Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezondheid en ons milieu daadwerkelijk beschermt » (Néerlandais → Allemand) :

Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap, verklaarde: “AGROCOS is een uitstekend voorbeeld van hoe EU-financiering innovatief onderzoek kan inspireren dat concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid in Europa stimuleert, en tegelijkertijd de menselijke gezondheid en het milieu beschermt.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „AGROCOS ist ein großartiges Beispiel dafür, wie EU-Fördermittel eine innovative Forschung anregen können, die zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und der Beschäftigung in Europa beiträgt und gleichzeitig die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.


Om te worden goedgekeurd, mag geen enkele werkzame stof (chemische stof, plantenextract of micro-organisme dat pesticiden bestrijdt of gewassen beschermt) schadelijke gevolgen hebben voor de gezondheid van de mens, waaronder kwetsbare groepen, noch enig onaanvaardbaar gevolg hebben voor het milieu.

Als Voraussetzung für die Erteilung einer Zulassung darf ein Wirkstoff (ein chemischer Stoff, Pflanzenextrakt oder Mikroorganismus, der gegen Schädlinge wirkt oder auf Pflanzen einwirkt) keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Menschen, einschließlich gefährdeter Personengruppen, und keine unannehmbaren Auswirkungen auf die Umwelt haben.


40. vraagt de Commissie om opstelling van een nieuw internationaal handelsbeleid dat industrieën en economische activiteiten die werkgelegenheid scheppen in staat stelt te overleven en zich te ontwikkelen, dat de arbeidsomstandigheden verbetert, de sociale rechten beveiligt en verder uitbouwt en dat het milieu daadwerkelijk beschermt;

40. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine neue internationale Handelspolitik zu entwerfen, um Industriebranchen und Wirtschaftstätigkeiten, die neue Arbeitsplätze schaffen, das Überleben und die Entwicklung zu ermöglichen, die Arbeitsbedingungen zu verbessern, die sozialen Rechte zu schützen und weiter auszubauen sowie die Umwelt wirksam zu schützen;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, over precies twee dagen krijgt het Parlement een unieke kans om Europa met de Europeanen te verzoenen door zijn goedkeuring te hechten aan deze ambitieuze REACH-verordening, die onze gezondheid en ons milieu daadwerkelijk beschermt.

– (FR) Herr Präsident, in genau zwei Tagen wird das Parlament eine einmalige Gelegenheit haben, Europa und die Europäer miteinander auszusöhnen, indem es diese ehrgeizige REACH-Verordnung verabschiedet, die wirklich dem Schutz unserer Gesundheit und unserer Umwelt dient.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, over precies twee dagen krijgt het Parlement een unieke kans om Europa met de Europeanen te verzoenen door zijn goedkeuring te hechten aan deze ambitieuze REACH-verordening, die onze gezondheid en ons milieu daadwerkelijk beschermt.

– (FR) Herr Präsident, in genau zwei Tagen wird das Parlament eine einmalige Gelegenheit haben, Europa und die Europäer miteinander auszusöhnen, indem es diese ehrgeizige REACH-Verordnung verabschiedet, die wirklich dem Schutz unserer Gesundheit und unserer Umwelt dient.


Aangezien de staat waarin het milieu zich bevindt de menselijke gezondheid op de lange termijn kan beïnvloeden, is beleid vereist dat het milieu beschermt tegen de schadelijke gevolgen van ioniserende straling.

Der Umstand, dass der Zustand der Umwelt langfristige Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann, macht eine Politik erforderlich, mit der die Umwelt vor den schädlichen Auswirkungen ionisierender Strahlung geschützt wird.


Ik hoop dat wij de procedure voor dit voorstel zo spoedig mogelijk kunnen afsluiten en ervoor kunnen zorgen dat – zoals de heer Davies al zei – de menselijke gezondheid en het milieu daadwerkelijk en overeenkomstig de vereisten van de verschillende belanghebbenden worden beschermd.

Ich hoffe, wir können das Verfahren für diesen Vorschlag möglichst rasch zum Abschluss bringen, damit wir einen besseren Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt, wie auch Herr Davies sagte, in einer Art und Weise gewährleisten können, die pragmatisch ist und den Forderungen der verschiedenen Beteiligten Rechnung trägt.


We zullen geslaagd zijn als we donderdag een evenwichtige tekst aannemen die de sector in staat stelt voorop te blijven lopen in de wereld en die de menselijke gezondheid en het milieu beschermt.

Es wird ein Erfolg sein, wenn wir am Donnerstag einen ausgewogenen Text verabschieden, der es den Unternehmen ermöglicht, ihre weltweite Spitzenposition zu behaupten, und der die menschliche Gesundheit sowie die Umwelt schützt.


wijst erop dat moet worden gezorgd voor een veilig en milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen, teneinde de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen; herinnert aan Besluit VII/26 van het Verdrag van Bazel, waarin het belang van een milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen wordt erkend, en wijst erop dat het kan voorkomen dat een schip afval in de zin van artikel 2 van het Verdrag van Bazel wordt terwijl het tegelijkertijd op grond van andere internationale voorschriften als schip blijft aangemerkt; erk ...[+++]

unter Betonung der Notwendigkeit, dass eine sichere und umweltgerechte Abwrackung von Schiffen gewährleistet werden muss, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen; unter Hinweis auf den Beschluss VII/26 des Basler Übereinkommens, mit dem die Bedeutung einer umweltgerechten Schiffsabwrackung anerkannt und festgestellt wird, dass ein Schiff nach Artikel 2 des Basler Übereinkommens als Abfall eingestuft und gleichzeitig gemäß anderen internationalen Vorschriften als Schiff definiert sein kann; in Anerkenntnis der Notwen ...[+++]


Doel van de bijdrage van de Raad is bij te dragen tot de ontwikkeling van een evenwichtig en wederzijds versterkend beleid op economisch, sociaal en milieugebied, dat gericht is op de stimulering van groei en werkgelegenheid en tevens in een uitgebreide Unie de kwaliteit van het milieu verbetert en de menselijke gezondheid beschermt.

Der Beitrag des Rates soll helfen, im Kontext der erweiterten Union ausgewogene und sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen in der Wirtschafts-, der Sozial- und der Umweltpolitik zu entwickeln, die Wachstum und Beschäftigung fördern und gleichzeitig die Qualität der Umwelt schützen und die Gesundheit der Menschen erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheid en ons milieu daadwerkelijk beschermt' ->

Date index: 2024-07-30
w