Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïndustrialiseerde landen soortgelijke initiatieven ontplooien " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie zal zich blijven inspannen voor de uitvoering van de "Mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [38] en het actieplan "Vaardigheden en mobiliteit" [39] en zal tevens een reeks gerichte initiatieven ontplooien voor de uitwisseling van goede praktijken uit alle Europese landen met het doel deze overal in de onderzoekgemeenschap ingang te doen vinden.

Die Europäische Kommission wird die im Zuge der Umsetzung der ,Strategie für die Mobilität im Europäischen Forschungsraum" [38] und dem ,Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität" [39] begonnenen Bestrebungen weiterführen und mittels einer Reihe zielgerichteter Initiativen den Austausch von Beispielen für vorbildliche Praktiken aus allen europäischen Ländern fördern, um sie der gesamten Forschergemeinschaft zugänglich zu machen.


Soortgelijke initiatieven zijn genomen voor andere landen, met name Zuid-Korea, Brazilië, Japan, Canada, Australië, Mexico en Chili.

Ähnliche Gespräche finden derzeit u. a. mit Südkorea, Brasilien, Japan, Kanada, Australien, Mexiko und Chile statt.


I. overwegende dat in verscheidene andere Europese landen soortgelijke initiatieven zijn genomen;

I. in der Erwägung, dass ähnliche Initiativen bereits in mehreren anderen europäischen Staaten eingeleitet wurden;


Van haar kant heeft de Gemeenschap, voortbouwend op de ervaring die is opgedaan met ERASMUS en soortgelijke programma's, op hoger-onderwijsgebied een aantal initiatieven in samenwerking met derde landen opgezet.

Die Gemeinschaft ihrerseits hat im Bereich der Hochschulbildung eine Reihe von Initiativen mit Drittländern eingeleitet, die auf der Erfahrung mit ERASMUS und ähnlichen Programmen aufbauen.


19. is verheugd over de goedkeuring van dit initiatief en wenst dat acties worden gestimuleerd opdat andere geïndustrialiseerde landen soortgelijke initiatieven ontplooien ten behoeve van de minst ontwikkelde landen;

19. begrüßt die Annahme dieser Initiative und fordert, Maßnahmen zu fördern, damit andere Industriestaaten ähnliche Initiativen gegenüber den LDC treffen;


4. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een verdere versterking van de in het actieplan van het Europese nabuurschapsbeleid opgenomen maatregelen ter ondersteuning van de verdere democratische ontwikkeling van Oekraïne te overwegen, met name met het oog op de striktere eerbiediging van de rechtsstaat en de voortzetting en versterking van de sociale en economische hervormingen; dringt er voorts bij de lidstaten op aan soortgelijke initiatieven te ontplooien en concrete steunprojecten op te zetten die bijdragen aan de voortzetting van het democratiserings- en hervormingsproces in Oekraïne;

4. fordert die Kommission und den Rat auf, eine weitere Intensivierung der im Aktionsplan der Europäischen Nachbarschaftspolitik vorgesehenen Maßnahmen zur Stärkung der weiteren demokratischen Entwicklung der Ukraine in Betracht zu ziehen, vor allem im Hinblick auf eine striktere Respektierung des Rechtsstaates und die Fortsetzung und Stärkung der sozialen und wirtschaftlichen Reformen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, ähnliche Schritte zu ergreifen und konkrete Förderprojekte auf den Weg zu bringen, die zu einer Fortsetzung des Demokratisierungs- und Reformprozesses in der Ukraine beitragen;


Doordat de ontwikkelingslanden zich niet graag op verdergaande beleidsmaatregelen vastleggen voordat de geïndustrialiseerde landen op dit gebied duidelijk het voortouw nemen, en belangrijke geïndustrialiseerde partners die geen partij bij het Protocol van Kyoto zijn zich eveneens van dit soort initiatieven onthouden, zal dit waarschijnlijk ook niet gebeuren.

Das Zögern der Entwicklungsländer, sich zu ehrgeizigeren politischen Maßnahmen zu verpflichten, ohne erkennen zu können, dass ihnen die Industrieländer hierbei vorangehen, dürfte sie von Schritten in diese Richtung abhalten, zumal auch gute Beispiele von Seiten führender Partner unter den Industrieländern fehlen, die keine Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls sind.


