Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Consensus management
Consensus sequentie
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Procedure van de consensus
Regel van de consensus

Traduction de «gezien de consensus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer via consensus | consensus management

Consensus Management


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de consensus en met het oog op meer efficiëntie en coördinatie bij de uitvoering van de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije, moet Besluit C(2015) 9500 van de Commissie worden gewijzigd,

In Anbetracht der Vereinbarung und mit dem Ziel, ein größeres Maß an Effizienz und Koordinierung bei der Umsetzung der Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei zu gewährleisten, ist es erforderlich, den Beschluss C(2015) 9500 der Kommission entsprechend zu ändern —


In 2007 kwam er een consensus tot stand over de noodzaak om een gecombineerd klimaat- en energiebeleid in het centrum van het EU-beleidsprogramma te plaatsen, dat cruciaal is voor de Lissabon-strategie en de vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling en dat van het grootste geopolitiek belang is gezien de ontwikkeling van de oliereserves en -prijzen.

Im Laufe des Jahres 2007 zeichnete sich ein Konsens über die Notwendigkeit ab, eine integrierte Energie- und Klimastrategie in den Mittelpunkt der politischen Programme der EU zu stellen, die das Herzstück der Lissabon-Ziele und der erneuerten Strategien für eine nachhaltige Entwicklung und angesichts der Erdölreserven und -preise von größter geopolitischer Bedeutung sind.


Gezien zijn verantwoordelijkheid om consensus tot stand te brengen bij de inrichting van alle nieuwe gTLD's, moet de ICANN daarbij vermijden gebruik te maken van de alpha-3-codes van ISO 3166-1, van welbekende en beroemde beschrijvingen van landen, gebieden of regionale talen en volkeren, en van ISO 639-codes voor de representatie van talen, tenzij dit plaats vindt in overeenkomst met de betrokken regeringen of overheidsinstellingen.

Da ICANN für das Erreichen eines Konsens bei der Schaffung neuer gTLD verantwortlich ist, sollte ICANN bei der Schaffung neuer gTLD die Alpha-3-Codes gemäß ISO 3166-1, wohlbekannte und berühmte Beschreibungen von Sprachen oder Bewohnern bestimmter Länder, Gebiete oder Regionen sowie ISO 639-Codes für die Darstellung von Sprachen vermeiden, sofern keine Vereinbarung mit einschlägigen Regierungen oder Behörden besteht.


Gezien de zeer uiteenlopende standpunten die in de lidstaten tegenover toelating en integratie van derdelanders worden ingenomen, vindt de Commissie het van wezenlijk belang dat er een open discussie plaatsvindt en dat wordt gepoogd een consensus te bereiken over de doelstellingen van het te volgen beleid.

Wegen der überaus unterschiedlichen Positionen der Mitgliedstaaten zum Thema Aufnahme und Integration von Drittstaatsangehörigen ist es nach Ansicht der Kommission unabdingbar, diese Fragen offen zu erörtern und nach einem Konsens über die Ziele der zu verfolgenden Politik zu suchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de omvangrijke, complexe en veranderende aard van e-toegankelijkheid is er nog geen duidelijk consensus over een mogelijke specifieke EU-wetgeving op dit gebied[13], bijvoorbeeld over aspecten zoals toepassingsgebied, normen, mechanismen voor het toezicht op de naleving en verbanden met bestaande wetgeving.

Auf dem Gebiet der Barrierefreiheit zeichnet sich angesichts seiner Größe, Komplexität und schnellen Entwicklung noch kein eindeutiger Konsens über mögliche besondere EU-Vorschriften für die Barrierefreiheit [13] ab, z. B. über den Anwendungsbereich, Normen, Durchsetzungsmechanismen und die Einbindung in das bestehende Recht.


De nieuwe consensus houdt ook een uitgebreide waaier aan middelen voor de tenuitvoerlegging in, waarbij traditionele ontwikkelingshulp wordt gecombineerd met andere middelen, met ook gezond beleid en een sterkere beleidssamenhang, en waarbij eraan herinnerd wordt dat EU-ontwikkelingssamenwerking altijd moet worden gezien in de context van de inspanningen van het partnerland zelf.

Mit dem neuen Konsens wird darüber hinaus ein umfassender Ansatz in Bezug auf die Mittel für die Umsetzung - der die traditionelle Entwicklungshilfe mit anderen Ressourcen kombiniert – sowie in Bezug auf solide Strategien und ein verstärktes Konzept für mehr Politikkohärenz verfolgt, wobei zu beachten ist, dass die Entwicklungszusammenarbeit der EU immer im Kontext der eigenen Anstrengungen der Partnerländer gesehen werden muss.


In 2007 kwam er een consensus tot stand over de noodzaak om een gecombineerd klimaat- en energiebeleid in het centrum van het EU-beleidsprogramma te plaatsen, dat cruciaal is voor de Lissabon-strategie en de vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling en dat van het grootste geopolitiek belang is gezien de ontwikkeling van de oliereserves en -prijzen.

Im Laufe des Jahres 2007 zeichnete sich ein Konsens über die Notwendigkeit ab, eine integrierte Energie- und Klimastrategie in den Mittelpunkt der politischen Programme der EU zu stellen, die das Herzstück der Lissabon-Ziele und der erneuerten Strategien für eine nachhaltige Entwicklung und angesichts der Erdölreserven und -preise von größter geopolitischer Bedeutung sind.


Gezien de omvangrijke, complexe en veranderende aard van e-toegankelijkheid is er nog geen duidelijk consensus over een mogelijke specifieke EU-wetgeving op dit gebied[13], bijvoorbeeld over aspecten zoals toepassingsgebied, normen, mechanismen voor het toezicht op de naleving en verbanden met bestaande wetgeving.

Auf dem Gebiet der Barrierefreiheit zeichnet sich angesichts seiner Größe, Komplexität und schnellen Entwicklung noch kein eindeutiger Konsens über mögliche besondere EU-Vorschriften für die Barrierefreiheit [13] ab, z. B. über den Anwendungsbereich, Normen, Durchsetzungsmechanismen und die Einbindung in das bestehende Recht.


Gezien de zeer uiteenlopende standpunten die in de lidstaten tegenover toelating en integratie van derdelanders worden ingenomen, vindt de Commissie het van wezenlijk belang dat er een open discussie plaatsvindt en dat wordt gepoogd een consensus te bereiken over de doelstellingen van het te volgen beleid.

Wegen der überaus unterschiedlichen Positionen der Mitgliedstaaten zum Thema Aufnahme und Integration von Drittstaatsangehörigen ist es nach Ansicht der Kommission unabdingbar, diese Fragen offen zu erörtern und nach einem Konsens über die Ziele der zu verfolgenden Politik zu suchen.


Daarin kan bezwaarlijk de « grote mate van consensus » worden gezien waarvan de Ministerraad gewag maakt.

Darin könne schwerlich der « weitgehende Konsens » liegen, der vom Ministerrat angeführt werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de consensus' ->

Date index: 2022-06-10
w