Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Libya
Geïntegreerd grensbeheer
Strategie voor geïntegreerd grensbeheer

Vertaling van "geïntegreerd grensbeheer heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategie voor geïntegreerd grensbeheer

integrierte Grenzschutzstrategie | Strategie für ein integriertes Grenzmanagement


geïntegreerd grensbeheer

integrierter Grenzschutz | integriertes Grenzmanagement


EUBAM Libya | missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake geïntegreerd grensbeheer in Libië

EUBAM Libya | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des integrierten Grenzmanagements in Libyen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 22 mei 2013 heeft de Raad Besluit 2013/233/GBVB (1) tot instelling van de missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake geïntegreerd grensbeheer in Libië (EUBAM Libië) vastgesteld.

Der Rat hat am 22. Mai 2013 den Beschluss 2013/233/GASP (1) über die Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des integrierten Grenzmanagements in Libyen (EUBAM Libyen) angenommen.


Die heeft ook betrekking op de ontwikkeling van een geïntegreerd grensbeheer dat strookt met het EU-beleid, op het vlak van de veiligheid van en het toezicht op land- en zeegrenzen en versterking van de douanecontroles.

Er erstreckt sich u.a. auf die Entwicklung eines integrierten Grenzmanagements nach EU-Normen, das die Grenzsicherung und -überwachung sowie die Durchsetzung von Zollkontrollen umfasst.


Hoewel er sinds de vervroegde verkiezingen in Kosovo geen vergaderingen op hoog niveau meer hebben plaatsgevonden, zijn de werkzaamheden op technisch niveau voortgezet, hetgeen heeft geleid tot vooruitgang op het gebied van de inning van douanerechten, geïntegreerd grensbeheer, energie en telecommunicatie.

Seit der Ankündigung vorgezogener Neuwahlen im Kosovo gab es zwar keine Treffen mehr auf hoher Ebene, doch die Arbeiten auf technischer Ebene liefen weiter und brachten Fortschritte in den Bereichen Zollerhebung, integriertes Grenzmanagement, Energie und Telekommunikation.


5. verwelkomt de nieuwe dialoog op hoog niveau tussen Belgrado en Pristina die geïnitieerd en gefaciliteerd is door de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, omdat de dialoog hierdoor een nieuwe impuls heeft gekregen; roept ertoe op om alle overeenkomsten die tot dusver gesloten zijn, met name betreffende de strategie voor geïntegreerd grensbeheer en het opzetten van controleposten aan de gemeenschappelijke grens tussen de partijen zoals bepaa ...[+++]

5. begrüßt den hochrangigen Dialog zwischen Belgrad und Pristina, der von der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin Ashton initiiert und gefördert wurde, da dieser dem laufenden Dialog neuen Schwung verliehen hat; fordert die vollständige Umsetzung aller bislang erreichten Abkommen, insbesondere des Abkommens über integrierte Grenzverwaltungssysteme, sowie die Einrichtung von Kontrollstellen an der gemeinsamen Grenze zwischen beiden Seiten wie in dem Abkommen vorgesehen; begrüßt die Benennung von einem Verbindungsbeamten aus dem Kosovo in Belgrad als einen wichtigen Schritt in diese Richtung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang is van zowel Servië als Kosovo en essentieel is om het proces van Europese integratie weer op gang te brengen; roept op tot ...[+++]

8. stellt mit Bedauern fest, dass die 9. Runde des hochrangigen Dialogs zwischen Belgrad und Pristina ohne eine Kompromisslösung zum Ausmaß der Befugnisse der Gemeinschaft serbischer Kommunen zu Ende ging; fordert beide Seiten auf, ihre Gespräche fortzusetzen und zu intensivieren, um schnellstmöglich eine gegenseitig akzeptable und nachhaltige Lösung für sämtliche offenen Fragen zu finden; weist darauf hin, dass die Normalisierung ihrer Beziehungen im Interesse Serbiens und des Kosovos liegt und ein wichtiger Schritt zur Fortsetzung des europäischen Integrationsprozesses ist; fordert die volle Umsetzung der bislang getroffenen Vereinbarungen auf beiden Seiten; begrüßt die Treffen zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo, ...[+++]


