Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Geringe afwijking
Heftruck met geringe hefhoogte
Overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte
Variatie
Werking met geringe belasting

Traduction de «gezien de geringe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen




variatie | geringe afwijking

Variation | Variantenbildung


niet-stapelnd gemotoriseerd transportwerktuig met geringe hefhoogte

nichtstapelndes kraftbetriebenes Flurförderzeug mit niedrigem Hub




overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte

Flugbetrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest tussen 16 september tot en met 30 september, ten belope van maximum 80 kg stikstof per hectare, mogel ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eine Anpassung der Zeiträume für das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkende ...[+++]


De ontslagen hebben dan ook ingrijpende gevolgen gehad voor de lokale arbeidsmarkt gezien het geringe aantal beschikbare banen in het gebied van Câmpia Turzii (gemiddeld 30 vacatures per maand) en het geringe aantal potentiële werkgevers.

Die Entlassungen hatten mithin angesichts der wenigen Arbeitsplätze im Raum Câmpia Turzii (durchschnittlich 30 offene Stellen pro Monat) und der geringen Zahl potenzieller Arbeitgeber drastische Auswirkungen auf den lokalen Arbeitsmarkt.


Terwijl de schuld van de particuliere sector relatief beperkt blijft, is de overheidsschuld een punt van zorg, dit met name gezien de geringe groei en structurele tekortkomingen.

Während sich die Privatsektorverschuldung relativ in Grenzen hält, gibt die öffentliche Verschuldung, insbesondere vor dem Hintergrund der schwachen Wachstumsentwicklung und der Strukturschwächen, Anlass zur Sorge.


E. gezien het geringe aantal burgers dat profiteert van het mediterrane onderdeel van het Erasmus Mundus-programma en gezien het gebrek aan zuid-zuidmobiliteit,

E. in Erwägung der geringen Anzahl von Begünstigten der Mittelmeerkomponente des Programms Erasmus Mundus und der fehlenden Süd-Süd-Mobilität,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. gezien het geringe aantal burgers dat profiteert van het mediterrane onderdeel van het Erasmus Mundus-programma en gezien het gebrek aan zuid-zuidmobiliteit,

E. in Erwägung der geringen Anzahl von Begünstigten der Mittelmeerkomponente des Programms Erasmus Mundus und der fehlenden Süd-Süd-Mobilität,


Het is niet wenselijk deze verzoeken in te willigen, gezien de geringe steun ervoor van de Raad en gezien de door de Commissie uitgevoerde analyse van de economische aspecten, de veiligheid, de kans op illegale immigratie en de beginselen van regionale samenhang en wederkerigheid.

Die geringe Unterstützung des Rates für diese Initiativen spricht zusammen mit der von der Kommission vorgenommenen Prüfung der Aspekte Wirtschaft, Sicherheit, Gefahr der illegalen Einwanderung sowie der Grundsätze der regionalen Kohärenz und Gegenseitigkeit gegen eine positiven Bescheid dieser Anträge.


De fusieonderneming zou exploitanten van tv-kanalen evenmin de toegang tot klanten kunnen ontzeggen, gezien haar geringe aandeel in de vraag naar tv-inhoud en de aanwezigheid van sterke concurrenten die andere tv-platforms exploiteren.

Nach dem Zusammenschluss wäre das Unternehmen auch nicht in der Lage, Betreibern von Fernsehsendern den Zugang zu Kunden zu verwehren, da das Unternehmen nur über einen geringen Anteil an der Nachfrage nach TV-Inhalten verfügt, und es andere starke TV-Plattformbetreiber auf dem Markt gibt.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de horizontale overlapping op de markt voor het in licentie geven van tv-inhoud in Duitstalige landen meer dan waarschijnlijk niet tot mededingingsproblemen zal leiden, gezien het geringe marktaandeel van de partijen en de aanwezigheid van sterke concurrenten zoals Sky, Canal+ en de RTL-groep.

Den Ergebnissen der Kommission zufolge ist es unwahrscheinlich, dass die horizontalen Überschneidungen auf dem Markt für Rundfunklizenzen für TV-Inhalte im deutschsprachigen Raum zu wettbewerbsrechtlichen Problemen führen werden, da die beiden Parteien nur über einen geringen Marktanteil verfügen und zudem starke Wettbewerber wie Sky, Canal+ und die RTL-Gruppe auf dem Markt präsent sind.


Gezien de geringe middelen die wij ter beschikking hebben, en gezien het evenwicht van de in het Verdrag opgenomen bevoegdheden, leggen wij de klemtoon op preventie, waarvoor wij bijzondere inspanningen ondernemen.

Im Rahmen der begrenzten Mittel, die uns zur Verfügung stehen, und im Rahmen des im Vertrag festgelegten Gleichgewichts der Zuständigkeiten legen wir auf die Vorbeugung besondere Betonung und unternehmen in dieser Hinsicht erhebliche Bemühungen.


Gezien de geringe geografische overlapping van de gebundelde activiteiten en het feit dat het hier om een nieuwe markt gaat die een aanzienlijke ontwikkeling kan doormaken, is de Commissie van oordeel dat de voorgenomen verwerving geen machtspositie op de gemeenschappelijke markt schept of versterkt.

Wegen der geringen geographischen Überschneidung der zusammengelegten Tätigkeiten und des großen Entwicklungspotentials dieses neuen Marktes ist die geplante Übernahme nicht dazu angetan, eine marktbeherrschende Stellung zu verstärken.




D'autres ont cherché : werking met geringe belasting     geringe afwijking     heftruck met geringe hefhoogte     variatie     gezien de geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de geringe' ->

Date index: 2022-12-02
w