Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïntegreerd en sociaal beleid waarmee bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

1. merkt op dat de ontwikkeling van individuele vaardigheden en de verspreiding van kennis en vaardigheden behoren tot de sleutelelementen van een geïntegreerd werkgelegenheids- en sociaal beleid waarmee bovendien op de langere termijn groei kan worden verwezenlijkt, de Europese concurrentiekracht kan worden versterkt, de werkloosheid kan worden bestreden en gewerkt kan worden aan de opzet van een meer inclusieve Europese samenleving, mits de beleidsmaatregelen ter ontwikkeling van vaardigheden rekening houden met de meerlagige behoef ...[+++]

1. stellt fest, dass der Ausbau der individuellen Kompetenzen sowie die Weitergabe von Wissen und die Vermittlung von Kompetenzen wesentliche Elemente einer integrierten Beschäftigungs- und Sozialpolitik sind und dass langfristiges Wachstum geschaffen, die Wettbewerbsfähigkeit der EU gefördert, die Arbeitslosigkeit bekämpft und eine inklusivere europäische Gesellschaft aufgebaut werden kann, sofern bei den Maßnahmen zum Ausbau von Kompetenzen den vielschichtigen Bedürfnissen und Fähigkeiten junger Arbeitsloser Rechnung getragen wird; weist darauf hin, dass der Ausbau von Qualifikationen wirkungslos bleiben wird, wenn nicht gleichzeitig ...[+++]


Bovendien moeten de meeste besluiten op het gebied van sociaal beleid nog altijd volgens de gewone wetgevingsprocedure worden aangenomen.

Außerdem gilt für die meisten sozialpolitischen Maßnahmen weiterhin, dass Rechtsakte gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen werden.


Bovendien, en zoals bepaald in artikel 11 VWEU, dienen de eisen inzake milieubescherming te worden geïntegreerd in het beleid en het optreden van de Unie, met name met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling.

Zusätzlich, und gemäß Artikel 11 AEUV sind — insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung — bei der Festlegung und Durchführung der Unionspolitiken und -maßnahmen auch die Erfordernisse des Umweltschutzes einzubeziehen.


Bovendien, en zoals bepaald in artikel 11 VWEU, dienen de eisen inzake milieubescherming te worden geïntegreerd in het beleid en het optreden van de Unie, met name met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling.

Zusätzlich, und gemäß Artikel 11 AEUV sind — insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung — bei der Festlegung und Durchführung der Unionspolitiken und -maßnahmen auch die Erfordernisse des Umweltschutzes einzubeziehen.


Ondanks deze cijfers en het enorme potentieel dat er nog ligt, is er geen geïntegreerd Europees maritiem beleid waarmee we een halt kunnen toeroepen aan de gescheiden benadering van onze beleidsvormen op de terreinen zeevervoer, maritieme economie, nieuwe technologieën, kustgebieden, offshore-energie, visserij, toezicht op en handhaving van recht en orde op zee, toerism ...[+++]

Trotz dieser Zahlen und des enormen, noch zu erkundenden Entwicklungspotentials gibt es keine integrierte europäische Meerespolitik, mit der wir der gesonderten Behandlung unserer Strategien in den Bereichen Beförderung auf dem Seeweg, maritime Wirtschaft, neue Technologien, Küstenregionen, Offshore-Energie, Fischerei, Überwachung sowie Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung auf See, Tourismus, Schutz der Meeresumwelt und Meeresforschung ein Ende bereiten könnten.


Maar het voorstel komt aan de late kant; het is minder goed dan het Luxemburgse voorstel en de mogelijkheid om nieuw elan te geven aan het ontwikkelings- en sociaal beleid - waarmee het probleem van ruim veertig miljoen armen en meer dan twintig miljoen werklozen aangepakt moet worden - raakt hiermee nog verder verwijderd.

