K. overwegende dat de schuldenlast, de programma's van structurele aanpassing en de druk die momenteel wordt uitgeoefend om diensten te liberaliseren het vermogen beperken van vele ontwikkelingslanden om aan hun gehele bevolking basisvoorzieningen te bieden (watervoorziening, gezondheidszorg, onderwijs), hetgeen van wezenlijk belang is om de gevolgen van de ziekte te beperken,
K. in der Erwägung, dass die Schuldenlast, die Strukturanpassungsprogramme und der derzeitige Druck zur Liberalisierung der Dienstleistungen dazu führt, dass viele Entwicklungsländer in geringerem Maße imstande sind, die Grundversorgung (Wasserversorgung, Gesundheit, Bildung) für ihre gesamte Bevölkerung sicherzustellen, was unerlässlich ist, um die Auswirkungen der Krankheit zu verringern,