Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezonde en florerende moderne economie vormen " (Nederlands → Duits) :

Allereerst zou ik, sprekend als rapporteur voor de Commissie industrie, onderzoek en energie, willen zeggen dat ik de rapporteur steun, daar waar hij de Commissie en de lidstaten maant zich te concentreren op sectoren die de basis van een gezonde en florerende moderne economie vormen: onderzoek en ontwikkeling, innovatie, kennis, vaardigheden, telecommunicatie en energie.

In meiner Eigenschaft als Berichterstatterin des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie unterstütze ich die Forderung des Berichterstatters, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten den Bereichen besondere Aufmerksamkeit widmen, die die Grundlage einer gesunden und blühenden modernen Wirtschaft bilden, wie Forschung und Entwicklung, Innovation, Wissen, Fertigkeiten, Telekommunikation und Energie.


Netwerken vormen de ruggengraat van een moderne economie.

Netze sind das Rückgrat der Wirtschaft.


16. bekrachtigt zijn standpunt zoals weergegeven in zijn resolutie over de JBS, dat kennis, vaardigheden, onderzoek en ontwikkeling, innovatie, informatiemaatschappij-technologieën en een duurzaam vervoers- en energiebeleid de basis van een gezonde, moderne economie vormen, en essentieel zijn voor het scheppen van werkgelegenheid; verwerpt daarom de benadering van de Raad die gericht is op bezuinigingen op een aantal cruciale begrotingsposten ter versterking van de concurrentiekracht van de economie van de EU; h ...[+++]

16. bekräftigt seine in der Entschließung zur JSP zum Ausdruck gebrachte Überzeugung, dass Wissen, Fertigkeiten, Forschung und Entwicklung, Innovation, Technologien der Informationsgesellschaft und eine nachhaltige Verkehrs- und Energiepolitik die Grundlage einer gesunden modernen Wirtschaft bilden und für die Schaffung von Arbeitsplätzen von wesentlicher Bedeutung sind; hat daher beschlos ...[+++]


16. bekrachtigt zijn standpunt zoals weergegeven in zijn resolutie over de JBS, dat kennis, vaardigheden, onderzoek en ontwikkeling, innovatie, informatiemaatschappij-technologieën en een duurzaam vervoers- en energiebeleid de basis van een gezonde, moderne economie vormen, en essentieel zijn voor het scheppen van werkgelegenheid; verwerpt daarom de benadering van de Raad die gericht is op bezuinigingen op een aantal cruciale begrotingsposten ter versterking van de concurrentiekracht van de economie van de EU; heeft besloten de betalingskredieten te verhogen voor prioritaire programma's in het kader van de Lissabon-agenda zoals het programma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI) en het Zevende kaderprogramma van de Europese Gemeens ...[+++]

16. bekräftigt seine in der Entschließung zur JSP zum Ausdruck gebrachte Überzeugung, dass Wissen, Fertigkeiten, Forschung und Entwicklung, Innovation, Technologien der Informationsgesellschaft und eine nachhaltige Verkehrs- und Energiepolitik die Grundlage einer gesunden modernen Wirtschaft bilden und für die Schaffung von Arbeitsplätzen von wesentlicher Bedeutung sind; hat daher beschlossen, die Kürzungen des Rates in einer Reihe von für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft der Europäischen Union wichtigen Haushaltslinien abzulehnen; hat beschlossen, die Zahlungsermächtigungen für vorrangige Programme im Zusammenhang mit der Lissabon-Agenda wie das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) und das Siebte ...[+++]


28. verzoekt de lidstaten en de Commissie met klem bijzondere aandacht te besteden aan de gebieden die de basis van een gezonde, moderne economie vormen, met name kennis, vaardigheden, onderzoek en ontwikkeling, innovatie, informatiemaatschappij-technologieën, vervoer en energie; herinnert eraan dat het belangrijk is de capaciteiten van de kennisdriehoek (onderwijs, onderzoek en innovatie) op te drijven en hun onderlinge schakels uit te breiden; dringt erop aan alle beleidsvormen in de lidstaten en op EU-niveau erop te richten om onderzoek en innovatie zoveel mogelijk te steunen; steunt ten volle de maatregelen voor de ontwikkeling en de voltooiing van de Europese informatiemaatschappij omdat deze de integratie, betere overheidsdiensten ...[+++]

28. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission dringend auf, den Bereichen, die die Grundlage einer gesunden modernen Wirtschaft bilden, wie Wissen, Fertigkeiten, Forschung und Entwicklung, Innovation, Technologien der Informationsgesellschaft, Verkehr und Energie, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; verweist auf die Bedeutung einer Verstärkung der Kapazitäten des Wissensdreiecks (Bildung, Forschung und Innovation) und einer Verstärkung der zwischen ihnen bestehenden Verbindungen; fordert eine Ausrichtung aller Politiken in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene auf die Unterstützung von Forschung und Innovation überall dort, wo dies möglich ist; unterstützt entschieden die Maßnahmen zum Ausbau und zur Vollendung der europäischen Infor ...[+++]


27. verzoekt de lidstaten en de Commissie met klem bijzondere aandacht te besteden aan de gebieden die de basis van een gezonde, moderne economie vormen, met name kennis, vaardigheden, onderzoek en ontwikkeling, innovatie, informatiemaatschappij-technologieën en energie; herinnert eraan dat het belangrijk is de capaciteiten van de kennisdriehoek (onderwijs, onderzoek en innovatie) op te drijven en hun onderlinge schakels uit te breiden; dringt erop aan alle beleidsvormen in de lidstaten en op EU-niveau erop te richten om onderzoek en innovatie zoveel mogelijk te steunen; steunt ten volle de maatregelen voor de ontwikkeling en de voltooiing van de Europese informatiemaatschappij omdat deze de integratie, betere overheidsdiensten en de lev ...[+++]

27. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission dringend auf, den Bereichen, die die Grundlage einer gesunden modernen Wirtschaft bilden, wie Wissen, Fertigkeiten, Forschung und Entwicklung, Innovation, Technologien der Informationsgesellschaft und Energie, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; verweist auf die Bedeutung einer Verstärkung der Kapazitäten des Wissensdreiecks (Bildung, Forschung und Innovation) und einer Verstärkung der zwischen ihnen bestehenden Verbindungen; fordert eine Ausrichtung aller Politiken in den Mitgliedstaaten und auf der Ebene der EU auf die Unterstützung von Forschung und Innovation überall dort, wo dies möglich ist; unterstützt entschieden die Maßnahmen zum Ausbau und zur Vollendung der europäischen Inform ...[+++]


Moderne en doeltreffende onderwijssystemen vormen de grondslag van een open, vertrouwensvolle en duurzame samenleving en van een creatieve, innovatieve en ondernemende kennisgebaseerde economie.

Moderne und wirksame tertiäre Bildungssysteme sind die Grundlage einer offenen, von Vertrauen geprägten und nachhaltigen Gesellschaft, einer kreativen, innovativen und auf Unternehmertum ausgerichteten Wissenswirtschaft.


Door middel van BDI kunnen ondernemingen de toeleveringsketens op wereldschaal opzetten die een belangrijk deel vormen van de moderne internationale economie.

Mithilfe der ADI bauen die Unternehmen die globalen Lieferketten auf, die Teil der modernen internationalen Wirtschaft sind.


Europa heeft een unieke kans om zichzelf om te vormen tot een creatieve, moderne, innovatievriendelijke koolstofarme economie met een dynamisch bedrijfsklimaat, goed opgeleide werknemers en onderwijs van hoge kwaliteit, die gedragen wordt door een solide sociaal model.

Europa hat die einmalige Gelegenheit, sich auf der Grundlage eines starken Sozialmodells in eine kreative, moderne, innovationsfreundliche und emissionsarme Wirtschaft mit dynamischen Rahmenbedingungen für Unternehmen, hochqualifizierten Arbeitskräften und qualitativ hochwertigen Bildungssystemen zu verwandeln.


(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld dat de regels van de GATS inzake culturele diensten, met name in de audiovisuele sector, geen bedreiging mogen vormen voor de culturele verscheidenheid en autonomie van de verdragspartijen bij de WTO.

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kulturelle Vielfalt und Eigenständigkeit der WTO-Vertragsparteien auch weiterhin nicht in Frage stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezonde en florerende moderne economie vormen' ->

Date index: 2024-04-30
w