Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïnformeerde toestemming door de consument nadrukkelijk dient » (Néerlandais → Allemand) :

36. benadrukt dat commerciële eCall-diensten de beginselen van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer in acht dienen te nemen, door met name geïnformeerde toestemming te vragen en de mogelijkheid te bieden om de dienst uit te schakelen, overeenkomstig de aanbevelingen van de Groep artikel 29; is van mening dat de geïnformeerde toestemming door de consument nadrukkelijk dient te zijn gebaseerd op volledige informatie omtrent de omvang van de vergaarde gegevens en de doeleinden waarvoor deze zijn vergaard, en dat de consument bovendien zijn toestemming te allen tijde moet kunnen intrekken;

36. betont, dass private eCall-Dienste die Grundsätze von Privatsphäre und den Datenschutz in Übereinstimmung mit den Empfehlungen der Artikel-29-Datenschutzgruppe insbesondere durch freiwillige Einwilligungen und die Möglichkeit, den Dienst zu kündigen, respektieren müssen; betont, dass eine Einverständniserklärung durch den Verbraucher auf umfassende Information über den Umfang der gesammelten Daten und deren Erhebungszweck basieren sollte und Verbraucher in der Lage sein sollten, jeder Zeit ihr Einverständnis zurückzuziehen;


36. benadrukt dat commerciële eCall-diensten de beginselen van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer in acht dienen te nemen, door met name geïnformeerde toestemming te vragen en de mogelijkheid te bieden om de dienst uit te schakelen, overeenkomstig de aanbevelingen van de Groep artikel 29; is van mening dat de geïnformeerde toestemming door de consument nadrukkelijk dient te zijn gebaseerd op volledige informatie omtrent de omvang van de vergaarde gegevens en de doeleinden waarvoor deze zijn vergaard, en dat de consument bovendien zijn toestemming te allen tijde moet kunnen intrekken;

36. betont, dass private eCall-Dienste die Grundsätze von Privatsphäre und den Datenschutz in Übereinstimmung mit den Empfehlungen der Artikel-29-Datenschutzgruppe insbesondere durch freiwillige Einwilligungen und die Möglichkeit, den Dienst zu kündigen, respektieren müssen; betont, dass eine Einverständniserklärung durch den Verbraucher auf umfassende Information über den Umfang der gesammelten Daten und deren Erhebungszweck basieren sollte und Verbraucher in der Lage sein sollten, jeder Zeit ihr Einverständnis zurückzuziehen;


consumenten correct over de betalingsvoorwaarden voor aankopen worden geïnformeerd en kosten niet automatisch ten laste van de consument worden geboekt zonder uitdrukkelijke toestemming van de consument;

Die Verbraucher müssen über die Zahlungsmodalitäten angemessen informiert und Geldbeträge dürfen nicht per Voreinstellung ohne ausdrückliches Einverständnis des Verbrauchers abgebucht werden.


Deze verordening moet het nationale recht onverlet laten waarin wordt bepaald dat naast de geïnformeerde toestemming van zijn of haar wettelijke vertegenwoordiger, een minderjarige die in staat is om zelf een mening te vormen en de informatie te beoordelen die hem of haar wordt verstrekt, zelf ook dient in te stemmen om deel te nemen aan een klinische proef.

Von dieser Verordnung sollte nationales Recht unberührt bleiben, das vorschreibt, dass ein Minderjähriger, der in der Lage ist, sich eine Meinung zu bilden und die ihm erteilten Informationen zu bewerten, zusätzlich zu der Einwilligung nach Aufklärung durch den gesetzlichen Vertreter selbst der Teilnahme zustimmen muss, damit er an einer klinischen Prüfung teilnehmen kann.


(37) Het is van essentieel belang dat altijd geïnformeerde toestemming voor in ontwikkelingslanden verrichte klinische proeven dient te worden verkregen op een manier die werkelijk geïnformeerd en vrijwillig is.

(37) Bei klinischen Studien in Entwicklungsländern ist es unerlässlich, dass die Einwilligung nach Aufklärung wirklich stets in Kenntnis der Sachlage und freiwillig erfolgt.


22. onderstreept het feit dat de consumenten op duidelijke, leesbare en synthetische wijze moeten worden geïnformeerd over de verzameling en de verwerking van hun gegevens en over het gebruik dat ervan wordt gemaakt, en verzoekt reclamemakers met klem stelselmatig te kiezen voor de klantvriendelijke „opt-in”-benadering; wijst erop dat deze persoonsgegevens alleen met de expliciete toestemming ...[+++]

22. hebt hervor, dass die Verbraucher klar, verständlich und vollständig über die Erhebung, Bearbeitung und Verwendung ihrer Daten aufgeklärt werden müssen, und ermutigt die Werbetreibenden, auf eine standardmäßige Verwendung des verbraucherfreundlichen Verfahrens der vorherigen Einwilligung hinzuwirken; stellt fest, dass diese personenbezogenen Daten nur nach ausdrücklicher Zustimmung des Verbrauchers gespeichert und verwendet werden sollten;


22. onderstreept het feit dat de consumenten op duidelijke, leesbare en synthetische wijze moeten worden geïnformeerd over de verzameling en de verwerking van hun gegevens en over het gebruik dat ervan wordt gemaakt, en verzoekt reclamemakers met klem stelselmatig te kiezen voor de klantvriendelijke "opt-in"-benadering; wijst erop dat deze persoonsgegevens alleen met de expliciete toestemming ...[+++]

22. hebt hervor, dass die Verbraucher klar, verständlich und vollständig über die Erhebung, Bearbeitung und Verwendung ihrer Daten aufgeklärt werden müssen, und ermutigt die Werbetreibenden, auf eine standardmäßige Verwendung des verbraucherfreundlichen Verfahrens der vorherigen Einwilligung hinzuwirken; stellt fest, dass diese personenbezogenen Daten nur nach ausdrücklicher Zustimmung des Verbrauchers gespeichert und verwendet werden sollten;


4. Vóór het begin van elk onderzoek dient, nadat deze is geïnformeerd, toestemming van de eigenaar van de bij de proeven te gebruiken dieren te worden verkregen en vastgelegd.

4. Vor Beginn eines Versuchs ist die in voller Kenntnis der Sachlage eingeholte Zustimmung des Eigentümers der Versuchstiere erforderlich und zu dokumentieren.


Voor het begin van elk onderzoek dient, nadat deze is geïnformeerd, toestemming van de eigenaar van de bij de proeven te gebruiken dieren te worden verkregen en vastgelegd.

Vor Beginn eines Versuchs ist die in voller Kenntnis der Sachlage eingeholte Zustimmung des Eigentümers der Versuchstiere erforderlich und zu dokumentieren.


Er werd overeengekomen dat het protocol een kader dient te bieden voor het internationale grensoverschrijdende verkeer van door moderne biotechnieken verkregen LGO's, en dat derhalve de vaststelling van een procedure inzake voorafgaande geïnformeerde toestemming de kern van het protocol diende te vormen.

Mit dem Protokoll soll eine Grundlage für den grenzüberschreitenden Verkehr mit LVO, die aus der modernen Biotechnologie stammen, geschaffen werden, weshalb im Mittelpunkt die Einigung auf ein Verfahren mit vorheriger Information und Zustimmung steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnformeerde toestemming door de consument nadrukkelijk dient' ->

Date index: 2024-05-20
w