Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "gezien de stappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen deze achtergrond kan een baan in het bedrijfsleven als tweede keus worden gezien en vormt de formeel vereiste doctorsgraad voor academische posities voor de industriële onderzoeker een hinderpaal om naar het universitaire onderzoek over te stappen.

In diesem Zusammenhang gesehen kann eine Beschäftigung in der Industrie als zweite Wahl angesehen werden. Desgleichen erschweren die formalen Voraussetzungen (Doktorat) für die Besetzung akademischer Positionen Industrieforschern den Zugang zum akademischen Bereich.


- gezien de stappen die de voorzitterschappen van de Raad in de periode van september 2005 tot mei 2006 ondernomen hebben op het gebied van de mensenrechten in Tunesië,

– unter Hinweis auf die zwischen September 2005 und Mai 2006 vom amtierenden Ratsvorsitz der Europäischen Union unternommenen Schritte in Bezug auf die Menschenrechte in Tunesien,


- gezien de stappen die de voorzitterschappen van de Raad in de periode van september 2005 tot mei 2006 ondernomen hebben op het gebied van de mensenrechten in Tunesië,

– unter Hinweis auf die zwischen September 2005 und Mai 2006 vom amtierenden Ratsvorsitz der Europäischen Union unternommenen Schritte in Bezug auf die Menschenrechte in Tunesien,


gezien de stappen die de voorzitterschappen van de Europese Unie in de periode van september 2005 tot mei 2006 ondernomen hebben op het gebied van de mensenrechten in Tunesië,

– unter Hinweis auf die zwischen September 2005 und Mai 2006 von den Präsidentschaften der Europäischen Union unternommenen Schritte in Bezug auf die Menschenrechte in Tunesien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien de stappen die de voorzitterschappen van de Europese Unie in de periode van september 2005 tot mei 2006 ondernomen hebben op het gebied van de mensenrechten in Tunesië,

– unter Hinweis auf die zwischen September 2005 und Mai 2006 von den Präsidentschaften der Europäischen Union unternommenen Schritte in Bezug auf die Menschenrechte in Tunesien,


1. Gezien het belang van het verschaffen van passende financierings- en andere instrumenten om de energieprestatie van gebouwen en de overgang naar bijna-energieneutrale gebouwen te stimuleren, ondernemen de lidstaten passende stappen om zich te beraden op de instrumenten die, in het licht van de nationale omstandigheden, het meest geschikt zijn.

(1) Angesichts der Bedeutung angemessener Finanzierungsinstrumente und sonstiger Instrumente zur Beschleunigung einer besseren Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und des Umbaus von Gebäuden zu Niedrigstenergiegebäuden ergreifen die Mitgliedstaaten angemessene Schritte, um die in Anbetracht der nationalen Gegebenheiten zweckdienlichsten dieser Instrumente in Betracht zu ziehen.


gezien de mededeling van de Commissie van 28 augustus 2009 met de titel: „Europeana – volgende stappen” (COM(2009)0440),

in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 28. August 2009 „Europeana - die nächsten Schritte“ (KOM(2009)0440),


Uit de bovenvermelde voorbeelden kan worden afgeleid dat voor alle stappen van de risicobeoordeling op voorhand moet worden nagegaan wat zou kunnen gebeuren en hoe waarschijnlijk het is dat het zal gebeuren omdat het product dat wordt onderzocht, normaal gezien (nog) geen ongevallen heeft veroorzaakt en het risico dus (nog) niet tot schade heeft geleid.

Die obigen Beispiele machen deutlich, dass jeder der beschriebenen Schritte zur Risikobewertung eine Abschätzung der möglichen Ereignisse und der Wahrscheinlichkeit ihres Auftretens erfordert, da das fragliche Produkt in der Regel noch keinen Unfall verursacht hat, das Risiko also (noch) nicht eingetreten ist.


Het is passend dat de lidstaten deze stappen ondernemen, gezien de specificiteit die is vereist.

Da es einer genauen Schwerpunktsetzung bedarf, ist es angezeigt, dass die Mitgliedstaaten die oben genannten Schritte unternehmen.


Verder is de Commissie, gezien de noodzaak om in de landen van oorsprong uitvoeriger informatie te verstrekken over de mogelijkheden en voorwaarden van legale immigratie naar de EU, voornemens de nodige stappen te nemen om de thans beschikbare informatiebronnen uit te breiden.

Angesichts der Bedeutung umfassender Informationen in den Herkunftsländern über Möglichkeiten und Bedingungen legaler Zuwanderung in die EU beabsichtigt die Kommission zudem, das derzeit bestehende Informationsangebot auszuweiten.




Anderen hebben gezocht naar : gezien de stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de stappen' ->

Date index: 2024-02-24
w