Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de talrijke interrelaties en » (Néerlandais → Allemand) :

Een industriële strategie kan geen op zichzelf staand beleid zijn, gezien de talrijke raakvlakken en interacties met een groot aantal andere beleidsterreinen.

Eine industriepolitische Strategie kann nicht isoliert in die Praxis umgesetzt werden, da zahlreiche Wechselwirkungen und Überschneidungen mit anderen Politikbereichen bestehen.


De Commissie is van mening dat klachten in de kansspelsector doeltreffender door de nationale rechterlijke instanties kunnen worden behandeld, ook gezien de talrijke uitspraken die het Hof van Justitie van de EU in verband met nationale kansspelwetgeving heeft gedaan.

Auch im Lichte zahlreicher Urteile des Gerichtshofs der EU zu nationalen Glücksspielvorschriften vertritt die Kommission die Auffassung, dass Beschwerden gegen die Glücksspielbranche effizienter durch nationale Gerichte bearbeitet werden können.


Gezien deze overwegingen zijn er talrijke mogelijkheden om goede praktijken en ervaring binnen de EU uit te wisselen aan de hand van de "open coördinatiemethode" die op de Europese Raad van Lissabon is bepaald en moet zo veel mogelijk van deze mogelijkheden gebruik worden gemaakt.

Dies zeigt, dass innerhalb der EU ein großes Potenzial für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Lösungen mit Hilfe der vom Europäischen Rat in Lissabon beschlossenen ,offenen Methode der Koordinierung" besteht und dass die Nutzung dieses Potenzials eine Herausforderung bedeutet.


overwegende dat de rol van de EU moet worden gezien in de context van de bijdragen die talrijke landen en organisaties leveren tot de PSO's; overwegende dat de VS bijvoorbeeld wereldwijd de grootste financiële bijdrage levert tot de VN-vredeshandhavingsoperaties en de AU rechtstreeks ondersteunt via het snelleresponspartnerschap voor vredeshandhaving in Afrika, en daarnaast ook ca. 5 miljard dollar steun geeft aan VN-operaties in de Centraal-Afrikaanse Republiek, Mali, Ivoorkust, Zuid-Sudan en Somalië; overwegende dat de complementariteit van al die verschillende financieri ...[+++]

in der Erwägung, dass die Rolle der EU im Zusammenhang mit den Beiträgen zahlreicher Länder und Organisationen zu Friedensunterstützungsmissionen gesehen werden muss; in der Erwägung, dass zum Beispiel die Vereinigten Staaten der weltweit größte Geldgeber für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen sind und die Vereinigten Staaten die AU über die US-Partnerschaft für eine rasche Reaktion zur Friedenssicherung in Afrika unmittelbar unterstützen sowie Unterstützung in Höhe von etwa 5 Milliarden USD für Einsätze der Vereinten ...[+++]


E. gezien de inspanningen van de Afrikaanse Unie om een confrontatie te vermijden, en gezien haar talrijke bemiddelingspogingen,

E. in Kenntnis der Bemühungen der Afrikanischen Union um die Vermeidung einer Lage, in der es zwangsläufig zu einer Konfrontation kommen würde, und ihrer zahlreichen Vermittlungsversuche,


Gezien de talrijke inhoudelijke wijzigingen als gevolg van Richtlijn 2007/46/EG, die voorziet in de EG-typegoedkeuring van complete bedrijfsvoertuigen vanaf 29 april 2009, moet dit model nu worden aangepast.

Es ist daher angebracht, das Muster angesichts der zahlreichen wesentlichen Änderungen durch die Richtlinie 2007/46/EG, mit der mit Wirkung vom 29. April 2009 die EG-Typgenehmigung ganzer Fahrzeuge für Nutzfahrzeuge eingeführt wird, zu aktualisieren.


gezien de verscheidene bepalingen in de Grondwet van India ter bescherming en bevordering van de rechten van de Dalits, die betrekking hebben op ten minste 167 miljoen mensen, met o.a.: afschaffing van de praktijk van de onaanraakbaarheid; verbod op discriminatie op grond van kaste; gelijke kansen op overheidsbetrekkingen; positieve discriminatie op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid en politiek door voorbehouden plaatsen in overheidsinstanties en vertegenwoordigende lichamen; alsmede gezien de talrijke wetgevende maatregelen tot afschaffing ...[+++]

– unter Hinweis auf die verschiedenen Bestimmungen in der indischen Verfassung zum Schutz und zur Förderung der Rechte der Dalits, die mindestens 167 Millionen Menschen betreffen, und zu denen gehören: die Abschaffung der Praxis der Unberührbarkeit, das Verbot von Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit, Chancengleichheit bei Beschäftigung in der öffentlichen Verwaltung sowie bildungs-, beschäftigungspolitische und politische Fördermaßnahmen durch Quoten in staatlichen Institutionen und politischen Vertretungsgremien sowie unter Hinweis auf zahlreiche Gesetzesm ...[+++]


gezien de verscheidene bepalingen in de Grondwet van India ter bescherming en bevordering van de rechten van de Dalits, die betrekking hebben op ten minste 167 miljoen mensen, met o.a.: afschaffing van de praktijk van de onaanraakbaarheid; verbod op discriminatie op grond van kaste; gelijke kansen op overheidsbetrekkingen; positieve discriminatie op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid en politiek door voorbehouden plaatsen in overheidsinstanties en vertegenwoordigende lichamen; alsmede gezien de talrijke wetgevende maatregelen tot afschaffing ...[+++]

– unter Hinweis auf die verschiedenen Bestimmungen in der indischen Verfassung zum Schutz und zur Förderung der Rechte der Dalits, die mindestens 167 Millionen Menschen betreffen, und zu denen gehören: die Abschaffung der Praxis der Unberührbarkeit, das Verbot von Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit, Chancengleichheit bei Beschäftigung in der öffentlichen Verwaltung sowie bildungs-, beschäftigungspolitische und politische Fördermaßnahmen durch Quoten in staatlichen Institutionen und politischen Vertretungsgremien sowie unter Hinweis auf zahlreiche Gesetzesm ...[+++]


Bovendien moeten projecten ter bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten goed worden gecoördineerd met het beleid op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de talrijke interrelaties en synergieën die daartussen bestaan.

Angesichts der zahlreichen Wechselbeziehungen und Synergien zwischen den beiden Bereichen ist es darüber hinaus erforderlich, die Maßnahmen zur Bekämpfung der armutsbedingten Krankheiten und die Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit aufeinander abzustimmen.


4. Gezien de nauwe interrelatie tussen het ecopuntendossier en de kaderwetgeving inzake de tarifering voor het gebruik van de infrastructuur, is de rapporteur van mening dat de Europese instellingen die bij de wetgevingsprocedure zijn betrokken, in dit specifieke geval ook de nodige verantwoordelijkheid op zich moeten nemen druk uit te oefenen om de inwerkingtreding van de kaderwetgeving inzake de tarifering voor het gebruik van de infrastructuur te bewerkstelligen.

4. Angesichts des engen Zusammenhangs zwischen der Frage der Ökopunkte und der Rahmenvorschriften über die Tarifierung der Infrastrukturnutzung ist der Berichterstatter der Auffassung, dass die europäischen Organe, die am Gesetzgebungsverfahren beteiligt sind, in diesem konkreten Fall ihrer Verantwortung gerecht werden müssen, indem sie sich dafür einsetzen, dass die Rahmenvorschriften zur Tarifierung der Infrastrukturnutzung in Kraft treten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de talrijke interrelaties en' ->

Date index: 2024-03-11
w