Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
OVF
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken

Vertaling van "gezien de verbintenissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]




Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


tenietgaan van verbintenissen

Erlöschen von Verbindlichkeiten


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU is veruit de meest vrijgevige donor, met name gezien de verbintenissen van de G8 in Gleneagles, en zou dus 90% van de toename van de steun over de periode 2007-2010 voor haar rekening kunnen nemen.

Berücksichtigt man insbesondere die Zusagen der G-8 beim Gipfeltreffen in Gleneagles, so ist die EU der bei weitem großzügigster Geber – auf sie werden möglicherweise 90 % der zwischen 2007-2010 zusätzlich für die Entwicklungshilfe aufgebrachten Mittel entfallen.


Met betrekking tot de aanvullende verbintenissen merkte de Commissie op dat het, gezien de internationale structuur van de producent-exporteur en de internationale structuur van zijn afnemers, onmogelijk is om alle beschikbare mogelijkheden voor kruiscompensatie te controleren.

In Bezug auf die zusätzlichen Verpflichtungen wies die Kommission darauf hin, dass es angesichts der globalen Ausrichtung des ausführenden Herstellers und seiner Kunden nicht möglich ist, alle verfügbaren Ausgleichsmöglichkeiten zu überwachen.


gezien de verbintenissen die de internationale gemeenschap is aangegaan op het gebied van ontwikkeling en samenwerking in het kader van de VN en andere bevoegde internationale organisaties, waarmee de EU en de lidstaten hebben ingestemd,

– unter Hinweis auf die Verpflichtungen, die die internationale Gemeinschaft im Bereich der Entwicklung und Zusammenarbeit im Rahmen der UN und anderer internationaler Organisationen, denen die Union und die Mitgliedstaaten angehören, eingegangen ist,


Gezien de specifieke aard van verbintenissen in het kader van agromilieuklimaatmaatregelen en maatregelen inzake biologische landbouw en dierenwelzijn dient het de lidstaten te worden toegestaan de steun voor die verbintenissen te berekenen op basis van andere eenheden dan die welke in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1305/2013 zijn vastgesteld.

Es sollte den Mitgliedstaaten gestattet werden, Fördermittel zur Erfüllung der Verpflichtungen im Rahmen der Agrarumwelt- und Klimaschutzmaßnahmen, der Maßnahmen zur ökologischen Produktion und der Tierschutzmaßnahmen auf Basis anderer als den in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 vorgesehenen Einheiten zu berechnen, weil diese Verpflichtungen besonderer Art sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien de verbintenissen van Parijs om te voorkomen dat kinderen illegaal worden gerekruteerd of ingezet door strijdkrachten of gewapende groeperingen alsook de beginselen en richtsnoeren van Parijs betreffende bij strijdkrachten of gewapende groeperingen ingezette kinderen, die op 5 en 6 februari 2007 door de in Parijs bijeengekomen ministers en vertegenwoordigers van landen werden aangenomen,

– unter Hinweis auf die "Pariser Prinzipien" gegen die rechtswidrige Rekrutierung von Kindern für Streitkräfte oder bewaffnete Gruppen sowie die Pariser Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind, die am 5. und 6. Februar 2007 von den in Paris versammelten Ministern und Ländervertretern angenommen wurden,


gezien de verbintenissen die de EU op de voornoemde conferentie van Parijs is aangegaan met betrekking tot de doeltreffendheid van de steun aan Afghanistan, en gezien de in 2007 goedgekeurde EU-gedragscode inzake complementariteit en taakverdeling in het ontwikkelingsbeleid,

– in Kenntnis der von der Europäischen Union auf der oben erwähnten Konferenz von Paris eingegangenen Verpflichtungen für einen wirksamen Einsatz der Hilfe in Afghanistan sowie des 2007 angenommenen EU-Verhaltenskodexes für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik,


gezien de verbintenissen die de Unie op de voornoemde conferentie van Parijs is aangegaan met betrekking tot de doeltreffendheid van de steun aan Afghanistan, en gezien de gedragscode die de Europese Unie in 2007 heeft goedgekeurd,

– in Kenntnis der von der Union auf der oben erwähnten Konferenz von Paris eingegangenen Verpflichtungen für einen effizienten Einsatz der Hilfe in Afghanistan sowie des 2007 angenommenen Verhaltenskodexes der Europäischen Union,


gezien de verbintenissen die de EU op de voornoemde conferentie van Parijs is aangegaan met betrekking tot de doeltreffendheid van de steun aan Afghanistan, en gezien de in 2007 goedgekeurde EU-gedragscode inzake complementariteit en taakverdeling in het ontwikkelingsbeleid,

– in Kenntnis der von der Europäischen Union auf der oben erwähnten Konferenz von Paris eingegangenen Verpflichtungen für einen wirksamen Einsatz der Hilfe in Afghanistan sowie des 2007 angenommenen EU-Verhaltenskodexes für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik,


Gezien de verbintenissen van de EU en de geschiedenis en geografie van de regio, is de klus niet geklaard zolang niet de hele Westelijke Balkan is toegetreden, mits uiteraard aan de voorwaarden is voldaan.

In Anbetracht der von der EU eingegangenen Verpflichtungen sowie des historischen und geografischen Kontextes der Region ist der Prozess erst dann abgeschlossen, wenn die gesamte Region des westlichen Balkan – nach Erfüllung der entsprechenden Voraussetzungen – in die EU aufgenommen wurde.


Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenkomsten overeenkomstig punt 8, onder b), van ...[+++]

Da die ersten Zollsenkungen zügig durchgeführt und die anhängigen Streitfälle beigelegt werden müssen und da sichergestellt werden muss, dass die endgültigen Marktzugangsverpflichtungen der Union für Bananen bei den nächsten erfolgreich abgeschlossenen multilateralen Verhandlungen der WTO über den Zugang zu Märkten für landwirtschaftliche Erzeugnisse die in den Absätzen 3, 6 und 7 des Genfer Übereinkommens sowie in Absatz 2 und Absatz 3 Buchstaben a und b des EU-US-Abkommens vorgesehenen Verpflichtungen nicht übersteigen, sollten beide Übereinkünfte gemäß Absatz 8 Buchstabe b des Genfer Übereinkommens und Absatz 6 des EU-US-Abkommens ab dem Datum der Unterzeichnung der jeweiligen Übereinkunft bis zu ihrem Inkrafttreten vorläufig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de verbintenissen' ->

Date index: 2022-01-13
w