Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan land gebrachte hoeveelheid
De arbeidsongeschikte werknemer
Geloste hoeveelheid
Gezondheidstoestand
Gezondheidstoestand van vissen beoordelen
Index van de gezondheidstoestand
Inventaris van de gezondheidstoestand van de bossen
Verkeert

Vertaling van "gezondheidstoestand wordt gebracht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Europees systeem ter bewaking van de gezondheidstoestand van bossen

europäisches System zur Überwachung des Waldzustands


gezondheidstoestand van vissen beoordelen

Gesundheitszustand von Fischen beurteilen


inventaris van de gezondheidstoestand van de bossen

Erhebung des Gesundheitszustands der Wälder


Index van de gezondheidstoestand

Index für den Gesundheitszustand


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof oordeelde dat het aldus geïnterpreteerde artikel 39 onevenredige gevolgen had wanneer de arbeidsongeschikte werknemer zich bevindt in een situatie van deeltijdse hervatting en derhalve van deeltijdse tewerkstelling waarvoor hij niet zelf kiest, maar waartoe hij ingevolge zijn gezondheidstoestand wordt gebracht, in tegenstelling tot de werknemer in een stelsel van deeltijdse arbeidsprestaties met toepassing van de artikelen 101 en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985, waarover het Hof zich heeft uitgesproken bij zijn arresten nrs. 51/2008 van 13 maart 2008 en 77/2008 van 8 mei 2008.

Der Gerichtshof hat geurteilt, dass Artikel 39 in dieser Auslegung unverhältnismäßige Folgen hat, wenn der arbeitsunfähige Arbeitnehmer sich in einer Situation der teilzeitigen Wiederaufnahme der Arbeit und somit einer Teilzeitbeschäftigung befindet, die er nicht selbst gewählt hat, sondern zu der er wegen seines Gesundheitszustands gezwungen wird, im Unterschied zu Arbeitnehmern, die in den Vorteil einer Regelung der Teilzeitarbeitsleistungen in Anwendung der Artikel 101 und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 gelangen, über die der Gerichtshof mit seinen Entscheiden Nrn. 51/2008 vom 13. März 2008 und 7 ...[+++]


Zoals het Hof in zijn arrest nr. 89/2009 van 28 mei 2009 (B.8) heeft geoordeeld, « [verkeert] de arbeidsongeschikte werknemer [.] in een situatie van deeltijdse hervatting en derhalve van deeltijdse tewerkstelling waarvoor hij, anders dan de werknemers in een stelsel van deeltijdse arbeidsprestaties met toepassing van de artikelen 101 en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985, waarover het Hof in zijn arresten nr. 51/2008 van 13 maart 2008 en nr. 77/2008 van 8 mei 2008 uitspraak heeft gedaan, niet zelf kiest maar waartoe hij ingevolge zijn gezondheidstoestand wordt gebracht ».

Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 89/2009 vom 28. Mai 2009 (B.8) erkannt hat, « [befindet] sich ein arbeitsunfähiger Arbeitnehmer [.] in einer Situation der teilweisen Wiederaufnahme und somit der Teilzeitbeschäftigung [.], für die er sich im Gegensatz zu den Arbeitnehmern in einem System der Teilzeitarbeitsleistungen in Anwendung der Artikel 101 und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985, über die der Hof in seinen Urteilen Nr. 51/2008 vom 13. März 2008 und Nr. 77/2008 vom 8. Mai 2008 befunden hat, nicht selbst entscheidet, sondern in die er aufgrund seines Gesundheitszustandes gebracht wird ...[+++].


Bovendien hebben de Chinese autoriteiten de Commissie ervan op de hoogte gebracht dat alle paarden die deelnemen aan het evenement uit een van de lidstaten komen en daar ook naar terug zullen keren en strikt gescheiden zullen worden gehouden van paardachtigen die een andere herkomst en gezondheidstoestand hebben.

Außerdem haben die chinesischen Behörden die Kommission darüber informiert, dass die an dem Turnier teilnehmenden Pferde, die aus den Mitgliedstaaten kommen und wieder dorthin zurückkehren, getrennt von Equiden anderer Herkunft und mit einem anderen Gesundheitsstatus gehalten werden.


