Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezinsplanning in londen in juli 2012 meer » (Néerlandais → Allemand) :

Q. overwegende dat tijdens de Top inzake gezinsplanning in Londen in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard dollar te investeren om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de landen in de Sahel, met 120 miljoen te verhogen; overwegende dat dit bedrag bovenop de 10 miljard dollar komt die hiervoor reeds werd vrijgemaakt;

Q. in der Erwägung, dass auf dem Londoner Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen die Zielsetzung formuliert haben, bis 2020 weitere Investitionen im Umfang von 4 Milliarden US-Dollar zu tätigen, um die Anzahl der Frauen, die Verhütungsmittel benutzen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen; in der Erwägung, dass dieser ...[+++]


Q. overwegende dat tijdens de Top inzake gezinsplanning in Londen in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard dollar te investeren om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de landen in de Sahel, met 120 miljoen te verhogen; overwegende dat dit bedrag bovenop de 10 miljard dollar komt die hiervoor reeds werd vrijgemaakt;

Q. in der Erwägung, dass auf dem Londoner Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen die Zielsetzung formuliert haben, bis 2020 weitere Investitionen im Umfang von 4 Milliarden US-Dollar zu tätigen, um die Anzahl der Frauen, die Verhütungsmittel benutzen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen; in der Erwägung, dass dieser ...[+++]


E. overwegende dat tijdens de top van Londen over gezinsplanning in juli 2012 meer dan honderd regeringen, internationale agentschappen en ngo’s zich tot doel hebben gesteld om voor 2020 nog eens 4 miljard Amerikaanse dollar extra te investeren, bovenop de 10 miljard dollar die reeds werd vrijgemaakt, om het aantal vrouwen dat anticonceptie gebruikt in de 69 armste landen ter wereld, waaronder ook de Sahellanden, met 120 miljoen te verhogen;

E. in der Erwägung, dass sich auf dem Gipfel zum Thema Familienplanung im Juli 2012 in London über 100 Regierungen, internationale Einrichtungen und nichtstaatliche Organisationen vorgenommen haben, bis 2020 weitere 4 Milliarden US-Dollar zu investieren, um die Anzahl der Frauen, die empfängnisverhütende Maßnahmen ergreifen, in den 69 ärmsten Ländern der Erde, darunter die Länder der Sahelzone, um 120 Millionen zu erhöhen, und in der Erwägung, dass dieser Betrag zusätzlich zu den derzeitigen 1 ...[+++]


Brussel, 12 juli 2012 – Meer dan twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van jodendom, christendom, islam, hindoeïsme en bahai zijn vandaag uit heel Europa in Brussel bijeengekomen onder het motto "solidariteit tussen de generaties: het vaststellen van de contouren van de Europese samenleving van morgen".

Brüssel, 12. Juli 2012 – Über zwanzig hochrangige Vertreter des Christentums, des Islam, des Judentums, des Hinduismus und der Bahá'í aus ganz Europa kamen heute in Brüssel zusammen, um über das Thema „Solidarität zwischen den Generationen: Weichenstellung für die europäische Gesellschaft von morgen“ zu diskutieren.


Griekenland rapporteerde in de periode juli-september 2012 meer dan de helft van het totale aantal vastgestelde illegale grensoverschrijdingen, maar de situatie veranderde na de start van de operatie Shield in augustus 2012. Bij deze operatie zette Griekenland zo’n 1 800 grenswachters in aan de Grieks-Turkse landgrens.

Während Griechenland zwischen Juli und September 2012 mehr als die Hälfte aller registrierten Fälle irregulären Grenzübertritts mitteilte, änderte sich diese Situation nach Einleitung der Operation „Shield“ im August 2012, in deren Rahmen rund 1 800 griechische Grenzschutzbeamte an der Landgrenze mit der Türkei eingesetzt wurden.


Bovendien herhaalt de Raad dat hij voornemens is de rol van de EU in het land na juli 2012 verder te versterken, onder meer door een sterkere EU-aanwezigheid ter plaatse en met betrekking tot de wetshandhaving, de rechtsstaat en economische aangelegenheden, ook na de beëindiging van de EUPM.

Der Rat bekräftigt ferner seine Absicht, die Rolle der EU in dem Land von Juli 2012 an weiter zu stärken, unter anderem durch eine vermehrte Präsenz der EU vor Ort sowie in Bezug auf die Rechtsdurchsetzung, die Rechtsstaatlichkeit und wirtschaftliche Angelegen­heiten, auch nach Abschluss der EUPM.


1. Het gemiddelde wholesaletarief dat de exploitant van een bezocht netwerk de thuisaanbieder van een roamende klant mag aanrekenen voor de levering van gereguleerde dataroamingdiensten door middel van dat bezochte netwerk, mag niet meer bedragen dan een preventief plafond van 0,30 EUR vanaf 1 juli 2012, 0,20 EUR vanaf 1 juli 2013 en 0,10 EUR vanaf 1 juli 2014 per megabyte verzonden data.

(1) Mit Wirkung vom 1. Juli 2012 darf das durchschnittliche Vorleistungsentgelt, das der Betreiber eines besuchten Netzes dem Heimatanbieter des Roamingkunden für die Abwicklung regulierter Datenroamingdienste über das betreffende besuchte Netz berechnet, eine Schutzobergrenze von 0,30 EUR, ab 1. Juli 2013 von 0,20 EUR und ab 1. Juli 2014 von 0,10 EUR pro Megabyte übertragener Daten nicht übersteigen.


1. Met ingang van 1 juli 2012 mag het gemiddelde wholesaletarief dat de exploitant van een bezocht netwerk de thuisaanbieder van een roamende klant mag aanrekenen voor de levering van een gereguleerd roaming sms-bericht dat geïnitieerd wordt op dat bezochte netwerk, niet meer bedragen dan EUR 0,03 per sms-bericht. Dit tarief wordt op 1 juli 2013 verlaagd tot EUR 0,02 en op 1 juli 2014 tot EUR 0,01.

(1) Mit Wirkung vom 1. Juli 2012 darf das durchschnittliche Vorleistungsentgelt, das der Betreiber eines besuchten Netzes dem Heimatanbieter des Kunden für die Abwicklung einer aus dem betreffenden besuchten Netz abgehenden regulierten SMS-Roamingnachricht berechnet, nicht höher als 0,03 EUR pro SMS-Nachricht sein und wird am 1. Juli 2013 auf 0,02 EUR und am 1. Juli 2014 auf 0,01 EUR gesenkt.


Krachtens de nieuwe regels, die in werking treden op 1 juli 2012, betalen consumenten niet meer dan:

Nach den neuen Vorschriften, die am 1. Juli 2012 in Kraft treten, werden für die Verbraucher folgende Höchstpreise gelten:


De Commissie stelt voor dat consumenten vanaf 1 juli 2012 niet meer dan 90 cent per gedownloade Megabyte (MB) betalen, met een sterke daling tot 50 cent per MB tegen juli 2014 (deze prijzen zouden worden gefactureerd op basis van Kilobytes, rekening houdend met het daadwerkelijke gebruik).

Die Kommission schlägt vor, dass Verbraucher ab dem 1. Juli 2012 maximal 90 Cent pro heruntergeladenes Megabyte (MB) bezahlen. Ab Juli 2014 käme es zu einer sehr starken Preissenkung auf 50 Cent/MB (diese Preise würden unter Berücksichtigung der tatsächlichen Nutzung kilobyte genau abgerechnet werden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinsplanning in londen in juli 2012 meer' ->

Date index: 2024-05-16
w