32. vraagt opnieuw dat de Euromediterrane samenwerking rekening zou houden met de eisen van milieubescherming en duurzame ontwikkeling en verzoekt de partnerlanden de nodige maatregelen te nemen inzake het geïntegreerd beheer van de watervoorraden, de verwerking van afvalstoffen, specifieke problemen (verontreinigde gebieden, gevaar voor de diversiteit), het geïntegreerd beheer van de kustgebieden en de strijd tegen de woestijnvorming, gebruik makend van de praktische kennis en de uitgebreide ervaring van de Europese Unie;
32. fordert erneut, dass die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer den Erfordernissen des Umweltschutzes und einer nachhaltigen Entwicklung Rechnung trägt, und fordert die Partnerländer auf, die erforderlichen Maßnahmen für die integrierte Bewirtschaftung der Wasserressourcen, die Abfallentsorgung, die gefährdeten Gebiete (verschmutzte Gebiete, Gefährdung der biologischen Vielfalt), die integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete und die Bekämpfung von Wüstenbildung unter Nutzung der praktischen Kenntnisse und langen Erfahrung der Europäischen Union zu treffen;