Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien niet begrijpen » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het feit dat 90% van Europa's externe handel en bijna 40% van zijn interne handel via de Europese havens verloopt, is het niet moeilijk te begrijpen dat hen belangrijke maatregelen te wachten staan, willen ze de toenemende vraag kunnen verwerken.

Da 90 % des Außenhandels und etwa 40 % des Binnenhandels der EU auf dem Seeweg abgewickelt werden, ist leicht nachzuvollziehen, dass die Häfen Europas große Herausforderungen bewältigen müssen, um der steigenden Nachfrage gerecht zu werden.


22. maakt duidelijk dat de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto weliswaar niet zo lang is, maar toch moet worden gezien als een belangrijke tussenstap, en verzoekt daarom de partijen, waaronder de EU-lidstaten, om het ratificatieproces zo snel mogelijk en in ieder geval niet later dan in december 2015 te voltooien; merkt op dat het Europees Parlement zijn rol heeft vervuld door zijn goedkeuring te geven, en dat inspraak van het maatschappelijk middenveld en transparantie nodig zijn om de onderhandelingen beter te helpen ...[+++]

22. stellt klar, dass der zweite Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls zwar vom Umfang her begrenzt ist, dass er aber als wichtiger Zwischenschritt betrachtet werden sollte, und fordert die Vertragsparteien und die EU-Mitgliedstaaten daher auf, den Ratifizierungsprozess möglichst zügig, in jedem Fall aber vor Dezember 2015 abzuschließen; weist darauf hin, dass das Parlament seinen Teil der Arbeit geleistet hat, indem es seine Zustimmung erklärt hat, und dass es gilt, die Zivilgesellschaft einzubeziehen und für Transparenz zu so ...[+++]


Degenen die suggereren dat het cohesiebeleid beperkt kan blijven tot Brussel en het nationale niveau, kennen de Europese realiteit niet of begrijpen niet dat het uitsluiten van lokaal en regionaal Europa bij het nastreven van gemeenschappelijke Europese doelstellingen economisch gezien op zijn minst onverstandig en politiek gezien gevaarlijk is.

Diejenigen, die vorschlagen, dass Kohäsionspolitik auf Brüssel und auf einzelstaatliche Ebene beschränkt werden kann, kennen entweder die europäische Realität nicht oder begreifen nicht, dass das Ausgrenzen des lokalen und regionalen Europas von der Verfolgung gemeinsamer europäischer Ziele wirtschaftlich bestenfalls unklug und politisch gefährlich ist.


De burgers begrijpen die voorzichtige en terughoudende opstelling bij het nemen van besluiten over steun aan de auto-industrie niet, gezien het enorme aantal kwalitatief hoogwaardige banen dat rechtstreeks op het spel staat en gezien ook de snelheid waarmee de financiële sector te hulp werd geschoten.

Die Bürger werden die Bescheidenheit und Zurückhaltung nicht verstehen, mit der Entscheidungen über Hilfen zur Unterstützung der Automobilindustrie mit ihren zahlreichen direkten, hoch qualifizierten Arbeitsplätzen getroffen werden, zumal bei den Hilfen für den Finanzsektor enormer Eifer an den Tag gelegt wurde und selbst schwerste Fehler mit Milde beurteilt wurden.


Gezien de vele uitdagingen waaraan we wereldwijd het hoofd moeten bieden, kan ik politiek gezien niet begrijpen waarom de Raad zich altijd zo behoudend en weinig ondernemend opstelt als het gaat om het flexibiliteitsinstrument en niet laat zien dat de Europese Unie een global player wil zijn die positieve stappen onderneemt om tegemoet te komen aan de behoeften die er in veel crisisregio’s in de wereld bestaan.

Ich verstehe es politisch nicht, wie der Rat gemessen an den vielen Herausforderungen, denen wir weltweit begegnen, immer wieder so kleinmütig und zurückhaltend beim Flexibilitätsinstrument sein kann, anstatt zu zeigen, dass die Europäische Union hier ein global player sein will und vielen Krisenregionen in der Welt auch entgegenkommt.


Gezien de vele uitdagingen waaraan we wereldwijd het hoofd moeten bieden, kan ik politiek gezien niet begrijpen waarom de Raad zich altijd zo behoudend en weinig ondernemend opstelt als het gaat om het flexibiliteitsinstrument en niet laat zien dat de Europese Unie een global player wil zijn die positieve stappen onderneemt om tegemoet te komen aan de behoeften die er in veel crisisregio’s in de wereld bestaan.

Ich verstehe es politisch nicht, wie der Rat gemessen an den vielen Herausforderungen, denen wir weltweit begegnen, immer wieder so kleinmütig und zurückhaltend beim Flexibilitätsinstrument sein kann, anstatt zu zeigen, dass die Europäische Union hier ein global player sein will und vielen Krisenregionen in der Welt auch entgegenkommt.


Gezien het feit dat 90% van Europa's externe handel en bijna 40% van zijn interne handel via de Europese havens verloopt, is het niet moeilijk te begrijpen dat hen belangrijke maatregelen te wachten staan, willen ze de toenemende vraag kunnen verwerken.

Da 90 % des Außenhandels und etwa 40 % des Binnenhandels der EU auf dem Seeweg abgewickelt werden, ist leicht nachzuvollziehen, dass die Häfen Europas große Herausforderungen bewältigen müssen, um der steigenden Nachfrage gerecht zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien niet begrijpen' ->

Date index: 2022-07-19
w