Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van uitputting van de rechten

Traduction de «gezegd in beginsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

Erschöpfungsgrundsatz | Grundsatz der Erschöpfung der Rechte


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

Subsidiaritätsprinzip


beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz




beginsel van niet-discriminatie

Grundsatz der Nichtdiskriminierung






beginsel van de niet-terugwerkende kracht

Grundsatz der Nichtrückwirkung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gezegd in het beleidsplan legale migratie - en overeenkomstig de doelstellingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie - volgt de EU de komende jaren een tweesporenbeleid: de toelating van bepaalde categorieën immigranten op basis van de behoeften vergemakkelijken (bijvoorbeeld hooggeschoolde arbeidskrachten en seizoenarbeiders), zonder afbreuk te doen aan het beginsel van de communautaire preferentie, en zorgen voor gemeenschappelijke rechtszekerheid voor alle legale immigranten.

Wie in dem strategischen Plan zur legalen Zuwanderung dargelegt, wird die EU in den nächsten Jahren entsprechend den Zielen der Europäischen Beschäftigungsstrategie einen zweigliedrigen Ansatz verfolgen, der Folgendes umfasst: Erleichterung der Zulassung bestimmter Gruppen von Einwanderern nach Maßgabe des Bedarfs (z. B. hochqualifizierte Kräfte und Saisonarbeitnehmer) unbeschadet der Anwendung des Grundsatzes der Gemeinschaftspräferenz und Festlegung einer gemeinsamen sicheren Rechtsstellung für alle legalen Arbeitsmigranten.


Kort gezegd betreffen de maatregelen die in het hoofdstuk Corporate Governance worden genoemd in beginsel beursgenoteerde ondernemingen, hoewel een aantal ervan ook goed kunnen worden toegepast op niet-beursgenoteerde ondernemingen.

Kurz gesagt betreffen die im Abschnitt über Corporate Governance vorgeschlagenen Initiativen prinzipiell börsennotierte Gesellschaften, obwohl einige von ihnen auch sinnvollerweise als auf nichtbörsennotierte Gesellschaften anwendbar angesehen werden.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die a ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der st ...[+++]


De Commissie heeft gezegd in beginsel positief te staan tegenover aanpassing van bepaalde standaardinformatievoorschriften voor microbische biociden door toevoeging van nuancering in de inleidende tekst.

Die Kommission hat zugesagt, die Anpassung bestimmter standardmäßiger Datenanforderungen für antimikrobielle Biozide prinzipiell zu unterstützen und in diesem Sinne in den Einleitungstext eine einschränkende Klausel aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten er echter ook bij de Libische autoriteiten op aandringen dat zij de rechten van de vluchtelingen eerbiedigen, onder meer – zoals al is gezegd – het beginsel van non-refoulement.

Wir müssen jedoch auch darauf bestehen, dass die libyschen Behörden die Rechte der Flüchtlinge achten, einschließlich – wie bereits gesagt wurde – des Grundsatzes der Nichtzurückweisung.-


Kort gezegd betreffen de maatregelen die in het hoofdstuk Corporate Governance worden genoemd in beginsel beursgenoteerde ondernemingen, hoewel een aantal ervan ook goed kunnen worden toegepast op niet-beursgenoteerde ondernemingen.

Kurz gesagt betreffen die im Abschnitt über Corporate Governance vorgeschlagenen Initiativen prinzipiell börsennotierte Gesellschaften, obwohl einige von ihnen auch sinnvollerweise als auf nichtbörsennotierte Gesellschaften anwendbar angesehen werden.


Hetzelfde werd gezegd in verband met het in artikel 9, lid 1, onder e), vastgelegde beginsel van passieve personaliteit, ofschoon de reikwijdte van deze bepaling in sommige gevallen beperkt is doordat er alleen naar beschermde personen of plaatsen wordt verwezen of vereist wordt dat de dader zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt.

Dasselbe wurde in Bezug auf das passive Personalitätsprinzip in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe e festgestellt, obwohl in einigen Fällen der Anwendungsbereich der Vorschrift dadurch eingeschränkt wird, dass sie sich nur auf geschützte Personen oder Räume bezieht und der Straftäter sich im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates aufhalten muss.


Hetzelfde werd gezegd in verband met het in artikel 9, lid 1, onder e), vastgelegde beginsel van passieve personaliteit, ofschoon de reikwijdte van deze bepaling in sommige gevallen beperkt is doordat er alleen naar beschermde personen of plaatsen wordt verwezen of vereist wordt dat de dader zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt.

Dasselbe wurde in Bezug auf das passive Personalitätsprinzip in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe e festgestellt, obwohl in einigen Fällen der Anwendungsbereich der Vorschrift dadurch eingeschränkt wird, dass sie sich nur auf geschützte Personen oder Räume bezieht und der Straftäter sich im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates aufhalten muss.


Wel moet hierbij gezegd worden dat dit idee destijds gesteund werd door de luchtruimgebruikers, die aan een dergelijk beginsel de voorkeur gaven boven het risico om onwillig andere verborgen uitgaven van de staten te subsidiëren.

Diesbezueglich ist zu sagen, daß diese Praxis zum damaligen Zeitpunkt von den Luftraumnutzern unterstützt wurde, die diesen Grundsatz dem Risiko vorzogen, unfreiwillig andere verdeckte staatliche Ausgaben zu subventionieren.


Samenvattend kan worden gezegd dat de grote verschillen die ten tijde van de goedkeuring van de richtlijn bestonden en een tijdelijke uitzondering op het beginsel van de interne markt rechtvaardigden, niet langer overheersen.

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die großen Unterschiede, die zum Zeitpunkt des Erlasses der Richtlinie bestanden und die eine vorübergehende Ausnahme vom Binnenmarktprinzip rechtfertigten, nicht mehr existieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd in beginsel' ->

Date index: 2024-01-04
w