Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de beperkte beschikbare hulpbronnen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Een communautair bureau zou kunnen worden beschouwd als een oplossing op langere termijn, afhankelijk van de verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk integratie- en asielbeleid, en van de financiële vooruitzichten, gezien het beperkte beschikbare budget.

Eine Gemeinschaftsagentur könnte als eine längerfristige Option in Betracht gezogen werden, bei der es nicht nur auf die weitere Entwicklung der gemeinsamen Einwanderungs- und Asylpolitik ankommt, sondern auch auf die Finanzielle Vorausschau, da die verfügbaren Mittel beschränkt sind.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest tussen 16 september tot en met 30 september, ten belope van maximum 80 kg stikstof per hectare, mogel ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eine Anpassung der Zeiträume für das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkende ...[+++]


(42 bis) Gezien de beperkte beschikbare middelen op EU-niveau is het nodig de investeringen toe te spitsen op de projecten met de hoogste Europese toegevoegde waarde, wil men het gewenste effect bereiken.

(42a) In Anbetracht der begrenzten auf Unionsebene verfügbaren Mittel ist es nötig, sich auf Vorhaben mit dem höchsten europäischen Mehrwert zu konzentrieren, um die gewünschte Wirkung zu erzielen.


Gezien de beperkte beschikbare hulpbronnen moeten er duidelijke prioriteiten worden gesteld bij de acties in het kader van het specifieke programma "Capaciteiten".

Angesichts begrenzter Ressourcen sollten klare Prioritäten für die Maßnahmen des spezifischen Programms „Kapazitäten“ gesetzt werden.


De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te beperken of recycling op te ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten daher bei Anreizmaßnahmen für die Förderung von Biokraftstoffen, bei denen eine geringes Risiko indirekter Landnutzungsänderungen besteht, oder bei Maßnahmen zur Minimierung der Betrugsanreize im Zusammenhang mit der Erzeugung dieser Biokraftstoffe dem Grundsatz der Abfallhierarchie gebührend Aufmerksamkeit schenken, damit die Anreize zur Verwendung dieser Biokraftstoff-Rohstoffe nicht den Bemühungen zur Verringerung von Abfällen oder zur Steigerung des Recyclings und zur effizienten und nachhaltigen Nutzun ...[+++]


Gezien de beperkte publieke middelen moeten de financiële bronnen worden geconsolideerd.

Die begrenzten öffentlichen Mittel erfordern eine Konsolidierung der finanziellen Ressourcen.


15. verwelkomt de nadruk op permanente bijscholing en de mogelijkheid van een interinstitutioneel opleidingscentrum, maar is van mening dat gezien de beperkte beschikbare middelen een kosten-batenanalyse voor een dergelijk centrum noodzakelijk is; wijst er verder op dat het accent tevens moet komen te liggen op opleiding door externe instituten en gezamenlijke opleidingsactiviteiten waarbij ook andere EU-instellingen en nationale regeringen betrokken worden;

15. begrüßt, dass ein Schwerpunkt auf der ständigen Fortbildung und der möglichen Einrichtung eines interinstitutionellen Fortbildungszentrums liegen soll; allerdings muss ein solches Zentrum angesichts der knappen Ressourcen einer Kosten-Nutzen-Analyse unterzogen werden; stellt außerdem fest, dass auch der Fortbildung durch externe Sachverständige sowie gemeinsamen Aktivitäten unter Einbeziehung anderer EU-Organe und nationaler Regierungen Vorrang eingeräumt werden sollte;


(62) Deze methoden moeten derhalve verplicht worden gesteld voor elke handelstransactie en elke controle en gezien de beperkte mogelijkheden in de handel moet een beperkt aantal gangbare methoden worden toegestaan waarmee de gezochte waarden snel en met voldoende zekerheid kunnen worden bepaald.

(62) Diese Methoden müssen für alle Handelsgeschäfte und alle Kontrollmaßnahmen verbindlich sein.


47. stelt vast dat de huidige financieringswijze van de ontwikkelingshulp niet voldoet aan de werkelijke behoeften ter plaatse en stelt voor om ze te herzien met het ppg op diversificatie en met vooruitzichten over meerdere jaren, gezien de beperkte mogelijkheden van de plaatselijke gemeenschappen om de beschikbare middelen goed te gebruiken en van hun veranderende behoeften, en meent dat de burgermaatschappij er meer bij zou moeten worden betrokken; ...[+++]

47. stellt fest, daß der derzeitige Finanzierungsmodus der Entwicklungshilfe dem realen Bedarf vor Ort nicht angepaßt ist und schlägt vor, daß er im Sinne einer Diversifizierung und einer mehrjährigen Vorausschau angesichts der begrenzten Kapazitäten lokaler Gemeinschaften, die verfügbaren Mittel aufzunehmen, und angesichts des sich ständig verändernden Bedarfs überprüft wird und sich auf einen stärker auf die Zivilgesellschaft gerichteten Ansatz stützt;


In dit verband moeten alle beschikbare hulpbronnen volledig worden benut en met name moeten de Commissie en de nationale administraties elkaar bij de ontwikkeling van computersystemen in hun samenwerking aanvullen en hun interoperabiliteit bevorderen.

Dazu müssen alle verfügbaren Ressourcen voll genutzt werden, insbesondere müssen die Zusammenarbeitsfähigkeit und die Synergien zwischen der Kommission und den nationalen Verwaltungen bei der Entwicklung von Informationssystemen unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de beperkte beschikbare hulpbronnen moeten' ->

Date index: 2024-05-31
w