E. overwegende dat dit klimaat van politiek geweld in de hand wordt gewerkt door de blokkering van de politieke situatie sedert de algemene verkiezingen van 27 juli 2003, die niet hebben kunnen zorgen voor de 2/3 meerderheid die grondwettelijk gezien nodig is om een regering te vormen, ondanks de inspanningen van de koning om een regering van nationale eenheid te vormen,
E. in der Erwägung, dass dieses von politischer Gewalt geprägte Klima durch die Blockade der politischen Lage seit den Parlamentswahlen vom 27. Juli 2003 begünstigt wird, die nicht die in der Verfassung vorgesehene Zwei-Drittel-Mehrheit zur Regierungsbildung erbrachten, obwohl der König sich bemüht, eine Regierung der nationalen Einheit zu bilden,