondersteuning van de werkgelegenheid en sociale projecten.Daarnaast zijn er sinds de vaststelling van de gezamenlijke mededeling over de centrale Middellandse Zeeroute en de verklaring van Malta nadere inspanningen geleverd langs de centrale Middellandse Zeeroute.

Die gemeinsamen Bemühungen haben die unterstützte freiwillige Rückkehr gestrandeter Migranten gefördert und zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Durchführung sozialer Projekt beigetragen. Verstärkte Aufmerksamkeit wurde seit der Annahme der Gemeinsamen Mitteilung über die zentrale Mittelmeerroute und der Erklärung von Malta auch der zentralen Mittelmeermigrationsroute gewidmet.


9. benadrukt dat de overdracht van milieuvriendelijke technologieën naar ontwikkelingslanden van wezenlijk belang is voor het aanpakken van de klimaatsverandering en het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; merkt op dat de leiders van de G8 op de Gleneagles-top in 2005 de noodzaak van nauwere internationale samenwerking en coördinatie van onderzoek en ontwikkeling van energietechnologieën hebben erkend; merkt bovendien op dat de regeringsleiders van Brazilië, Mexico, Zuid-Afrika, China en India tegelijkertijd een gezamenlijke verklaring hebben afgelegd met als doel een nieuw paradigma te scheppen voor de toekomst ...[+++]

9. betont, dass ein Transfer von Technologien für saubere Energie in Entwicklungsländer für die Bekämpfung des Klimawandels und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von zentraler Bedeutung ist; stellt fest, dass die führenden Vertreter der G8-Staaten auf dem Gipfeltreffen von Gleneagles 2005 die Notwendigkeit einer stärkeren internationalen Zusammenarbeit und Koordinierung von Forschung und Entwicklung im Bereich der Energietechnologien anerkannt haben; stellt fest, dass die Regierungschefs von Brasilien, Mexiko, Südafrika, China und Indien zugleich eine gemeinsame Erklärung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke verklaring hebben' ->

Date index: 2025-01-04
w