Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk op gezette tijden zenden
Op gezette tijden opnieuw bezien

Traduction de «gezette tijden bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk op gezette tijden zenden

regelmäßige Sammelsendung


op gezette tijden opnieuw bezien

regelmäßig überprüfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Atlassen naar onderwerp of subregio zullen op gezette tijden (bijvoorbeeld om de zes maanden) worden opgesteld om op EU-niveau als basis voor debatten en besluitvorming over de taakverdeling te dienen.

Thematische oder subregionale Atlanten werden in regelmäßigen Abständen (z.B. alle sechs Monate) erstellt werden und als Grundlage für die Diskussionen und Entscheidungen in Bezug auf die Arbeitsteilung auf EU-Ebene dienen.


(16) De aanbieders van elektronischecommunicatiediensten moeten ervoor zorgen dat hun klanten er op adequate wijze over worden geïnformeerd of toegang tot noodhulpdiensten en informatie over de locatie van de oproeper al dan niet inbegrepen is, en worden voorzien van duidelijke en transparante informatie in het initiële klantencontract en op gezette tijden daarna, bijvoorbeeld in de gespecificeerde rekeningen voor de klant.

(16) Die Betreiber elektronischer Kommunikationsdienste sollten dafür sorgen, dass ihre Kunden angemessen darüber informiert sind, ob sie Zugang zu Notdiensten erhalten und Angaben zum Anruferstandort übermittelt werden oder nicht, und hierüber bei Vertragsabschluss im Vertrag sowie später regelmäßig in klarer und transparenter Weise aufgeklärt werden, beispielsweise durch Informationen auf den Kundenrechnungen.


De Commissie stelt voor een Europese indicator van het taalvermogen in te voeren. Alle lidstaten kunnen deze als nauwkeurige, betrouwbare en alomvattende maatstaf voor het beoordelen van de beheersing van vreemde talen gebruiken. Hiervoor wordt een representatief deel van de bevolking onderworpen aan speciaal ontwikkelde objectieve tests die de taalbeheersing op vier punten moeten meten: leesvaardigheid, begrip, spreekvaardigheid en schrijfvaardigheid. Om praktische redenen kunnen we met schriftelijke tests beginnen. Alle relevante gegevens moeten op gezette tijden worden verzameld, bijvoorbeeld eens in d ...[+++]

Die Kommission schlägt die Einführung eines allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Indikators für Sprachenkompetenz vor, der hinsichtlich Genauigkeit und Zuverlässigkeit höchsten Ansprüchen genügt und zur Messung aller Fremdsprachenkenntnisse dient. Der Indikator soll auf der Grundlage speziell zu diesem Zweck entwickelter Tests im Rahmen einer Stichprobe vier sprachliche Fertigkeiten messen. Leseverständnis, Hörverständnis, Sprechen und Schreiben. In einer ersten Runde werden diese Tests aus praktischen Gründen schriftlich durchgeführt werden. Die den Indikator bildenden Daten sollen in regelmäßigen Abständen erhoben werden, z.B. in Dreijahr ...[+++]


Wij hebben bepaalde misverstanden met betrekking tot een aantal zaken kunnen ophelderen; zo is het bijvoorbeeld de verantwoordelijkheid van de lidstaten om bepaalde passende nationale wetgeving aan te nemen, om toe te zien op de naleving van deze wetgeving en om op gezette tijden nationale verslagen inzake de tenuitvoerlegging te overleggen.

Es gelang uns, etliche Missverständnisse bei verschiedenen Aspekten zu klären, beispielsweise, dass es natürlich Sache der Mitgliedstaaten ist, geeignete nationale Rechtsvorschriften zu beschließen, deren Anwendung zu überwachen und nationale Berichte zu deren fristgerechter Umsetzung vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de opgedane ervaringen zal het SAP op gezette tijden grondig moeten worden geëvalueerd, bij voorkeur om de drie jaar zoals thans het geval is, en zullen de noodzakelijke verbeteringen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de resultaten van multilaterale onderhandelingen zoals de agenda van Doha, moeten worden aangebracht.

Wie im Rahmen des gegenwärtigen APS wird eine regelmäßige Evaluierung stattfinden, bevorzugtermaßen alle drei Jahre, wie derzeit praktiziert, und nach Maßgabe des Bedarfs, der sich beispielsweise aus den multilateralen Verhandlungen wie den derzeitigen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Agenda ergeben könnte, werden entsprechende Verbesserungen vorgenommen.


In het licht van de opgedane ervaringen zal het SAP op gezette tijden grondig moeten worden geëvalueerd, bij voorkeur om de drie jaar zoals thans het geval is, en zullen de noodzakelijke verbeteringen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de resultaten van multilaterale onderhandelingen zoals de agenda van Doha, moeten worden aangebracht.

Wie im Rahmen des gegenwärtigen APS wird eine regelmäßige Evaluierung stattfinden, bevorzugtermaßen alle drei Jahre, wie derzeit praktiziert, und nach Maßgabe des Bedarfs, der sich beispielsweise aus den multilateralen Verhandlungen wie den derzeitigen Verhandlungen im Rahmen der Doha-Agenda ergeben könnte, werden entsprechende Verbesserungen vorgenommen.


30. verzoekt zijn Voorzitter de eigen werkmethoden van het Parlement te herzien, teneinde methoden te vinden die een duurzame ontwikkeling bevorderen, en hiertoe jaarlijks een plenaire vergadering voor duurzame ontwikkeling te organiseren; verzoekt de parlementaire commissies om op gezette tijden te controleren in hoeverre de integratie van de duurzaamheid in de beleidsvormen van de EU is voortgeschreden, bijvoorbeeld doordat elke parlementaire commissie een jaarlijkse duurzaamheidsevaluatie uitvoert voor de bele ...[+++]

30. beauftragt seine Präsidentin, die Arbeitsmethoden des Parlaments im Hinblick auf die Ausarbeitung von Verfahren zu überprüfen, die eine nachhaltige Entwicklung fördern, und eine jährliche Aussprache über die nachhaltige Entwicklung im Plenum zu organisieren; fordert die parlamentarischen Ausschüsse auf, die Fortschritte bei der Umsetzung nachhaltiger Maßnahmen in den EU-Politiken regelmäßig zu beobachten, z.B. sollten alle Ausschüsse in eine jährliche Bewertung der Nachhaltigkeit der Politiken in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich einbezogen werden;


De septa moeten op gezette tijden worden vervangen, bijvoorbeeld na ruwweg 100 injecties of zodra de resolutie achteruitgaat (zie figuur 4).

Die Septa sind regelmäßig zu wechseln, z. B. nach 100 Einspritzungen oder sobald die Auflösung nachlässt (vgl. Abbildung 4).


Teneinde achteruitgang van het septum te voorkomen, dient de naaldpunt op gezette tijden te worden gecontroleerd (bijvoorbeeld met een stereomicroscoop).

Die Nadelspitze ist regelmäßig zu kontrollieren, damit das Septum nicht beschädigt wird.


De septa moeten op gezette tijden worden vervangen, bijvoorbeeld na ruwweg 100 injecties of zodra de resolutie achteruitgaat (zie figuur 4).

Die Septa sind regelmäßig zu wechseln, z. B. nach 100 Einspritzungen oder sobald die Auflösung nachläßt (vgl. Abbildung 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezette tijden bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-07-17
w