4. acht het noodzakelijk om nieuwe, doeltreffe
nder maatregelen te nemen die los staan van criteria van tijdsbeperking of toegenomen rijkdom die toe te schrijven is aan conjunctu
rele of kunstmatige omstandigheden, om de UPR beter in staat te stelle
n om te gaan met de permanente structurele voorwaarden en
nadelen, waarmee zij met name in de visserij t
...[+++]e maken hebben;
4. hält es für notwendig, neue und wirksamere Maßnahmen, die nicht Kriterien der vorübergehenden Geltung oder von konjunkturbedingten bzw. künstlichen Entwicklungen beim Wohlstand unterworfen sind, zu ergreifen, um die Gebiete in äußerster Randlage besser in die Lage zu versetzen, den ständigen strukturbedingten Belastungen und Nachteilen, denen sie insbesondere im Fischereisektor ausgesetzt sind, zu begegnen;