8. is verheugd over de hervatting van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op het hoogste politieke niveau en het engagement waaraan de nieuwe Servische regering uitdrukking heeft gegeven; roept op tot de volledige uitvoering van de overeenkomsten die tot nu toe door beide partijen gesloten zijn; is ingenomen met de bijeenkomsten van de premiers van Servië en Kosovo, Ivica Dačić en Hashim Thaçi, als cruciale stappen in de richting van een daadwerkelijke verzoening tussen Serviërs en Kosovaren en de normalisatie van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo; prijst de proactieve rol en het leiderschap van hoge vertegenwoordiger en vice ...[+++]

8. begrüßt die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen Belgrad und Pristina auf höchster politischer Ebene und die Willensbekundungen der neuen serbischen Regierung; fordert die volle Umsetzung der bislang getroffenen Vereinbarungen auf beiden Seiten; begrüßt die Treffen zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo, Ivica Dačić und Hashim Thaçi, und betrachtet sie als grundlegende Schritte in Richtung einer echten Aussöhnung zwischen Serben und Kosovaren sowie einer Normalisierung der Beziehungen zwischen Serbien und dem Kosovo; hebt die proaktive und führende Rolle der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Catherine Ashton bei de ...[+++]


Het stemt het CvdR tevreden dat een begin is gemaakt met een geïntegreerd grensbeheer in de zuidelijke Kaukasus en dat het regionale milieucentrum voor de Kaukasus een nieuw bestuur heeft.

begrüßt den Beginn der Umsetzung des integrierten Grenzmanagements im Südkaukasus und die neue Geschäftsführung des Regionalen Umweltzentrums Kaukasus.


De vestiging van het Schengengebied heeft geleid tot nieuwe opvattingen over het concept van “geïntegreerd grensbeheer”, zoals geformuleerd door de Europese Raad van Laken (december 2001) en verder uitgewerkt in de Mededeling van de Europese Commissie van 2002, alsmede in het Haags Programma in de vorm van het “geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen”.

Die Errichtung des Schengen-Raums hat neue Überlegungen zum Konzept einer „integrierten Grenzverwaltung“ ausgelöst, das im Dezember 2001 vom Europäischen Rat in Laeken vorgelegt und in einer Mitteilung der Kommission von 2002 sowie im Haager Programm in Form eines „integrierten Grenzschutzsystems an den Außengrenzen“ weiterverfolgt wurde.


Omdat de Commissie van oordeel was dat de agenda die in 2002 was vastgesteld, inmiddels was afgewerkt (ondanks het feit dat bepaalde wetsinitiatieven en/of -stelsels nog altijd moeten worden aangenomen en/of uitgevoerd) en dat verdere maatregelen moesten worden overwogen, wilde “de EU tot echt geïntegreerd grensbeheer komen, teneinde de twee doelstellingen ervan te verwezenlijken, namelijk de veiligheid vergroten en het de onderdanen van derde landen gemakkelijker maken om te reizen,” heeft zij hiertoe in februari 2008 een mededeling ...[+++]

In der Erwägung, dass „die 2002 ausgegebene Agenda nun umgesetzt ist“ (obwohl einige Legislativinitiativen und/oder Systeme noch verabschiedet und/oder umgesetzt werden müssen) und dass, „wenn die EU das Ziel einer echten integrierten Grenzverwaltung erreichen möchte, um sowohl die Sicherheit zu erhöhen als auch Drittstaatsangehörigen das Reisen zu erleichtern, weitere Schritte erwogen werden könnten“, hat die Kommission im Februar 2008 eine entsprechende Mitteilung herausgegeben.


Uitvoeren van de strategie voor geïntegreerd grensbeheer en van alle internationale verbintenissen op het gebied van grensbeheer die Albanië op zich heeft genomen.

Umsetzung der Strategie für eine integrierte Grenzverwaltung und aller von Albanien im Bereich der Grenzverwaltung eingegangenen internationalen Verpflichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïntegreerd grensbeheer heeft' ->

Date index: 2022-07-29
w