Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de zeer positieve mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom geloof ik dat we, gezien de zeer positieve instelling van de lidstaten, deze doelstelling met optimisme kunnen bezien.

Aus diesem Grund glaube ich, dass wir, auch dank der wirklich positiven Haltung der Mitgliedstaaten, optimistisch auf dieses Ziel blicken können.


(EN) De steun van de ministers van Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk voor een besluit om de lat voor de emissiereductie hoger te leggen dan 20%, vormt een zeer positieve bijdrage aan het debat dat de Commissie met haar mededeling in mei 2010 in gang heeft gezet.

(EN) Die Unterstützung des französischen, deutschen und britischen Ministers für eine Entscheidung zur Verringerung der Treibhausgasemissionen um mehr als 20 % ist ein sehr willkommener Beitrag zu der Diskussion, die die Kommission mit ihrer Mitteilung im Mai 2010 angestoßen hat .


Ik hoop dat ik kan rekenen en vertrouwen op een goede uitkomst hiervan, gezien de zeer positieve inhoud van de ontwerpresolutie die al op de agenda staat.

Ich hoffe, ich kann in Anbetracht des sehr positiven Inhalts des Entschließungsantrags, der bereits auf der Tagesordnung steht, auf Ihr Ergebnis zählen und in dieser Hinsicht zuversichtlich sein.


Gezien de zeer positieve mededeling van de Commissie en bepaalde elementen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is zij van mening dat het mogelijk moet zijn tot overeenstemming te komen over de bovengenoemde nog openstaande punten, die voor het Parlement van cruciaal belang zijn, zonder gebruik te maken van de bemiddelingsprocedure. Dat moet worden voorkomen, zodat de werkzaamheden aan dit belangrijke systeem zo snel mogelijk van start kunnen gaan.

Angesichts der sehr positiven Reaktion der Kommission und einiger Elemente im Gemeinsamen Standpunkt des Rates vertritt sie die Auffassung, dass es möglich sein sollte, über die noch ausstehenden Fragen, denen das Parlament größte Bedeutung beimisst, eine Einigung zu erzielen, ohne dass es eines Vermittlungsverfahrens bedarf, das vermieden werden sollte, damit die Arbeit an diesem wichtigen System so rasch wie ...[+++]


De Commissie lijkt in de mededeling aan te geven dat, gezien deze positieve sociale effecten en de positieve effecten op het gebied van de brede rechtvaardigheid en coördinatie die het coöperatieve model geacht wordt teweeg te brengen, en die anders niet beschikbaar zouden zijn in de markt, de instandhouding van het coöperatieve model kan worden gezien als een doelstelling van algemeen belang.

Der Tenor der Kommissionsmitteilung lautet, dass angesichts der vielfältigen Vorteile, die das Genossenschaftsmodell im Hinblick auf Gerechtigkeit, soziale Belange und Koordinierung bietet und die ohne dieses Modell nicht auf dem Markt vorhanden wären, den Erhalt des Genossenschaftsmodells als Ziel von gemeinsamem Interesse betrachtet werden kann.


Wetenschap wordt als een zeer positieve waarde gezien in de kandidaatlanden; de burgers verwachten daar veel van de wetenschappelijke vooruitgang.

Die Wissenschaft wird in den Kandidatenländern als sehr positiv eingeschätzt. Die Bürger setzen hohe Erwartungen in den wissenschaftlichen Fortschritt.


De grote lijnen van het jongste Commissievoorstel in aanmerking nemend, waarin al deze problemen nauwgezet en evenwichtig worden besproken, mag worden verwacht dat deze mededeling een zeer positieve factor zal zijn in de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en China.

Betrachtet man schließlich die Grundzüge der jüngsten Mitteilung der Kommission, in der alle diese Probleme besonnen und ausgewogen angegangen werden, so darf man hoffen, dass sie bei der Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und China eine sehr positive Rolle spielen wird.


6. De Raad is derhalve zeer verheugd over de mededeling van de Commissie betreffende het actieprogramma voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap waarin positieve acties op de voorgrond worden geplaatst teneinde genderoverwegingen op elk niveau van de ontwikkelingssamenwerking te integreren.

6. Der Rat begrüßt daher nachdrücklich die Mitteilung der Kommission zu einem "Aktionsprogramm für die Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft" , in dem positiven Maßnahmen mit dem Ziel, geschlechtsbezogene Anliegen auf allen Ebenen der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen, Vorrang eingeräumt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de zeer positieve mededeling' ->

Date index: 2022-11-05
w