Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over gezonde levensstijlen
Adviseren over gezonde levensstijlen
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezond gedrag stimuleren
Gezond verstand
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Gezonde knoest
Gezonde kwast
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Proefpartnerschap inzake actief en gezond ouder worden
Raad geven over gezonde levensstijlen
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Van gezonde handelskwaliteit
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «gezond groeien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over gezonde levensstijlen | advies geven over gezonde levensstijlen | raad geven over gezonde levensstijlen

über eine gesunde Lebensführung informieren


Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden | proefpartnerschap inzake actief en gezond ouder worden

Europäische Innovationspartnerschaft im Bereich Aktivität und Gesundheit im Alter | Pilotpartnerschaft im Bereich Aktives und gesundes Altern


gezonde knoest | gezonde kwast

gesunder Ast | grüner Ast


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit

einwandfreie und handelsübliche Beschaffenheit | handelsübliche Qualität | unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit | von einwandfreier und handelsüblicher Qualität


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aquacultuur kan bijdragen aan een gezond voedingspatroon als het deze sector lukt om in de EU even snel te groeien als daarbuiten.

Die Aquakultur in der EU könnte zu einer gesunden Ernährung beitragen, wenn es gelingt, Wachstumsraten wie außerhalb der EU zu erreichen.


Als de aquacultuur in de EU even snel kan groeien als daarbuiten, kan dit bijdragen tot een gezond dieet.

Die Aquakultur in der EU könnte zu einer gesunden Ernährung beitragen, wenn es gelingt, Wachstumsraten wie außerhalb der EU zu erreichen.


Europa draagt er met dit pakket maatregelen voor economische governance toe bij dat onze economie op een gezonde wijze kan groeien.

Mit diesem Paket über die wirtschaftspolitische Steuerung unternimmt Europa einen entscheidenden Schritt, damit unsere Wirtschaft solide wachsen kann.


We moeten nu allemaal ons uiterste best doen om te verzekeren dat weeskinderen of in de steek gelaten kinderen niet in weeshuizen en andere instellingen hoeven op te groeien, maar in gezinnen waar ze de affectie krijgen die hen tot op volwassen leeftijd begeleidt, zodat ze gezonde volwassenen worden, en geen beschadigde.

Wir alle müssen sicherstellen, dass verwaiste oder ausgesetzte Kinder nicht in Heimen oder anderen Einrichtungen aufwachsen müssen, sondern in Familien, in denen ihnen die Zuneigung zuteilwird, die sie brauchen, um heranzuwachsen, damit aus ihnen gesunde und stabile Erwachsene werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook zij hebben het recht om zowel fysiek als mentaal tot gezonde volwassenen op te groeien.

Auch sie haben das Recht dazu, zu körperlich und seelisch gesunden Erwachsenen heranzuwachsen.


Gedurende ten minste de eerste helft van de groeiperiode (dat wil zeggen totdat een kalf ongeveer negen maanden oud is), kan het dier echter niet normaal en gezond groeien wanneer het alleen gras te eten krijgt.

Allerdings kann es zumindest in der ersten Hälfte seines Wachstumszyklus (bis das Kalb etwa 9 Monate alt ist) mit Grasfutter allein kein normales gesundes Wachstum erreichen.


Wanneer er sprake is van een geïntegreerde en gecoördineerde benadering voor de kinderbescherming op Europees niveau – mede dankzij de talrijke interessante voorstellen van de Commissie – wordt het kind niet meer slechts als slachtoffer beschouwd, maar als subject van positieve rechten en plichten, dat dient op te groeien in een gezonde gezinsomgeving en met de zekerheid dat in zijn materiële en niet-materiële behoeften wordt voorzien.

Dank eines integrierten und koordinierten Ansatzes im Bezug auf den Schutz des Kindes auf europäischer Ebene – der nicht zuletzt auf die zahlreichen interessanten Vorschläge durch die Kommission zurückzuführen ist – wird es möglich, das Kind nicht nur als Opfer, sondern als den Inhaber von positiven Rechten und Pflichten zu sehen, der in einem gesunden familiären Umfeld aufwachsen sollte, in dem seinen materiellen und immateriellen Bedürfnissen entsprochen wird.


In het bijzonder de particuliere consumptie, die eerder dit jaar de voornaamste drijvende kracht achter de expansie is geworden, zal naar verwachting in een gezond tempo blijven groeien, onder impuls van de vrij sterke toename van de werkgelegenheid.

Insbesondere der private Verbrauch, der in diesem Jahr zum wichtigsten Wachstumsmotor geworden ist, dürfte weiterhin in gesundem Tempo wachsen, da er durch ein vergleichsweise stetiges Beschäftigungswachstum unterstützt wird.


De uitdaging is nu om de rechten van kinderen om in gezonde omstandigheden op te groeien en te leven, die zijn vastgelegd in de strategie, in het Verdrag inzake de rechten van het kind en tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, in de praktijk toe te passen.

Die Verpflichtungen in Bezug auf die Rechte der Kinder, in einer gesunden Umwelt aufzuwachsen und zu leben, die sich nicht nur in der Strategie finden, sondern auch im Übereinkommen über die Rechte des Kindes und den Ergebnissen des Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung, müssen jetzt in der Praxis umgesetzt werden.


Een hogere kapitaalinjectie zou evenwel haalbaar zijn op commerciële gronden, - om de financiële structuur en de positie van het concern te verbeteren en de buitensporige omvang van het geleend kapitaal in verhouding tot het aandelenkapitaal te verkleinen en daarmee een stevige basis te creëren voor het aantrekken van particuliere investeringen in het Iberia concern; - om het strategische belang van TENEO in het Iberia concern in het licht te stellen en met name het feit te doen uitkomen dat TENEO en de andere aandeelhouders van Iberia (het management, het personeel, de commerciële partners en de kredietverschaffers) vastbesloten zijn het herstructureringsplan uit te voeren, financieel weer levensvatbaar te worden en op ...[+++]

Eine umfangreichere Kapitalspritze könnte jedoch aus folgenden betriebswirtschaftlichen Gründen gerechtfertigt sein: - um die Finanzstruktur und Kreditwürdigkeit der Iberia-Gruppe durch einen Abbau des Fremdkapitals (Verhältnis zwischen Schulden und Eigenkapital) zu verbessern und dadurch eine solide Grundlage für Neuinvestitionen von privatem Kapital zu schaffen; - um dem strategischen Interesse von TENEO an der Iberia-Gruppe Rechnung zu tragen und insbesondere die Entschlossenheit von TENEO zu zeigen, gemeinsam mit anderen Interessengruppen von Iberia (Unternehmensvorstand, Angestellte, Handelspartner und Kreditgeber) den Umstrukturierungsplan umzusetzen und die finanzielle Lebensfähigkeit und ein nachhaltiges Wachstum zu ...[+++]


w