Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "gezien de forse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de forse toename van het luchtverkeer en de talrijke uitbreidingen van luchthavens gedurende de afgelopen jaren, pleit uw rapporteur ten slotte voor een aanvullende maatregel, namelijk de herziening van Richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai, waarbij tevens wordt voorzien in een specifiek hoofdstuk voor luchthavens ter aanvulling op de te algemene maatregelen die door de milieueffectbeoordelingsrichtlijn worden opgelegd.

Angesichts der starken Zunahme des Luftverkehrs und der zahlreichen Flughafenerweiterungen in den letzten Jahren empfiehlt der Verfasser schließlich, als ergänzende Maßnahme, eine Überarbeitung der Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm, wobei ein eigenes Kapitel für Flughafeneinrichtungen vorgesehen werden sollte, das die durch die UVP-Richtlinie in zu allgemeiner Form vorgesehenen Maßnahmen ergänzt.


Gezien de forse groei van het aanbod kan echter worden gevreesd dat de eerste hyperlinks die zullen worden weergegeven op de doorverwijssites, die onvermijdelijkerwijs worden beheerd door grote Amerikaanse ondernemingen, de consument naar niet-nationale en niet-Europese sites of diensten zullen leiden.

Bei dem gegenwärtigen Überangebot ist zu befürchten, dass die Referenzierungsdienste, die unvermeidlich von großen amerikanischen Anbietern betrieben werden, prioritär auf Links verweisen, die den Verbraucher zu nichtnationalen und nichteuropäischen Sites oder Diensten weiterleiten.


Dit moet echter worden gezien in de context van de forse personeelsinkrimingen, zoals uiteengezet in overweging 134.

Dies sollte jedoch vor dem Hintergrund der erheblichen Kürzungen im Bereich der Beschäftigung gesehen werden, wie in Erwägungsgrund 134 erläutert wird.


De rapporteur is derhalve ingenomen met het voorstel van de Europese Commissie betreffende Europese durfkapitaalfondsen en benadrukt dat er gestreefd moet worden naar een bredere deelname van institutionele beleggers in Europese durfkapitaalfondsen, gezien de grote verscheidenheid onder de beleggers in durfkapitaal in Europa en gezien hun forse verschillen in ontwikkeling en omvang.

Deshalb begrüßt die Berichterstatterin den Vorschlag der EU-Kommission zu europäischen Risikokapital-Fonds und betont die Notwendigkeit, sich für eine größere Beteiligung institutioneller Investoren an europäischen Risikokapital-Partnerschaften einzusetzen, wobei die große Heterogenität der Risikokapital-Investorenarten in Europa sowie die beträchtlichen Unterschiede in ihrem Entwicklungsstand und ihrer Größe zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. acht het belangrijk dat wordt gezorgd voor een duurzaam financieringsniveau voor de begrotingslijnen voor humanitaire hulp en de reserve voor noodhulp; dringt er op aan dat, gezien de forse toename van de frequentie, de ernst en de omvang van de humanitaire crisissen en de natuurrampen gedurende de jongste jaren, de EU klaar moet zijn om snel financiële middelen vrij te maken om op deze crisissen buiten de EU in te spelen;

11. unterstreicht die Bedeutung der Aufrechterhaltung eines ausreichenden Finanzierungsniveaus der Haushaltslinien für humanitäre Hilfe und die Soforthilfereserve; drängt darauf, dass die EU angesichts der deutlich häufigeren, schwereren und weiter reichenden humanitären Krisen und Naturkatastrophen in den letzten Jahren gewappnet sein muss, als Reaktion auf solche Krisen außerhalb der EU rasch Finanzmittel bereitzustellen;


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-efficiëntie tegen 2020 met 20 % op te voeren, ...[+++]

Angesichts der beträchtlichen Bemühungen, die zum Klimaschutz und zur Anpassung an die unweigerlichen Folgen des Klimawandels erforderlich sind, empfiehlt es sich, mindestens 50 % der Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten zu folgenden Zwecken zu nutzen: Reduzierung von Treibhausgasemissionen; Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels; Finanzierung von Forschung und Entwicklung zur Emissionsverringerung und Anpassung; Entwicklung erneuerbarer Energieträger, damit die Union ihrer Verpflichtung, bis 2020 20 % ihres Energiebedarfs aus erneuerbaren Energien zu decken, nachkommen kann; Erfüllung der Verpflichtung der Gemein ...[+++]


Is de Commissie van mening dat er, gezien de forse inkomensverschillen binnen de EU, met name sinds de laatste twee uitbreidingen, nog steeds behoefte is aan minimumaccijnstarieven voor alcoholhoudende producten?

Ist die Kommission der Auffassung, dass es angesichts der erheblichen Einkommensunterschiede in der EU, insbesondere nach den beiden letzten Erweiterungen, weiterhin Mindestverbrauchsteuersätze auf alkoholische Erzeugnisse geben sollte?


Daarom zou de Raad Italië moeten verzoeken om: i) de beoogde budgettaire consolidatie in 2007 te verwezenlijken om het buitensporige tekort overeenkomstig de aanbeveling van de Raad in het kader van artikel 104, lid 7, te corrigeren; ii) na de correctie van het buitensporige tekort zoveel vooruitgang richting de MTD te boeken dat deze aan het einde van de programmaperiode wordt gehaald, en de schuldquote navenant terug te dringen; iii) gezien de zeer hoge schuld de vastgestelde pensioenhervormingen onverkort ten uitvoer te leggen om een forse stijging van leefti ...[+++]

Der Rat sollte Italien daher auffordern, i) die 2007 geplante Haushaltskonsolidierung zu verwirklichen, um das übermäßige Defizit gemäß der Empfehlung des Rates nach Artikel 104 Absatz 7 zu korrigieren, ii) nach der Korrektur des übermäßigen Defizits ausreichende Fortschritte in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel sicherzustellen, um es bis Ende des Programmzeitraums zu erreichen und einen entsprechenden Rückgang der Schuldenquote zu gewährleisten, iii) angesichts des sehr hohen Schuldenstands die beschlossenen Rentenreformen vollständig umzusetzen, um einen signifikanten Anstieg der alterungsbedingten Ausgaben zu vermeiden, un ...[+++]


Het programma omvat fikse nettobezuinigingen voor de periode 2004-2007, maar gezien de forse economische inzinking neemt het daadwerkelijke tekort ondanks de omvang van de getroffen maatregelen naar verwachting toch verder toe.

Das Programm schließt ein umfangreiches Paket von Nettoeinsparungen ein, welches sich auf den Zeitraum 2004-2007 bezieht.




Anderen hebben gezocht naar : gezien de forse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de forse' ->

Date index: 2022-12-27
w