Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "gezien bovengenoemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met een doelgericht initiatief is de Commissie van plan bovengenoemde uitdagingen en het voortdurende gebrek aan innovatie aan te pakken, vooral gezien het grote aandeel van kmo's in de sector.

Mit einer gezielten Initiative will die Kommission die vorstehend genannten Herausforderungen meistern und das anhaltende Innovationsdefizit abbauen, insbesondere in Anbetracht des großen Anteils von KMU in diesem Sektor.


De bovengenoemde kosten van een versnelde groei van hernieuwbare energie moeten gezien worden in de context van de geprojecteerde totale investeringen in energie-infrastructuur vóór 2030, die worden geraamd op meer dan $ 2 triljoen.

Die vorstehend genannten Kosten für ein verstärktes Wachstum der erneuerbaren Energien müssen im Zusammenhang mit den bis 2030 geplanten Gesamtinvestitionen für die Energieinfrastruktur gesehen werden, die auf über $ 2 Billionen geschätzt werden.


Gezien de bovengenoemde uitdagingen en beleidsconclusies, en om ET 2020 beter op de politieke termijnen en prioriteiten van de EU af te stemmen, wordt in dit gezamenlijk verslag voorgesteld de Europese samenwerking in dit kader tot 2020 voort te zetten, waardoor de werkcyclus van drie tot vijf jaar wordt verlengd.

Mit Blick auf die oben dargelegten Herausforderungen und politischen Schlussfolgerungen wird in dem vorliegenden gemeinsamen Bericht zwecks besserer Abstimmung von ET 2020 mit dem politischen Auftrag und den politischen Prioritäten der EU vorgeschlagen, die europäische Zusammenarbeit innerhalb dieses strategischen Rahmens bis 2020 fortzuführen und folglich den Arbeitszyklus von drei auf fünf Jahre zu verlängern.


Vindt de Commissie ook niet, gezien bovengenoemde SAP+-criteria en de nieuwe wetgeving van Bolivia, dat Bolivia met deze nieuwe wet het Verdrag betreffende de minimumleeftijd op het eerste gezicht schendt, terwijl dit een van de verdragen is die moeten worden nageleefd om aanspraak te kunnen maken op SAP+?

Vertritt die Kommission angesichts der vorstehend genannten APS+-Kriterien und der neuen Rechtvorschriften Boliviens die Auffassung, dass Bolivien mit diesen neuen Rechtsvorschriften dem Anschein nach gegen das Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung verstößt, das eines der Übereinkommen darstellt, die eingehalten werden müssen, um in den Genuss der APS+-Vergünstigungen zu gelangen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van oordeel dat de landbouwproducten van de Europese Unie automatisch reeds aan een zekere kwaliteitsnorm beantwoorden omdat zij volgens de wettelijke bepalingen van de EU inzake productkwaliteit, duurzame productie, ecologische en sanitaire voorschriften ("cross compliance") worden geproduceerd; meent ook dat door het verbouwen van landbouwproducten de cultuurlandschappen van Europa worden beschermd; stelt dat, gezien bovengenoemde voorschriften, de vermelding "geteeld (geproduceerd, vervaardigd) in Europa" bij wijze van kwaliteitsaanduiding mogelijk moet zijn;

13. ist der Ansicht, dass die landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Europäischen Union aus sich heraus eine Qualitätsnorm erfüllen, da sie nach den gesetzlichen Bestimmungen der EU in Bezug auf Produktqualität, nachhaltige Produktion, Umwelt- und Gesundheitsbedingungen (Cross Compliance) erzeugt werden; darüber hinaus werden durch den Anbau von landwirtschaftlichen Produkten die Kulturlandschaften Europas gesichert; unter diesen Vorgaben sollte die Möglichkeit einer Qualitätsbezeichnung "angebaut (produziert, hergestellt) in Europa" gegeben sein;


Daarom is het van essentieel belang een Europese toegevoegde waarde te verlenen aan de strijd tegen alcoholmisbruik, maar men mag niet vergeten dat de bevoegdheid waarover de Europese Unie dankzij artikel 152 van het Verdrag beschikt, slechts een aanvullende rol toebedeelt en dat, gezien bovengenoemde culturele verscheidenheid van de lidstaten, het buitengewoon lastig, zoniet onmogelijk is om één uniform model voor alle 27 Europese staten voor te stellen.

Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, dem Kampf gegen den Alkoholmissbrauch einen europäischen Mehrwert zu verleihen, wobei zu berücksichtigen ist, dass sich die in Artikel 152 des Vertrags anerkannte Zuständigkeit der Europäischen Union auf ergänzende Maß­nahmen beschränkt und dass es angesichts der genannten kulturellen Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten sehr schwierig – wenn nicht unmöglich – ist, ein einheitliches Modell für 27 europäische Staaten vorzuschlagen.


gezien bovengenoemde conclusies van de Raad van 11 oktober 2004 met verwijzing naar de dialoog tussen de EU en India over mensenrechten,

– in Kenntnis der oben genannten Schlussfolgerungen des Rates vom 11. Oktober 2004 und des Bezugs auf den Menschenrechtsdialog zwischen der Europäischen Union und Indien,


gezien bovengenoemde conclusies van de Raad van 11 oktober 2004 en de verwijzing naar de dialoog tussen de EU en India over mensenrechten,

– in Kenntnis der vorerwähnten Schlussfolgerungen des Rates auf seiner Tagung vom 11. Oktober 2004 und des Bezugs auf den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Indien,


Dit werd gezien als een aanvulling op de bovengenoemde werkzaamheden op het gebied van pensioenen.

Die Arbeiten an diesem Bericht ergänzen die zuvor beschriebenen Arbeiten im Bereich der Pensionen.


Gezien de weigering van de VS zou de optie om aan EU-zijde op wetshandhaving aan te dringen, politiek gerechtvaardigd zijn geweest, maar ze zou de bovengenoemde doelen niet hebben gediend.

Angesichts der Weigerung der USA wäre die Option, auf einer Durchsetzung des Rechts auf EU-Seite zu bestehen, politisch gerechtfertigt gewesen, jedoch hätte es nicht den oben genannten Zielen gedient.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     bovengenoemd     gezien bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien bovengenoemde' ->

Date index: 2022-03-15
w