Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezorgd voor zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werden


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van burgers met een functiebeperking bestaat de uitdaging erin dat wordt gezorgd voor zowel een zo breed mogelijke toegang tot informatietechnologie in het algemeen als compatibiliteit daarvan met technische hulpmiddelen.

Was die behinderten Bürger und Bürgerinnen betrifft, so besteht die Aufgabe darin, nicht nur dafür zu sorgen, daß sie möglichst breiten Zugang zu den Informationstechnologien im allgemeinen erhalten, sondern daß diese auch zu den technischen Hilfsmitteln der Behinderten passen.


Het is geen nevenschade, maar een ongewenst gevolg van een hervorming die ervoor heeft gezorgd dat de projecten gelegen in een Natura 2000-gebied zijn onderworpen aan zowel de procedure van de stedenbouwkundige vergunning als de procedure van de milieuvergunning en, in de huidige stand van de wetgeving, de unieke procedure waarin voor de unieke vergunningen is voorzien, niet kunnen genieten.

Es ist kein Kollateralschaden, sondern eine nicht gewünschte Folge einer Reform, die dazu geführt hat, dass Projekte in einem Natura-2000-Gebiet Gegenstand sowohl eines Verfahrens der Städtebaugenehmigung als auch eines Verfahrens der Umweltgenehmigung sein müssen und beim derzeitigen Stand der Gesetzgebung nicht in den Vorteil des einheitlichen Verfahrens, das für die Globalgenehmigungen vorgesehen ist, gelangen können.


– er moet voor de hoogste beveiligingsgraad gezorgd worden, zowel voor de infrastructuur als voor de gegevens zelf;

Es müssen höchste Sicherheitsniveaus gewährleistet werden, sowohl in Bezug auf die Einrichtungen als auch in Bezug auf die Daten.


5. wijst erop dat er in de afgelopen jaren een aantal problemen met de interne markt is geweest, in het bijzonder in verband met het vrije verkeer, en dat de detacheringsrichtlijn bijvoorbeeld in sommige landen voor problemen heeft gezorgd; verzoekt zowel de lidstaten als de EU-instellingen om aan de oplossing van deze problemen te blijven werken, met name door de dienstenrichtlijn te interpreteren in het licht van de uitspraken van het Hof van Justitie in de zaak-Viking, de zaak-Laval en de zaak-Rüffert en door ...[+++]

5. weist darauf hin, dass es in den letzten Jahren Probleme beim Binnenmarkt und insbesondre beim freien Personenverkehrs gegeben hat und dass beispielsweise die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern in mehreren Mitgliedstaaten Probleme verursacht hat; fordert die Mitgliedstaaten und die EU-Organe auf, auch weiterhin an der Lösung dieser Probleme zu arbeiten, insbesondere durch eine Auslegung der Dienstleistungsrichtlinie unter Berücksichtigung der Urteile des Gerichtshofs in den Rechtssachen Viking, Laval und Rüffert und eine Überprüfung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern; weist in diesem Zusammenhang dara ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad beseft dat in dit gebied (CAR) voor omstandigheden moet worden gezorgd die zowel de vrijwillige, veilige en duurzame terugkeer van vluchtelingen en ontheemden alsook de wederopbouw en de economische en sociale ontwikkeling in de regio bevorderen.

Der Rat ist sich auch bewusst, dass in diesem Gebiet (ZAR) Bedingungen geschaffen werden müssen, die eine freiwillige, sichere und nachhaltige Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen sowie den Wiederaufbau und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Region begünstigen.


De Raad beseft dat in dit gebied (CAR) voor omstandigheden moet worden gezorgd die zowel de vrijwillige, veilige en duurzame terugkeer van vluchtelingen en ontheemden alsook de wederopbouw en de economische en sociale ontwikkeling in de regio bevorderen.

Der Rat ist sich auch bewusst, dass in diesem Gebiet (ZAR) Bedingungen geschaffen werden müssen, die eine freiwillige, sichere und nachhaltige Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen sowie den Wiederaufbau und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Region begünstigen.


In de afgelopen jaren heeft de Commissie zich achter de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen geschaard, met de IAO een Strategische Partnerschap voor ontwikkelingssamenwerking opgesteld, en ervoor gezorgd dat zowel de Overeenkomst van Cotonou als het nieuwe algemeen preferentiestelsel (APS+) specifieke verwijzingen bevatte voor de ratificatie en de toepassing van fundamentele arbeidsvoorschriften in ontwikkelingslanden.

In den letzten Jahren hat die Kommission die OECD-Richtlinien für multinationale Unternehmen unterstützt, eine strategische Partnerschaft für die Entwicklungszusammenarbeit mit der IAO abgeschlossen und dafür gesorgt, dass sowohl das Abkommen von Cotonou als auch die neue Regelung APS+ spezifische Hinweise auf die Ratifizierung und Durchsetzung von Kernarbeitsnormen in Entwicklungsländern enthalten.


( Er moet in de eerste plaats voor worden gezorgd dat zowel alle EU-wetgeving en –acties op dit gebied als de uitvoeringswetgeving van de lidstaten volledig in overeenstemming zijn met het Handvest van de grondrechten.

( Eine Hauptaufgabe wird darin bestehen sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften und Maßnahmen der EU und die Umsetzungsbestimmungen der Mitgliedstaaten mit der Grundrechtecharta im Einklang stehen.


de tenuitvoerlegging van de ontwikkelingsfase: daartoe heeft zij ervoor gezorgd dat het Europees Ruimte-Agentschap via een overeenkomst de vereiste projecten gedurende de ontwikkelingsfase kon opzetten en dit zowel voor het ruimte- als voor het bijbehorende grondsegment.

die Durchführung der Entwicklungsphase: dazu übertrug das gemeinsame Unternehmen der Europäischen Weltraumorganisation durch Vereinbarung die Umsetzung der während der Entwicklungsphase erforderlichen Maßnahmen im Raumsegment und im zugehörigen Bodensegment.


* te worden gezorgd voor zowel samenhang als continuïteit ten aanzien van de werkzaamheden die in het kader van de Raad plaatsvinden.

* sowohl die Kohärenz der im Rahmen der Ratsstruktur durchgeführten Arbeiten als auch deren Kontinuität gewährleisten.




Anderen hebben gezocht naar : gezorgd voor zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezorgd voor zowel' ->

Date index: 2021-08-29
w