Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Traduction de «gezien de overweldigende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Collega's, gezien de overweldigende meerderheid van positieve opmerkingen en beoordelingen vandaag in deze zaal, zowel van de kant van leden van het Parlement als van de Commissie en de Raad, denk ik dat hartelijke gelukwensen aan Bulgarije en Roemenië op hun plaats zijn.

– Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin der Auffassung, dass auf der Grundlage der überwältigenden Mehrheit der heutigen positiven Stellungnahmen und Bewertungen der Parlamentarier in diesem Plenarsaal sowie der Bewertungen der Kommission und des Rates herzliche Glückwünsche an Bulgarien und Rumänien angebracht sind.


Gezien de overweldigende vraag naar een tweede ronde van dergelijke bezoeken uit tal van scholen over de hele EU staat buiten kijf dat de bussen van het mobiele team weer van stal moeten worden gehaald!

Und die Tournee sollte definitiv weiter gehen, da sehr viele Anfragen eine zweite Besuchsreihe mit noch mehr Schulen in der gesamten EU fordern.


A. gezien de overweldigende consensus die er binnen de Europese Unie bestaat met betrekking tot het weer doen opleven en versterken van het NPV vanaf nu tot aan de komende NPV-toetsingsconferentie in 2010,

A. unter Hinweis auf den breiten Konsens innerhalb der Europäischen Union, den Atomwaffensperrvertrag in der Zeit von heute bis zur kommenden Überprüfungskonferenz im Jahr 2010 wieder zu beleben und zu stärken,


A. gezien de overweldigende consensus die er binnen de Europese Unie bestaat met betrekking tot het weer doen opleven en versterken van het NPV vanaf nu tot aan de komende NPV-toetsingsconferentie in 2010,

A. unter Hinweis auf den breiten Konsens innerhalb der EU, den NVV von jetzt ab bis zur kommenden NVV-Überprüfungskonferenz im Jahr 2010 wieder zu beleben und zu stärken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de overweldigende consensus die er binnen de Europese Unie bestaat met betrekking tot het weer doen opleven en versterken van het NPV tussen nu en de komende NPV-toetsingsconferentie 2010,

unter Hinweis auf den breiten Konsens innerhalb der EU, den NVV von jetzt ab bis zur kommenden NVV-Überprüfungskonferenz im Jahr 2010 wieder zu beleben und zu stärken,


- gezien de overweldigende consensus die in de Conventie over de toekomst van Europa bestaat over de voorstellen voor een Europese democratie, de verdieping van de Europese Unie en haar vermogen tot optreden, waarbij de persoonlijk vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders eveneens betrokken waren,

– unter Hinweis auf den überwältigenden Konsens, der im Konvent für die Zukunft Europas zugunsten der Vorschläge für eine europäische Demokratie, die Vertiefung der Union und ihre Handlungsfähigkeit erreicht wurde und an dem auch die persönlichen Vertreter der Staats- und Regierungschefs beteiligt waren,




D'autres ont cherché : gezien de overweldigende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de overweldigende' ->

Date index: 2022-08-31
w