5. alle landen dienen zich te verbinden om zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs dat de linguïstische diversiteit eerbiedigt. Er dienen maatregelen te worden genomen om de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het reguliere leerplan van de scholen voor basis- en voortgezet onderwijs op te nemen. Alle landen moeten ernaar streven om racisme in de media uit te bannen. Alle landen moeten hun culturele beleid gebruiken om racisme te bestrijden. Alle landen moeten initiatieven ...[+++]

5. Alle Staaten sollten sich verpflichten, für einen gleichberechtigten Zugang aller zu einem Bildungswesen zu sorgen, das sich auf die Achtung sprachlicher Vielfalt gründet. Es sollten Initiativen in Gang gesetzt werden, die sicherstellen, dass die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fester Bestandteil der Lehrpläne für Grund- und weiterführende Schulen wird. Alle Staaten sollten sich verpflichten, Rassismus in den Medien auszumerzen. Alle Staaten sollten ihre Politiken im kulturellen Bereich zur Bekämpfung des Rassismu ...[+++]


13. verzoekt de Commissie met klem alle bestaande mogelijkheden te onderzoeken voor een actiever EU-beleid ten behoeve van de Iraakse bevolking, met name in de vorm van steun voor mensen die gedwongen zijn hun woonplaats te verlaten, herintegratie-acties en mensenrechten; vindt dat de financiële steun die de EU momenteel geeft binnen het kader van de humanitaire hulp (ECHO) moet worden vergroot, eventueel in de vorm van begrotingsoverschrijvingen, teneinde ook aandacht te kunnen besteden aan slachtoffers van vervolging en familieleden van vermisten; spoort de internationale gemeenschap aan soortgelijke initiatieven te ontplooien voor de Iraakse diasp ...[+++]

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle bestehenden Möglichkeiten zu untersuchen, die eine aktivere EU-Politik zugunsten der irakischen Bevölkerung ermöglichen, insbesondere durch Hilfe für vertriebene und entwurzelte Bevölkerungsgruppen, Maßnahmen zur Wiedereingliederung und in Bezug auf die Menschenrechte; ist der Auffassung, dass die derzeitige finanzielle Unterstützung der Europäischen Union im Rahmen der humanitären Hilfe (ECHO) falls erforderlich durch Übertragungen von Haushaltsmitteln verstärkt werden sollte, damit auch Verfolgungsopfer und die Angehörigen von Vermissten berücksichtigt werden; ermutigt die internationale Gemeinschaft, ...[+++]


12. verzoekt de Commissie met klem alle bestaande mogelijkheden te onderzoeken voor een actiever EU-beleid ten behoeve van de Iraakse bevolking, met name in de vorm van steun voor mensen die gedwongen zijn hun woonplaats te verlaten, herintegratie-acties en mensenrechten; vindt dat de financiële steun die de EU momenteel geeft binnen het kader van de humanitaire hulp (ECHO) moet worden vergroot, eventueel in de vorm van begrotingsoverschrijvingen, teneinde ook aandacht te kunnen besteden aan slachtoffers van vervolging en familieleden van vermisten; spoort de internationale gemeenschap aan soortgelijke initiatieven te ontplooien voor de Iraakse diasp ...[+++]

12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle bestehenden Möglichkeiten zu untersuchen, die eine aktivere EU-Politik zugunsten der irakischen Bevölkerung ermöglichen, insbesondere durch Hilfe für vertriebene und entwurzelte Bevölkerungsgruppen, Maßnahmen zur Wiedereingliederung und in Bezug auf die Menschenrechte; ist der Auffassung, dass die derzeitige finanzielle Unterstützung der EU im Rahmen der humanitären Hilfe (ECHO) falls erforderlich durch Übertragungen von Haushaltsmitteln verstärkt werden sollte, damit auch Verfolgungsopfer und die Angehörigen von Vermissten berücksichtigt werden; ermutigt die internationale Gemeinschaft, ...[+++]


w