Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezegd zijnde moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op dat punt vooruit te lopen aangezien het onder de vergunning valt die het gewestplan uitvoert; dat dit ...[+++]

In der Erwägung, dass im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben wird, dass "der Aushub bedeutende Auswirkungen für die kurzen Aussichten haben wird" und bereits darauf hingewiesen wurde, "dass die Phaseneinteilung der Bewirtschaftung und die Maßnahmen zur Neueinrichtung des Geländes, um diese Auswirkungen zu minimieren in der Globalgenehmigung vorgesehen werden müssen"; dass es demnach im Stadium der Revision des Sektorenplans zu früh ist, um diesen Punkt zu behandeln, da er in der Genehmigung zur Durchführung dieser Planrevision zu lösen ist; dass ...[+++]


Dit gezegd zijnde moeten we toegeven dat dit idee tot enige ongerustheid heeft geleid: de angst voor een Europa van twee snelheden (de eurozone en de overige landen), het gevaar om bepaalde aspecten van het economisch herstel uit het oog te verliezen die net zo belangrijk zijn als concurrentiekracht, en misschien ook het in twijfel trekken van de communautaire aanpak.

Abgesehen davon müssen wir anerkennen, dass diese Idee zu einer Reihe von Bedenken geführt hat: die Sorge vor einem Europa zweier Geschwindigkeiten (der Euroraum und die anderen), die Gefahr, dass bestimmte Aspekte der Wirtschaftserholung aus dem Blick geraten, die genauso wichtig sind wie die Wettbewerbsfähigkeit, und ebenso die Infragestellung des Gemeinschaftskonzeptes.


Dit gezegd zijnde, moeten de tests vanzelfsprekend realistisch zijn.

Aus diesem Grund müssen die Tests selbstverständlich realistisch sein.


Dit gezegd zijnde, moeten we op basis van partnerschap werken aan het versterken van de Europese instellingen.

Daher ist es wichtig, an den Grundlagen einer Partnerschaft zu arbeiten, um dadurch die europäischen Organe zu stärken.


Dit gezegd zijnde moeten wij ook durven vaststellen ook in dit Parlement een bepaald soort primair anti-Amerikanisme aanwezig is dat de zaken er niet bepaald gemakkelijker op maakt.

Wir sollten allerdings zugeben, dass es in diesem Parlament eine gewisse Art primären Antiamerikanismus gibt, der die Dinge bestimmt nicht einfacher macht.


Dat gezegd zijnde, moeten we echter wel bepalen wat hiervan de sociale effecten, de milieueffecten en de effecten voor - jawel - het cultureel erfgoed zijn.

Angesichts dessen müssen wir jedoch auch die Auswirkungen auf die Gesellschaft, die Umwelt und womöglich sogar das Kulturerbe in Erwägung ziehen.




D'autres ont cherché : dit gezegde     dit gezegde zijnde     vergunning zal moeten     dit gezegd zijnde moeten     dit gezegd     dit gezegd zijnde     gezegd zijnde moeten     gezegd     gezegd zijnde     gezegd zijnde moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd zijnde moeten' ->

Date index: 2021-03-12
w