Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "gezien de correcte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

für korrekte Entsorgung chemischer Abfälle sorgen


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


correcte hantering van producten controleren

ordnungsgemäße Produkthandhabung überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting daarvan, en gezien het feit dat Turkije een van de belangrijkste doorreis- en oorspronglanden van illegale immigratie naar de EU is, blijft een correcte uitvoering van bestaande bilaterale overnameovereenkomsten en in soortgelijke overeenkomsten opgenomen overnamebepalingen prioritair.

Bis all die genannten Aspekte erreicht sind und unter Hinweis darauf, dass die Türkei eines der wichtigsten Transitländer sowie ein Herkunftsland für illegale Einwanderung in die EU ist, ist die angemessene Anwendung der geltenden bilateralen Rückübernahmenabkommen und der in ähnlichen Abkommen vorgesehenen Rückübernahmebestimmungen nach wie vor eine Priorität.


(PT) Gezien het thema en de omvang van het verslag worden er onvermijdelijk belangrijke kwesties in aangesneden. Soms gebeurt dat op correcte wijze maar in andere gevallen worden de problemen niet correct of zeer ontoereikend behandeld, waarbij de rapporteur zichzelf soms tegenspreekt.

– (PT) Das Thema dieses Berichts und sein Anwendungsbereich führen letztendlich zwangsläufig zur Auseinandersetzung mit wichtigen Fragestellungen, in manchen Fällen auf korrekte, in anderen Fällen auf inkorrekte oder unzureichende Weise; er widerspricht sich an einigen Stellen.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik acht uw interpretatie van het Reglement politiek gezien wel correct maar juridisch gezien niet, en ik wil deze zaak beslist door de voorzitters en de Juridische Dienst van het Parlement laten onderzoeken; dit omdat de toepassing van de regel in kwestie de interpretatie die u er vandaag aan hebt gegeven niet toestaat en er daarom nader onderzoek is vereist.

– (FI) Herr Präsident! Ich halte Ihre Auslegung der Geschäftsordnung für politisch korrekt, jedoch für juristisch unkorrekt, und ich möchte in jedem Fall, dass die Angelegenheit von der Konferenz der Präsidenten und vom Juristischen Dienst des Parlaments geprüft wird, weil die Anwendung der in Frage stehenden Regel nicht so ausgelegt werden kann, wie Sie es heute getan haben, sondern einer genaueren Untersuchung bedarf.


Volgens de Europese Commissie was het gekozen instrument juridisch gezien niet correct en maakte het onmogelijk om controle uit te oefenen op de omzetting van het kaderbesluit in de nationale wetgeving en op de tenuitvoerlegging daarvan door de lidstaten.

Nach Ansicht der Europäischen Kommission war diese Entscheidung rechtlich nicht korrekt und hätte es unmöglich gemacht, die Überführung des Rahmenbeschlusses in nationales Recht und seine Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer concludeert echter ook dat het besluit van de Commissie om met een gedecentraliseerde tenuitvoerlegging te werken correct was gezien het feit dat waarschijnlijk een groot aantal projecten zou moeten worden gefinancierd.

Allerdings kam der Rechnungshof auch zu dem Ergebnis, dass die Entscheidung der Kommission, eine dezentrale Verwaltung anzuwenden, angesichts der voraussichtlich großen Anzahl zu finanzierender Projekte richtig war.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Een derde aandachtsgebied is de ecologische aanbod van goederen en diensten. Op dit terrein moeten maatregelen worden genomen die de productie stimuleren en daarmee het aanbod aan milieutechnisch gezien meer correcte producten en diensten.

Ein dritter Bereich, auf den man sich konzentrieren sollte, ist die Zusammensetzung des Angebots an Waren und Dienstleistungen, die ökologischen Kriterien genügen. In diesem Bereich muss man sich auf die Maßnahmen zur Förderung der Produktion und folglich des Angebots an umweltverträglichen Produkten und Dienstleistungen konzentrieren.


D. erop wijzende dat een mechanisme van wederzijdse erkenning tot stand kan komen ofwel door harmonisatie van de rechtsstelsels en justitiële procedures van de lidstaten, ofwel door uit te gaan van wederzijds vertrouwen niet alleen vanwege de toereikendheid van de regelgeving van de afzonderlijke lidstaten, maar ook gezien de correcte toepassing daarvan in specifieke procedures,

D. unter Hinweis darauf, dass man zur Einführung eines Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung entweder eine Harmonisierung der Legislativ-, Verfahrens- und Justizsysteme der Mitgliedstaaten anstreben oder sich auf das gegenseitige Vertrauen dieser Systeme nicht nur bezüglich der Angemessenheit der Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten, sondern auch bezüglich der korrekten Anwendung dieser Rechtsvorschriften in den spezifischen Verfahren stützen könnte,


Gezien de inhoud van de voorgestelde compromistekst kwam de Raad overeen in plaats van artikel 95 artikel 100 van het EG-verdrag als rechtsgrondslag te gebruiken, aangezien er geen op harmonisatie gerichte bepalingen meer zijn die de correcte werking van de interne markt moeten waarborgen.

Mit Blick auf den Inhalt des vorgeschlagenen Kompromisstextes kam der Rat überein, nicht Artikel 95, sondern Artikel 100 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft als Rechtsgrundlage zu wählen, da der Rechtsakt keine Harmonisierungsbestimmungen zur Sicherung des einwandfreien Funktionierens des Binnenmarktes mehr enthält.


(10) Om te helpen garanderen en controleren dat de persoonsgegevens door Eurojust correct worden verwerkt, moet een gemeenschappelijk controleorgaan worden ingesteld dat, gezien de samenstelling van Eurojust, uit rechters moet bestaan of, indien dit krachtens het grondwettelijk of nationaal stelsel vereist is, personen die een gelijkwaardige functie uitoefenen die hun voldoende onafhankelijkheid verschaft.

(10) Zur Gewährleistung und Kontrolle, dass personenbezogene Daten von Eurojust korrekt verarbeitet werden, sollte eine gemeinsame Kontrollinstanz eingesetzt werden, die angesichts der Zusammensetzung von Eurojust aus Richtern oder, wenn das Verfassungssystem oder das nationale System dies erfordert, aus Personen bestehen sollte, die ein gleichwertiges Amt ausüben, das ihnen angemessene Unabhängigkeit verleiht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de correcte' ->

Date index: 2023-09-29
w