Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de steeds complexere aard » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de mondiale aard van de dreiging is de opbouw en de handhaving van robuuste allianties en partnerschappen met derde landen van fundamenteel belang voor de preventie en afschrikking van cyberaanvallen, die een steeds grotere rol spelen in de internationale stabiliteit en veiligheid.

Da diese Bedrohung ihrem Wesen nach global ist, können Cyberangriffe – von deren Abwehr die internationale Stabilität und Sicherheit immer mehr abhängt – nur verhindert und deren Urheber abgeschreckt werden, indem wir starke Bündnisse mit Drittländern aufbauen und pflegen.


AY. overwegende dat witwassen steeds complexere vormen aanneemt die moeilijk traceerbaar zijn; overwegende dat misdaadorganisaties voor het witwassen van zwart geld steeds vaker – en met name online – gebruikmaken van illegale en soms legale gokcircuits en van matchfixingsystemen, alsook van banken in landen waar onvoldoende toezicht wordt gehouden op geldovermakingen om witwassen en belastingontduiking te voorkomen; overwegende dat matchfixing moet worden gezien als een r ...[+++]

AY. in der Erwägung, dass die Geldwäsche über immer kompliziertere Formen abgewickelt wird, die schwer rückverfolgbar sind; in der Erwägung, dass die kriminellen Organisationen zur Geldwäsche immer häufiger illegale und manchmal legale Wettgeschäfte und Spielabsprachen, insbesondere online, sowie die Banken in den Ländern nutzen, in denen die Geldströme nicht ausreichend überwacht werden, um Geldwäsche und Steuerumgehung zu verhindern; in der Erwägung, dass Spielabsprach ...[+++]


AZ. overwegende dat witwassen steeds complexere vormen aanneemt die moeilijk traceerbaar zijn; overwegende dat misdaadorganisaties voor het witwassen van zwart geld steeds vaker – en met name online – gebruikmaken van illegale en soms legale gokcircuits en van matchfixingsystemen, alsook van banken in landen waar onvoldoende toezicht wordt gehouden op geldovermakingen om witwassen en belastingontduiking te voorkomen; overwegende dat matchfixing moet worden gezien als een r ...[+++]

AZ. in der Erwägung, dass die Geldwäsche über immer kompliziertere Formen abgewickelt wird, die schwer rückverfolgbar sind; in der Erwägung, dass die kriminellen Organisationen zur Geldwäsche immer häufiger illegale und manchmal legale Wettgeschäfte und Spielabsprachen, insbesondere online, sowie die Banken in den Ländern nutzen, in denen die Geldströme nicht ausreichend überwacht werden, um Geldwäsche und Steuerumgehung zu verhindern; in der Erwägung, dass Spielabsprach ...[+++]


1. meent dat het wenselijk is om de politieke dimensie van het nabuurschap met het gebied ten zuiden van de EU te versterken, gezien de steeds complexere aard van de betrekkingen met de Middellandse-Zeeregio, waarin het proces van Barcelona een belangrijke etappe is geweest; constateert dat men nog ver weg is van de doelstelling om een "Vriendenkring" te creëren waarmee dit beleid is gelanceerd met het doel stabiele betrekkingen te scheppen, gebaseerd op gemeenschappelijke en gedeelde waarden met de nieuwe buurlanden van het uitgebreide Europa;

1. hält es für angezeigt, die politische Dimension der Nachbarschaft im Süden angesichts der zunehmenden Komplexität der Beziehungen zum Mittelmeerraum zu intensivieren, wobei der Prozess von Barcelona hierfür bereits eine wichtige Etappe darstellte; stellt fest, dass das Ziel, einen „Ring befreundeter Staaten“ zu schaffen, für das diese Politik auf den Weg gebracht wurde, um stabile Beziehungen herzustellen, die auf mit den neuen Nachbarn des erweiterten Europas gemeinsamen und geteilten Werten beruhen, noch lange nicht erreicht ist ...[+++]


Zaken die door de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften in behandeling worden genomen, zijn van steeds complexere aard en vergen derhalve een grotere investering van middelen door de instellingen, zodat de zorgen van de burgers naar behoren worden afgehandeld.

Die Fälle, die vor den Bürgerbeauftragten und den Petitionsausschuss gebracht werden, nehmen an Komplexität zu und erfordern daher größere Investitionen vonseiten der Institutionen, damit die Belange der Bürger richtig geklärt werden können.


Zaken die door de Ombudsman en de Commissie verzoekschriften in behandeling worden genomen, zijn van steeds complexere aard en vergen derhalve een grotere investering van middelen door de instellingen, zodat de zorgen van de burgers naar behoren worden afgehandeld.

Die Fälle, die vor den Bürgerbeauftragten und den Petitionsausschuss gebracht werden, nehmen an Komplexität zu und erfordern daher größere Investitionen vonseiten der Institutionen, damit die Belange der Bürger richtig geklärt werden können.


Overwegende dat, gezien de nog steeds toenemende groei van toerisme en zakenreizen, steeds meer personen in andere Lid-Staten dan in hun land van herkomst in hotels zullen verblijven; dat deze personen recht hebben op voldoende bescherming in het gastland en zij tevens het recht hebben de aard en draagwijdte van deze bescherming te kennen; dat de beveiliging van de gasten verenigbaar moet zijn met de veiligheid van het personeel ...[+++]

Bei ständiger Zunahme des Fremdenverkehrs und der Geschäftsreisen müssen immer mehr Menschen in Hotels übernachten, die in anderen Mitgliedstaaten als ihrem Herkunftsland liegen. Diese Personen haben auch in dem Gastland Anspruch auf ausreichenden Schutz sowie darauf, die Art und den Umfang dieses Schutzes zu kennen. Der Schutz der Hotelgäste muß mit der Sicherheit der Beschäftigten am Arbeitsplatz vereinbar sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de steeds complexere aard' ->

Date index: 2024-12-03
w