Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepast
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "gezinnen de gepaste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

Berechtigungsausweis für kinderreiche Familien


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

Familien in Krisensituationen helfen




instelling ten dienste van gezinnen

Einrichtung im Dienste der Haushalte


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie


getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding

pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de woorden " het tot stand brengen van het recht op een gepaste woning door één van de volgende opdrachten te vervullen" vervangen door de woorden " het tot stand brengen van het recht op een gepaste woning aan de gezinnen die in een precaire toestand verkeren door minstens één van de volgende opdrachten te vervullen" .

Art. 14 - In Artikel 18 desselben Erlasses wird die Wortfolge " dass die Vereinigung zu der Verwirklichung des Rechts auf eine menschenwürdige Wohnung beiträgt, indem sie einer der folgenden Aufgaben nachgeht" durch Folgendes ersetzt:


Daarom wordt het nu steeds belangrijker dat de lidstaten het geboortecijfer stimuleren en aan gezinnen de gepaste aandacht schenken.

Deshalb ist es jetzt für die Mitgliedstaaten noch wichtiger, die Geburtsrate zu erhöhen und Familien die Aufmerksamkeit zu widmen, die sie verdienen.


39. is in de context van de nieuwe vormen van mobiliteit van oordeel dat er nood is aan een analyse van de huidige wetgeving, teneinde na te gaan of deze nog aangepast is en gepaste middelen te vinden om die bepalingen af te stemmen op de nieuwe flexibele structuur van de Europese arbeidsmarkt niet alleen rekening houdend met de noodzaak werknemersrechten te waarborgen, maar tevens met aandacht voor aanvullende problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinnen te maken kunnen krijgen; onderstreept tevens de noodzaak om na te ga ...[+++]

39. vertritt die Ansicht, dass in Anbetracht der neuen Formen von Mobilität eine Analyse der geltenden Rechtsvorschriften nötig ist, um zu prüfen, ob sie noch zeitgemäß sind, und um geeignete Wege zur Anpassung an die neuen flexiblen Bedingungen auf dem europäischen Arbeitsmarkt ausfindig zu machen, wobei nicht nur die Notwendigkeit, die Rechte der Arbeitnehmer zu schützen, berücksichtigt werden muss, sondern auch die zusätzlichen Probleme, denen sich die Arbeitnehmer und ihre Familien im Rahmen der Mobilität gegenübersehen, geprüft werden müssen; vertritt zudem die Ansicht, dass untersucht werden muss, inwieweit in allen Mitgliedstaate ...[+++]


39. is in de context van de nieuwe vormen van mobiliteit van oordeel dat er nood is aan een analyse van de huidige wetgeving, teneinde na te gaan of deze nog aangepast is en gepaste middelen te vinden om die bepalingen af te stemmen op de nieuwe flexibele structuur van de Europese arbeidsmarkt niet alleen rekening houdend met de noodzaak werknemersrechten te waarborgen, maar tevens met aandacht voor aanvullende problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinnen te maken kunnen krijgen; onderstreept tevens de noodzaak om na te ga ...[+++]

39. vertritt die Ansicht, dass in Anbetracht der neuen Formen von Mobilität eine Analyse der geltenden Rechtsvorschriften nötig ist, um zu prüfen, ob sie noch zeitgemäß sind, und um geeignete Wege zur Anpassung an die neuen flexiblen Bedingungen auf dem europäischen Arbeitsmarkt ausfindig zu machen, wobei nicht nur die Notwendigkeit, die Rechte der Arbeitnehmer zu schützen, berücksichtigt werden muss, sondern auch die zusätzlichen Probleme, denen sich die Arbeitnehmer und ihre Familien im Rahmen der Mobilität gegenübersehen, geprüft werden müssen; vertritt zudem die Ansicht, dass untersucht werden muss, inwieweit in allen Mitgliedstaate ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gepaste nationale en Europese beleidslijnen moeten toelaten om de beroepsbevolking te doen toenemen, dankzij maatregelen ten gunste van de gezinnen, de strijd tegen de armoede en het vinden van een evenwicht tussen beroepsleven en gezinsleven.

Eine geeignete Politik auf nationaler und europäischer Ebene soll durch familienpolitische Maßnahmen, durch die Bekämpfung der Armut und durch eine bessere Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu einer weiteren Steigerung dieser Beschäftigungsrate führen.


De Commissie is zeer bezorgd over de ernst van de droogte in Spanje en vastbesloten om in nauwe samenwerking met de Spaanse autoriteiten alle gepaste maatregelen te nemen om de boeren en hun gezinnen in de getroffen gebieden bij te staan.

Die Kommission ist über die Ausmaße der Dürre in Spanien sehr besorgt und setzt sich in enger Zusammenarbeit mit den spanischen Behörden mit Nachdruck dafür ein, dass alle geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um den Landwirten und ihren Familien in den betroffenen Gebieten zu helfen.


Het wordt misschien tijd dat wij van hieruit de lidstaten ertoe aanzetten de bijl aan de wortel van het demografische probleem te leggen. Te dien einde dient op het gebied van de belastinginkomsten en de sociale lasten een gepast beleid te worden gevoerd dat gezinnen met kinderen beschermt.

Vielleicht ist es jetzt an der Zeit, von hier aus die Mitgliedstaaten zur Lösung des demographischen Problems aufzufordern, indem es durch eine entsprechende Ausrichtung sowohl der Politik der Steuereinnahmen als auch der Sozialabgaben zum Schutz der Familien mit Kindern an der Wurzel gepackt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen de gepaste' ->

Date index: 2021-06-28
w