Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke verklaring
Gezamenlijke verklaring
Gezamenlijke verklaring EU-NAVO
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Vertaling van "gezamenlijke verklaring uitgegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo


gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie

gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)


gemeenschappelijke verklaring | gezamenlijke verklaring

Gemeinsame Erklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na hun telefoongesprek hebben commissaris Malmström en minister Guajardo de volgende gezamenlijke verklaring uitgegeven:

In einer nach ihrem Telefongespräch veröffentlichen gemeinsamen Erklärung stellten Kommissarin Malmström und Wirtschaftsminister Guajardo fest:


– gezien de gezamenlijke verklaring die op 22 september 2014 werd uitgegeven door dertien landen, waarin zij pleitten voor een non-interventiebeleid ten aanzien van de Libische aangelegenheden,

– unter Hinweis auf das gemeinsame Kommuniqué vom 22. September 2014, das 13 Länder herausgegeben haben, in dem sie sich zu einer Politik der Nichteinmischung in die Angelegenheiten Libyens verpflichten;


Zij hebben een gezamenlijke verklaring uitgegeven, waarover uitvoerig van gedachten is gewisseld met de commissies van beide Unies en tijdens een speciale gezamenlijke parlementaire topontmoeting, en die tijdens de top formeel is voorgelegd aan de staatshoofden van de Afrikaanse en de EU-landen.

Sie gaben eine gemeinsame Erklärung ab, die auf einem gemeinsamen parlamentarischen Sondergipfel eingehend mit der Europäischen Kommission und der AU-Kommission erörtert und den Staatschefs der EU und Afrikas auf dem Gipfel offiziell überreicht wurde.


C. overwegende dat president Mahinda Rajapaksa en Ban Ki-moon op 23 mei 2009 tijdens een bezoek van Ban Ki-moon aan Sri Lanka kort na het eind van het conflict, een gezamenlijke verklaring hebben uitgegeven waarin de secretaris-generaal van de VN wees op het belang dat verantwoording wordt afgelegd en de regering van Sri Lanka toezegde alle maatregelen te zullen nemen om beschuldigingen van overtreding van het oorlogsrecht te onderzoeken,

C. in der Erwägung, dass bei einem Besuch Ban Ki-moons in Sri Lanka am 23. Mai 2009, kurz nach dem Ende des Konflikts, Präsident Mahinda Rajapaksa and Ban Ki-moon eine gemeinsame Erklärung abgegeben haben, in der der VN-Generalsekretär die Bedeutung hervorhob, einen Prozess zur Klärung der Verantwortung einzuleiten und die Regierung von Sri Lanka einwilligte, Maßnahmen zu ergreifen, um vermeintlichen Verstößen gegen das Kriegsrecht nachzugehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de gezamenlijke verklaring die tijdens de Top EU-India op 10 december 2010 in Brussel is uitgegeven,

– in Kenntnis der gemeinsamen Erklärung auf dem 9. Gipfel EU-Indien vom 10. Dezember 2010 in Brüssel,


Vijf delegaties (Belgisch, Cypriotisch, Grieks, Hongaars en Spaans) hebben een gezamenlijke verklaring uitgegeven voor opname in de notulen van de Raad , waarin ze hun standpunt uitleggen.

Fünf Delegationen (Belgien, Zypern, Griechenland, Ungarn und Spanien) gaben eine gemeinsame Erklärung ab, die in das Ratsprotokoll aufgenommen wurde und in der sie ihren Standpunkt erläuterten.


overwegende dat niet-gouvernementele organisaties op 1 december 2010 een gezamenlijke verklaring hebben uitgegeven waarin zij stellen dat honderden illegale vluchtelingen uit de Hoorn van Afrika maandenlang gevangen zijn gehouden in de buitenwijken van een stad in de Sinaï,

in der Erwägung, dass einem von nichtstaatlichen Organisationen am 1. Dezember 2010 herausgegebenen gemeinsamen Aufruf zufolge Hunderte illegale Flüchtlinge vom Horn von Afrika monatelang in den Randgebieten einer Stadt im Sinai gefangen gehalten wurden,


De Europese Unie is zeer ingenomen met de gezamenlijke verklaring die in Aden op 5 januari 2006 door president Abdullahi Yusuf Ahmed van de Somalische Republiek en de voorzitter van het voorlopige federale parlement van Somalië, Sharif Hassan Sheikh Aden is uitgegeven; zij spreekt haar waardering uit voor president Ali Abdalla Salah van de Republiek Jemen, die de besprekingen mogelijk heeft gemaakt.

Die Europäische Union begrüßt mit großer Befriedigung die am 5. Januar 2006 in Aden abgegebene gemeinsame Erklärung des Präsidenten der Somalischen Republik, Abdullahi Yusuf Ahmed, und des Präsidenten des Übergangs-Bundesparlaments Somalias Sharif Hassan Sheikh Aden und spricht dem Präsidenten der Republik Jemen Ali Abdalla Salah für seine Hilfe beim Zustandekommen der vorangehenden Gespräche ihre Anerkennung aus.


Toen de regeringen van Ierland en het Verenigd Koninkrijk afgelopen december hun gezamenlijke verklaring hadden uitgegeven, heeft voorzitter DELORS namens de Commissie gezegd dat de totstandbrenging van vrede veel sociale en economische voordelen zou meebrengen voor de regio, de betrokken Lid-Staten en de Europese Unie als geheel.

Anläßlich der Gemeinsamen Erklärung der Regierungen Irlands und des Vereinigten Königreichs vom vergangenen Dezember hatte Kommissionspräsident Delors im Namen der Kommission erklärt, daß die Friedensschließung viele soziale und wirtschaftliche Vorteile für die Region, die betreffenden Mitgliedstaaten und die Europäische Union als ganzes mit sich bringen dürfte.


De Raad nam ook conclusies aan en er werd een gezamenlijke verklaring EU-VSA uitgegeven (zie mededeling aan de Pers 6679/03 (Presse 56)).

Ferner hat er Schlussfolgerungen angenommen, und es wurde eine Gemeinsame Erklärung der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten abgegeben (siehe Mitteilung an die Presse 6679/03 (Presse 56)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke verklaring uitgegeven' ->

Date index: 2024-02-15
w