Ze raken gefrustreerd, zijn niet in staat in de behoeften van een gezin te voorzien, worden achternagezeten door de politie – uiteraard, omdat ze illegaal bezig zijn –, zijn vaak het slachtoffer van de corruptie en het incidentele geweld van een gewetenloze ambtenaar, en staan altijd bloot aan allerlei vormen van misbruik, oplichting en louche zaakjes van de criminelen die over het gebied heersen.
Sie sind frustriert, unfähig, etwas zum Bedarf der Familie beizusteuern, von den Gesetzeshütern verfolgt (weil sie natürlich illegale Tätigkeiten ausüben), häufig Opfer der Korruption und der gelegentlichen Gewalt skrupelloser Beamter, und sie sind all dem Missbrauch, dem Betrug und den schmutzigen Geschäften der Kriminellen ausgeliefert, die die Region beherrschen.