Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de toegenomen mobiliteit van poolse » (Néerlandais → Allemand) :

Polen heeft, in het bijzonder gezien de toegenomen mobiliteit van Poolse burgers binnen de Europese Unie, meer tijd nodig dan de andere lidstaten om oplossingen te vinden voor de praktische en materiële gevolgen van de overdracht van de Poolse burgers die in andere lidstaten zijn veroordeeld.

Polen benötigt mehr Zeit als die anderen Mitgliedstaaten, um sich in praktischer und materieller Hinsicht auf die Überstellung von in einem anderen Mitgliedstaat verurteilten polnischen Bürgern vorzubereiten, insbesondere angesichts der zunehmenden Mobilität polnischer Staatsangehöriger innerhalb der Europäischen Union.


8. verzoekt de lidstaten de toegang tot het systeem voor mensen met een handicap, ouderen en kwetsbare groepen te verbeteren en de efficiënte beantwoording van oproepen in vreemde talen, gezien de toegenomen mobiliteit van de burgers van de EU, te bevorderen;

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang zu Notrufen für Behinderte, ältere Menschen und hilfsbedürftige Gruppen zu verbessern und angesichts der gestiegenen Mobilität der EU-Bürger den effizienten Umgang mit Notrufen in Fremdsprachen zu fördern;


Gezien de toegenomen mobiliteit van de burgers van de Unie gebeurt het steeds vaker dat personen die een strafbaar feit hebben gepleegd worden veroordeeld in een anderelidstaat dan die waar zij hun vaste woonplaats hebben.

Aufgrund der wachsenden Mobilität der Unionsbürger tritt immer häufiger der Fall ein, dass der Täter in einem anderen Mitgliedstaat als jenem verurteilt wird, in dem er seinen ständigen Wohnsitz hat.


Gezien de toegenomen mobiliteit van de burgers van de Unie gebeurt het steeds vaker dat personen die een strafbaar feit hebben gepleegd worden veroordeeld in een anderelidstaat dan die waar zij hun vaste woonplaats hebben.

Aufgrund der wachsenden Mobilität der Unionsbürger tritt immer häufiger der Fall ein, dass der Täter in einem anderen Mitgliedstaat als jenem verurteilt wird, in dem er seinen ständigen Wohnsitz hat.


De Raad erkende dat Polen meer tijd dan de andere lidstaten nodig zal hebben om de praktische en materiële consequenties te verwerken van het overbrengen van in andere lidstaten veroordeelde Poolse onderdanen, vooral gelet op de toegenomen mobiliteit van de Polen in de Europese Unie.

Der Rat stellte fest, dass Polen mehr Zeit als die anderen Mitgliedstaaten benötigt, um sich in praktischer und materieller Hinsicht auf die Überstellung von in einem anderen Mitgliedstaat verurteilten polnischen Bürgern vorzubereiten, insbesondere angesichts der zunehmenden Mobilität polnischer Staatsangehöriger innerhalb der Europäischen Union.


38. benadrukt de noodzaak dat lidstaten adequate financieringsniveaus in stand houden voor de socialezekerheids- en pensioenstelsels, en de noodzaak om naar alternatieve en solide grondslagen voor belastingheffing te zoeken in het licht van de door de globalisering toegenomen concurrentie; benadrukt het belang van vermindering van de afhankelijkheid van belasting op arbeid teneinde het concurrentievermogen van de economieën van de lidstaten te vergroten en sterkere prikkels tot arbeid te verschaffen; erkent de complexiteit van overschakeling op een stelsel dat sterker gebaseerd is op vermogensbelasting, ...[+++]

38. unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten eine angemessene Finanzierung für Systeme der sozialen Sicherheit und Rentensysteme aufrechterhalten müssen, dass sie angesichts des verstärkten Wettbewerbs aufgrund der Globalisierung alternative und solide Steuergrundlagen finden müssen; unterstreicht, wie wichtig es ist, die Abhängigkeit von der Besteuerung der Arbeit zu verringern, um die Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten zu steigern und mehr Arbeitsanreize zu schaffen; räumt ein, wie kompliziert der Übergang zu einer stärker kapitalgestützten Besteuerung ist, aufgrund der niedrigeren Kapitalsteuergrundlagen und der höheren Kapitalmobilität; schlägt vor, dass der Übergang zu neuen Wegen der Besteuerung und/oder ...[+++]


De bestrijding van MKZ mag niet alleen - zoals bij vroegere besmettelijke veeziekten het geval was - als veterinairrechtelijke maatregel ter bescherming van de veestapel of bepaalde handelsbelangen worden gezien, maar moet ook de veranderde leefwijze van de bevolking, de veranderde instelling tegenover milieu en dierenbescherming en de toegenomen mobiliteit in aanmerking nemen, en gepaard gaan ...[+++]

Die MKS-Bekämpfung darf im Übrigen nicht nur - wie bei früheren Seuchenzügen - als seuchenpolizeiliche Aktion zur Sicherung des Nutztierbestandes oder bestimmter Handelsinteressen verstanden werden, sondern muss die veränderte Lebensweise der Bevölkerung, die veränderte Einstellung zu Umwelt und Tierschutz und die gewachsene Mobilität in Rechnung stellen, verbunden mit einer Kosten-Nutzen-Analyse der jeweiligen Bekämpfungsstrategie.


De bestrijding van MKZ mag niet alleen - zoals bij vroegere besmettelijke veeziekten het geval was - als veterinairrechtelijke maatregel ter bescherming van de veestapel of bepaalde handelsbelangen worden gezien, maar moet ook de veranderde leefwijze van de bevolking, de veranderde instelling tegenover milieu en dierenbescherming en de toegenomen mobiliteit in aanmerking nemen, en gepaard gaan ...[+++]

Die MKS-Bekämpfung darf im Übrigen nicht nur - wie bei früheren Seuchenzügen - als seuchenpolizeiliche Aktion zur Sicherung des Nutztierbestandes oder bestimmter Handelsinteressen verstanden werden, sondern muss die veränderte Lebensweise der Bevölkerung, die veränderte Einstellung zu Umwelt und Tierschutz und die gewachsene Mobilität in Rechnung stellen, verbunden mit einer Kosten-Nutzen-Analyse der jeweiligen Bekämpfungsstrategie.


De bestrijding van MKZ mag niet alleen ‑ zoals bij vroegere besmettelijke veeziekten het geval was - als veterinairrechtelijke maatregel ter bescherming van de veestapel of bepaalde handelsbelangen worden gezien, maar moet ook de veranderde leefwijze van de bevolking, de veranderde instelling tegenover milieu en dierenbescherming en de toegenomen mobiliteit in aanmerking nemen, en gepaard gaan ...[+++]

Die MKS-Bekämpfung darf im Übrigen nicht nur - wie bei früheren Seuchenzügen - als seuchenpolizeiliche Aktion zur Sicherung des Nutztierbestandes oder bestimmter Handelsinteressen verstanden werden, sondern muss die veränderte Lebensweise der Bevölkerung, die veränderte Einstellung zu Umwelt und Tierschutz und die gewachsene Mobilität in Rechnung stellen, verbunden mit einer Kosten-Nutzen-Analyse der jeweiligen Bekämpfungsstrategie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de toegenomen mobiliteit van poolse' ->

Date index: 2024-09-18
w