Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Haar bezorgdheid te kennen geven
Haar bezorgdheid uitspreken
Hypochondrie
Overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid
Tot bezorgdheid aanleiding gevende stof
Zijn bezorgdheid delen

Traduction de «gezien de bezorgdheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haar bezorgdheid te kennen geven | haar bezorgdheid uitspreken | zijn bezorgdheid delen

Besorgnis zum Ausdruck bringen


hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid

Hypochondrie | Krankheitswahn


tot bezorgdheid aanleiding gevende stof

bedenklicher Stoff


tot bezorgdheid aanleiding gevende stof

bedenklicher Stoff


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de bezorgdheid over de gevolgen van het migratieverschijnsel, zoals die de afgelopen jaren in de Europese Unie tot uiting zijn gekomen, is echter een meer substantiële en gerichte bijdrage noodzakelijk in de context van alle beleidsterreinen, programma's en instrumenten van de Commissie die met de buitenlandse betrekkingen verband houden.

Die Besorgnis über die Konsequenzen des Migrationsphänomens wie sie in der Europäischen Union in den letzten Jahren zum Ausdruck gebracht wurde, erfordert daher einen fundierteren und zielgerichteteren Beitrag im Zusammenhang mit allen außenpolitischen Strategien, Programmen und Instrumenten der Gemeinschaft.


Gezien de bezorgdheid die bestaat over kleine drinkwatervoorzieningen, zal de Commissie ook een openbare raadpleging in de hele EU houden om na te gaan welke verbeteringen nodig zijn en hoe zij kunnen worden gerealiseerd.

Darüber hinaus wird die Kommission – namentlich angesichts der vorgebrachten Bedenken in Bezug auf kleine Wasserversorgungssysteme – eine EU-weite öffentliche Konsultation einleiten, um zu prüfen, inwieweit Verbesserungen erforderlich sind und wie diese erreicht werden können.


gezien de bezorgdheid die de woordvoerder van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, Rupert Colville, op 4 mei 2012 heeft geuit over de mogelijke terugtrekking van Venezuela uit de IACHR,

unter Hinweis auf die Erklärung des Sprechers des UN-Hochkommissars für Menschenrechte, Rupert Colvill, vom 4. Mai 2012, in der er seiner Besorgnis im Hinblick auf den möglichen Austritt Venezuelas aus der IACHR Ausdruck verleiht,


Hij is evenwel van mening dat het Europees aanhoudingsbevel moet worden onderworpen aan een evaluatie, gezien de bezorgdheid van de bevolking met betrekking tot mogelijk misbruik of eventuele tekortkomingen van dit instrument.

Allerdings ist er der Auffassung, dass der Europäische Haftbefehl einer Evaluierung unterzogen werden muss, um den Befürchtungen der Öffentlichkeit Rechnung zu tragen, mit diesem Instrument könne Missbrauch getrieben werden oder es könne Mängel aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de bezorgdheid ten aanzien van de strategische zekerheid en algemene dekking moeten de sectordoelstellingen van de mededingingsvoorschriften en het mandaat van de regelgevers aan elkaar worden aangepast; voorts kan de noodzaak om de openbare regelgevingscapaciteit te laten stroken met de groeiende macht van de marktdeelnemers duidelijker in een analyse per sector worden aangetoond.

In diesem Zusammenhang ist hervorzuheben, dass den Sektoren klare Ziele vorgegeben werden müssen, um den Bedenken zur strategischen Sicherheit und generellen Abdeckung zu begegnen; dazu gehören auch die Wettbewerbsregeln und das Mandat der Regulierungsstellen.


gezien de bezorgdheid die door diverse werkgroepen en rapporteurs van de Raad voor de mensenrechten en zijn voorganger de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties alsook door internationale mensenrechtenorganisaties wordt geuit over schendingen van de mensenrechten in Kasjmir,

– unter Hinweis auf die Befürchtungen verschiedener Arbeitsgruppen und Berichterstatter des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen und dessen Vorläufer, des Menschenrechtsausschusses der Vereinten Nationen, sowie internationaler Menschenrechtsorganisationen in Bezug auf die Verletzung der Menschenrechte in Kaschmir,


Verder werd bezorgdheid geuit voor de werknemers en personen die via het milieu aan acrylamide werden blootgesteld gezien de kankerverwekkende en mutagene eigenschappen en de neurotoxiciteit en voortplantingstoxiciteit ervan door blootstelling ten gevolge van het gebruik van voegmiddelen op basis van acrylamide op grote en kleine schaal.

Darüber hinaus wurden Bedenken geäußert, die die Arbeitnehmer und die über die Umwelt exponierte Bevölkerung aufgrund der Karzinogenität und Mutagenität von Acrylamid sowie aufgrund dessen Neurotoxizität und Reproduktionstoxizität infolge der Exposition bei der klein- und großformatigen Verwendung von auf Acrylamid basierenden Abdichtungsmitteln betreffen.


- gezien de bezorgdheid waaraan uiting werd gegeven in zijn resoluties van 4 oktober 2001 over de mededeling van de Commissie getiteld: een internemarktstrategie voor de dienstensector en van 13 april 2000 over de mededeling over de strategie voor de Europese interne markt,

unter Hinweis auf die Bedenken, die es in seiner Entschließung vom 4. Oktober 2001 zur Mitteilung der Kommission „Eine Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor“ sowie vom 13. April 2000 zur Mitteilung der Kommission „Strategie für den europäischen Binnenmarkt“ zum Ausdruck gebracht hat,


Gezien het risico dat dit probleem met zich meebrengt voor onze industriële prestatie en ons vermogen om ons aan te passen aan structurele veranderingen, geeft het aanleiding tot diepe bezorgdheid.

Dies ist ein ernsthafter Grund zur Besorgnis, nicht nur wegen der damit verbundenen Risiken für unsere industrielle Leistungsfähigkeit sondern auch für unsere Fähigkeit, Strukturwandel zu bewältigen.


Gezien de groeiende bezorgdheid hierover, onderzoekt de Commissie de naleving door de lidstaten van de eisen van deze richtlijn (en de gendergelijkheidsrichtlijnen) nu uitgebreider met betrekking tot de nationale gelijkheidsorganen.

Angesichts wachsender diesbezüglicher Bedenken untersucht die Kommission derzeit eingehender, wie die Anforderungen der Richtlinie (sowie der Richtlinien zur Gleichstellung der Geschlechter) im Hinblick auf die nationalen Gleichstellungsstellen durch die Mitgliedstaaten eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de bezorgdheid' ->

Date index: 2024-01-29
w