Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het lage percentage vrouwelijke » (Néerlandais → Allemand) :

(11 ter) Gezien het lage percentage vrouwelijke ondernemers (slechts 30% in Europa) moet het programma vrouwelijk ondernemerschap bevorderen en toegankelijker maken. Vrouwelijke ondernemers hebben immers een aanzienlijke impact op de economie, niet alleen omdat zij banen voor zichzelf kunnen creëren, maar ook omdat zij werkgelegenheid scheppen voor anderen.

(11b) Angesichts des geringen Anteils von Unternehmerinnen (nur 30 % in Europa) sollte durch das Programm das weibliche Unternehmertum gefördert werden, da Unternehmerinnen beträchtliche Auswirkungen auf die Wirtschaft haben, nicht nur dadurch, dass sie in der Lage sind, Arbeitsplätze für sich selbst zu schaffen, sondern auch Arbeitsplätze für andere.


12. verzoekt de Commissie te voorzien in wetgevings- en regelgevingsinstrumenten ter bevordering (op basis van conditionaliteit) van gelijke kansen voor Roma in het kader van de Europese fondsen; verzoekt met name de lidstaten, gezien het lage percentage van besteding van de middelen uit de structuur- en pretoetredingsfondsen in sommige lidstaten en (potentiële) kandidaat-landen, samen te werken met de Commissie teneinde plaatselijke autoriteiten ertoe aan te sporen een b ...[+++]

12. ersucht die Kommission, legislative/regulative Instrumente vorzuschlagen, um bei Verwendung europäischer Mittel (als Auflage) gleiche Chancen für die Roma zu fördern; ersucht vor dem Hintergrund der geringen Inanspruchnahme der Strukturfonds und der Heranführungshilfe in einigen Mitgliedstaaten und (potenziellen) Bewerberländern insbesondere die Mitgliedstaaten, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, um die lokalen Behörden dazu anzuhalten, die mit den Strukturfonds verbundenen Möglichkeiten besser zu nutzen, um die Integration d ...[+++]


is bezorgd over het zeer lage percentage van deelname van vrouwen aan de lokale politiek en verzoekt alle politieke partijen ervoor te zorgen dat deze situatie verandert met de lokale verkiezingen van 2014; verzoekt, gezien het feit dat slechts 1 % van de Turkse gemeenten een vrouwelijke burgemeester heeft en dat de betrokkenheid van vrouwen bij de politiek, niet in de laatste plaats op lokaal niveau, dus moet worden gestimuleerd, ...[+++]

ist besorgt über den sehr niedrigen Prozentsatz der weiblichen Partizipation auf lokaler Ebene, und fordert alle Parteien auf, sicherzustellen, dass sich diese Situation mit den Kommunalwahlen 2014 ändert; weist darauf hin, dass in der Türkei nur 1 % der Gemeinden eine Frau als Bürgermeister haben und fordert daher zur Förderung der Einbindung der Frauen in die Gemeindepolitik dazu auf, auch auf lokaler Ebene eine Quotenregelung für Frauen in den Wahllisten einzuführen;


52. is bezorgd over het zeer lage percentage van deelname van vrouwen aan de lokale politiek en verzoekt alle politieke partijen ervoor te zorgen dat deze situatie verandert met de lokale verkiezingen van 2014; verzoekt, gezien het feit dat slechts 1% van de Turkse gemeenten een vrouwelijke burgemeester heeft en dat de betrokkenheid van vrouwen bij de politiek, niet in de laatste plaats op lokaal niveau, dus moet worden gestimulee ...[+++]

52. ist besorgt über den sehr niedrigen Prozentsatz der weiblichen Partizipation auf lokaler Ebene, und fordert alle Parteien auf, sicherzustellen, dass sich diese Situation mit den Kommunalwahlen 2014 ändert; weist darauf hin, dass in der Türkei nur 1% der Gemeinden eine Frau als Bürgermeister haben und fordert daher zur Förderung der Einbindung der Frauen in die Gemeindepolitik dazu auf, auch auf lokaler Ebene eine Quotenregelung für Frauen in den Wahllisten einzuführen;


10. is bezorgd over het verdacht lage percentage vermoedelijke fraude in Spanje en Frankrijk, in het bijzonder gezien de grootte van deze lidstaten en de financiële steun die zij volgens het verslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen over 2009 hebben ontvangen, en vraagt de Commissie daarom gedetailleerde informatie over de toegepaste meldingsmethode en de fraude-opsporingscapaciteit in deze lidstaten te verschaffen;

10. ist angesichts der verdächtig niedrigen Betrugsverdachtsquoten in Spanien und Frankreich besorgt, die im Bericht der Kommission „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ aufgeführt sind, insbesondere, wenn man die Größe der Länder und das Ausmaß der ihnen zukommenden finanziellen Unterstützung in Betracht zieht, und fordert die Kommission daher auf, ausführliche Angaben über die angewandte Meldemethode und die Fähigkeit dieser Staaten, Betrugsfälle aufzudecken, zu machen;


5. acht het belangrijk, gezien het feit dat een groot percentage vrouwelijke werknemers een lagere opleidingsniveau heeft dan het nationale gemiddelde, prioriteit te geven aan beroepsopleiding voor deze vrouwelijke werknemers alsook voor oudere werknemers;

5. weist in Anbetracht der Tatsache, dass ein großer Anteil der weiblichen Arbeitnehmer schlechter ausgebildet ist als der nationale Durchschnitt, nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, der Aus- und Fortbildung am Arbeitsplatz für diese weiblichen Arbeitnehmer und für ältere Arbeitnehmer Priorität einzuräumen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het lage percentage vrouwelijke' ->

Date index: 2023-10-17
w