Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geëigende rechtsgrondslag moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Kwesties die aan de orde gesteld dienen te worden zijn onder andere de geëigende rechtsgrondslag; overwegingen inzake de interne markt; verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen; de reikwijdte van dergelijke acties; geschikte producten of productgroepen; het vereiste detailniveau van de ontwerpvoorschriften; de rol van minimumproductnormen; geschikte middelen voor tenuitvoerlegging en verslaglegging; de kosten en baten van een dergelijke aanpak; de waarschijnlijke milieueffecten ervan; en hoe deze aanpak zou moeten worden geïntegreerd ...[+++]

Themen werden unter anderem sein: die geeignete Rechtsgrundlage, Überlegungen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt, Verpflichtungen im Rahmen internationaler Verträge, der Anwendungsbereich solcher Maßnahmen, geeignete Produkte oder Produktgruppen, der erforderliche Detaillierungsgrad der Gestaltungsanforderungen, die Rolle von Mindestnormen für Produkte, die angemessenen Mittel für die Durchsetzung und Berichterstattung, Kosten und Nutzen eines solchen Vorgehens, seine wahrscheinlichen Umweltauswirkungen, die Abstimmung dieses Ansatze ...[+++]


Kwesties die aan de orde gesteld dienen te worden zijn onder andere de geëigende rechtsgrondslag; overwegingen inzake de interne markt; verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen; de reikwijdte van dergelijke acties; geschikte producten of productgroepen; het vereiste detailniveau van de ontwerpvoorschriften; de rol van minimumproductnormen; geschikte middelen voor tenuitvoerlegging en verslaglegging; de kosten en baten van een dergelijke aanpak; de waarschijnlijke milieueffecten ervan; en hoe deze aanpak zou moeten worden geïntegreerd ...[+++]

Themen werden unter anderem sein: die geeignete Rechtsgrundlage, Überlegungen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt, Verpflichtungen im Rahmen internationaler Verträge, der Anwendungsbereich solcher Maßnahmen, geeignete Produkte oder Produktgruppen, der erforderliche Detaillierungsgrad der Gestaltungsanforderungen, die Rolle von Mindestnormen für Produkte, die angemessenen Mittel für die Durchsetzung und Berichterstattung, Kosten und Nutzen eines solchen Vorgehens, seine wahrscheinlichen Umweltauswirkungen, die Abstimmung dieses Ansatze ...[+++]


41. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen die de in de begroting ingeschreven voorbereidende acties van een geëigende rechtsgrondslag moeten voorzien en de nodige maatregelen te nemen om een positief gevolg te geven aan deze inschrijvingen op de begroting, waarmee uiting wordt gegeven aan de politieke wil om de begroting te gebruiken voor nieuwe initiatieven naast de bestaande programma's;

41. fordert die Kommission auf, die Vorschläge vorzulegen, die darauf abzielen, die in den Haushaltsplan eingesetzten vorbereitenden Maßnahmen mit einer angemessenen Rechtsgrundlage zu versehen, und die notwendigen Anstrengungen zu unternehmen, diese Einsetzungen im Haushaltsplan positiv weiterzuverfolgen, da sie Ausdruck des politischen Willens sind, den Haushaltsplan zu nutzen, um neben den bestehenden Programmen neue Initiativen zu entwickeln;


Met dit programma moeten deze proefprojecten in een werkelijk en geëigend meerjarig financieel instrument worden omgezet, met een duidelijke rechtsgrondslag.

Im Rahmen des Programms sollen die Pilotprojekte nun in ein echtes mehrjähriges Finanzinstrument mit einer klaren Rechtsgrundlage umgeformt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëigende rechtsgrondslag moeten' ->

Date index: 2021-06-01
w