Statt dessen macht dieser Vorschlag in letzter Minute, der noch schlimmer ist als der luxemburgische, es nur noch unwahrscheinlicher, dass wir mit den Entwicklungsstrategien und den Sozialstrategien vorankommen, die gebraucht werden, um das Problem der mehr als 40 Millionen Armen und mehr als 20 Millionen Arbeitslosen in den Griff zu bekommen.


26. hernieuwt zijn verzoek om de geïntegreerde aanpak van een maritiem beleid voor de EU in de toekomst op de voet te volgen en verzoekt de Commissie het politieke kader hiervan te versterken, alsmede de territoriale, sociale en economische samenhang te vergroten, waardoor een koppeling wordt gevormd met het binnenland van Europa en de verschillende ...[+++]

26. erneuert seine Forderung, den integrierten Ansatz einer Meerespolitik der Europäischen Union in Zukunft weiter zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, deren politischen Rahmen und den territorialen, sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt mit dem Binnenland Europas und seinen Politikbereichen zu stärken; regt die Veröffentlichung eines Berichts zur Europäischen Meerespolitik im zweijährlichen Rhythmus sowie einen regelmäßigen öffentlichen Meinungsaustausch mit allen Beteiligten an; fordert die zukünftigen Ratspräsidentschaften auf, im Rahmen ihrer Arbeitsprogramme auf die Meerespolitik einzugehen; fordert darüber hinaus d ...[+++]


Bovendien is informatie, inclusief ruimtelijke informatie, nodig voor het opstellen en toepassen van dit beleid en van communautair beleid op andere gebieden. Overeenkomstig artikel 6 van het EG-Verdrag moeten de eisen inzake milieubescherming worden geïntegreerd in het beleid van de Gemeenschap.

Zudem werden Informationen, einschließlich Geodaten, für die Festlegung und Durchführung dieser Politik und anderer Gemeinschaftspolitiken benötigt, bei denen gemäß Artikel 6 des Vertrags die Erfordernisse des Umweltschutzes einbezogen werden müssen.


2. onderstreept de noodzaak om uit te gaan van de reeds uitgevoerde studies en evaluaties van de gevolgen van de structurele aanpassingsprogramma's voor de plaatselijke economieën van de ontwikkelingslanden en deze studies en evaluaties steeds te actualiseren door hierin een analyse op te nemen van de bijdrage van vrouwen aan deze economieën, alsmede van de verschillende gevolgen van de in het kader van deze programma's getroffen maatregelen voor mannen en vrouwen; als het 't doel is in de ACS-landen uiteindelijk een duurzame groei en ontwikkeling tot stand te brengen, dan mogen de structurele aanpassingsprogramma's niet leiden tot inperkin ...[+++]

2. betont, daß anhand der bereits durchgeführten Studien und Bewertungen der Auswirkungen der Strukturanpassungsprogramme auf die Wirtschaft vor Ort in den "Entwicklungsländern" gearbeitet werden muß, daß diese Studien und Bewertungen aktualisiert werden müssen und daß darin eine Analyse des Beitrags der Frauen zu dieser Wirtschaft sowie der jeweiligen Auswirkungen der Maßnahmen im Rahmen dieser Programme auf Männer und Frauen einbezogen werden muß; stellt fest, daß die Strukturanpassungsprogramme zu keiner Einschränkung der sozialpo ...[+++]


In Duitsland is sinds 1999 de bevordering van een werkelijk op integratie gericht en actief stedelijk beleid versterkt door het programma "Die soziale Stadt", dat met name gericht is op ontwikkeling van stedelijke achterstandsbuurten via een geïntegreerde aanpak (door maatregelen op het terrein van huisvestings-, economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid).

In Deutschland ist die Förderung einer aktiven und integrierten Stadtentwicklungspolitik seit 1999 durch das Programm ,Die soziale Stadt" intensiviert worden. Das Programm will erreichen, dass städtische Gebiete mit besonderem Entwicklungsbedarf im Rahmen eines integrierten Vorgehens (Wohnungs-, Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik) unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerd en sociaal beleid waarmee bovendien' ->

Date index: 2025-03-03
w