Rekening houdend met het feit dat, zoals te dezen, de arbeidsongeschikte werknemer verkeert in een situatie van deeltijdse hervatting en derhalve van deeltijdse tewerkstelling waarvoor hij, anders dan de werknemers in een stelsel van deeltijdse arbeidsprestaties met toepassing van de artikelen 101 en 103 van de herstelwet van 22 januari 1985, waarover het Hof in zijn arresten nr. 51/2008 van 13 maart 2008 en nr. 77/2008 van 8 mei 2008 uitspraak heeft gedaan, niet zelf kiest maar waartoe hij ingevolge zijn gezondheidstoestand wordt gebracht, heeft de in het geding zijnde bepaling, in die interpretatie, onevenredige gevolgen.

Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass sich ein arbeitsunfähiger Arbeitnehmer, wie im vorliegenden Fall, in einer Situation der teilweisen Wiederaufnahme und somit der Teilzeitbeschäftigung befindet, für die er sich im Gegensatz zu den Arbeitnehmern in einem System der Teilzeitarbeitsleistungen in Anwendung der Artikel 101 und 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985, über die der Hof in seinen Urteilen Nr. 51/2008 vom 13. März 2008 und Nr. 77/2008 vom 8. Mai 2008 befunden hat, nicht selbst entscheidet, sondern in die er aufgrund seines Gesundheitszustandes gebracht wird, hat ...[+++]die fragliche Bestimmung in dieser Auslegung unverhältnismässige Folgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8, lid 1, zevende streepje vermeldt dat bij de opstelling van deze lijst in het bijzonder rekening moet worden gehouden met "de gezondheidsstatus van het vee, van andere gedomesticeerde dieren en van de wilde fauna in het derde land, met bijzondere aandacht voor exotische dierziekten en voor de algemene gezondheidstoestand in het land waardoor de volksgezondheid of de diergezondheid in de Gemeenschap in gevaar zou kunnen worden gebracht" (cursief ...[+++]

Gemäß dem siebten Spiegelstrich in Absatz 1 des Artikels 8 sind bei der Erstellung dieser Listen insbesondere zu berücksichtigen: „der Gesundheitsstatus des betreffenden Tierbestands sowie anderer Haustiere und des Wildbestands in dem betreffenden Drittland, insbesondere hinsichtlich exotischer Tierkrankheiten, und die allgemeine Gesundheitslage des Landes, soweit sie die Gesundheit von Mensch oder Tier in der Gemeinschaft gefährden könnte“ (Hervorhebung von der Verfasserin).


Wanneer de gezondheidstoestand zulks vereist, kan een lidstaat toestaan dat geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, die door een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn zijn toegestaan, in de handel worden gebracht of aan dieren worden toegediend.

Wenn die gesundheitlichen Verhältnisse es erfordern, kann ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen oder die Verabreichung von Tierarzneimitteln genehmigen, die von einem anderen Mitgliedstaat gemäß dieser Richtlinie genehmigt worden sind.


Wanneer de gezondheidstoestand zulks vereist, kan een lidstaat toestaan dat geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, die door een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn zijn toegestaan, in de handel worden gebracht of aan dieren worden toegediend.

Wenn die gesundheitlichen Verhältnisse es erfordern, kann ein Mitgliedstaat das Inverkehrbringen oder die Verabreichung von Tierarzneimitteln genehmigen, die von einem anderen Mitgliedstaat gemäß dieser Richtlinie genehmigt worden sind.


Ik betreur het bijzonder dat Akin Birdal, die blijkbaar nog altijd in een verontrustend slechte gezondheidstoestand verkeert, op 28 maart weer naar de gevangenis is gebracht om daar de vierenhalve maand gevangenisstraf uit te zitten die hem is opgelegd.

Ich bedaure es besonders, daß am 28. März Akin Birdal, dessen Gesundheitszustand offenbar weiterhin besorgniserregend ist, zurück ins Gefängnis gebracht wurde, um seine viereinhalbmonatige Haftstrafe zu verbüßen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidstoestand wordt gebracht' ->

Date index: 2022-10-30
w