Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien drie personen » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de aanhoudende ernst van de situatie in Belarus heeft de Raad geoordeeld dat drie personen moeten worden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van Besluit 2012/642/GBVB van toepassing zijn.

Da die Lage in Belarus nach wie vor ernst ist, hält es der Rat für geboten, in die Liste der Personen und Organisationen, auf die die restriktiven Maßnahmen nach dem Beschluss 2012/642/GASP Anwendung finden, drei weitere Personen aufzunehmen.


Gezien de aanhoudende ernst van de situatie in Belarus is de Raad van oordeel dat drie personen moeten worden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van Besluit 2012/642/GBVB van toepassing zijn.

Da die Lage in Belarus nach wie vor ernst ist, hält es der Rat für geboten, in die Liste der Personen und Organisationen, auf die die restriktiven Maßnahmen nach dem Beschluss 2012/642/GASP Anwendung finden, drei weitere Personen aufzunehmen.


- 28.903,54 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien drie personen ten laste heeft;

- 28.903,54 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, drei Personen steuerlich zu Lasten hat;


- 26.968,14 euro, wanneer hij of de persoon die voor zijn levensonderhoud instaat, fiscaal gezien drie personen ten laste heeft;

- 26.968,14 euro, wenn er oder die Person, die für seinen Unterhalt aufkommt, drei Personen steuerlich zu Lasten hat;


Daartoe is echter toestemming van de tweede lidstaat vereist, en moet de verlenging ook opgenomen zijn in de oorspronkelijke arbeidsovereenkomst, zijnde noodzakelijk gezien de specifieke behoeften van het betreffende onderzoeksprogramma. Er dient verbetering te komen in de situatie van studenten en de thans ook onder deze richtlijn vallende groep van bezoldigde stagiairs, door deze personen toe te staan om gedurende duidelijk omschreven perioden van drie tot zes m ...[+++]

Verbessert werden sollte auch die Situation von Studenten und unbezahlten Praktikanten, indem ihnen der Aufenthalt in einem zweiten Mitgliedstaat für einen ausdrücklich festgelegten Zeitraum von drei bis sechs Monaten erlaubt wird, sofern sie die allgemeinen Bedingungen dieser Richtlinie erfüllen und angemessene Maßnahmen zur Eindämmung der Gefahr eines möglichen Missbrauchs vorhanden sind.


gezien titel IV van deel drie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) over het vrije verkeer van personen,

unter Hinweis auf Titel IV des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die Freizügigkeit,


Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?

Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?


Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen of door slechts één onderzoeker worden behandeld?

Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien drie personen' ->

Date index: 2023-02-17
w